Lancia Ypsilon 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2020, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2020Pages: 220, PDF Size: 4.88 MB
Page 81 of 220

UWAGA
73)Podczas jazdy nie należy naciskać
przycisku C rys. 48.
74)Należy pamiętać, że w razie
gwałtownego zderzenia pasażerowie
siedzeń tylnych, którzy nie zapną pasów
bezpieczeństwa, poza tym że są narażeni
na obrażenia, stanowią poważne
zagrożenie dla pasażera i kierowcy na
siedzeniach przednich.
75)Tylny środkowy pas bezpieczeństwa
wyposażony jest w zaczep. Nie należy
używać pasa bezpieczeństwa z
niezapiętym zaczepem. W przeciwnym
razie, w razie wypadku istnieje silne ryzyko
odniesienia obrażeń lub poniesienia
śmierci. Przed użyciem pasa
bezpieczeństwa należy zawsze sprawdzać,
czy zaczep ten jest właściwie zapięty.
SYSTEM SBR (Seat
Belt Reminder)
System SBR ostrzega pasażerów
miejsc przednich i tylnych (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), o
braku zapięcia odnośnego pasa
bezpieczeństwa.
System ten sygnalizuje brak zapięcia
pasów bezpieczeństwa, emitując
sygnały wizualne (zaświecanie lampki
sygnalizacyjnej w zestawie wskaźników
lub na panelu oraz ikony na
wyświetlaczu) i sygnały dźwiękowe
(patrz opis w kolejnych sekcjach).
UWAGA W celu wyłączenia
sygnalizatora dźwiękowego na stałe
należy zwrócić się do ASO marki
Lancia. Sygnalizator akustyczny można
w dowolnej chwili ponownie włączyć
za pomocą menu ustawień
wyświetlacza.
Działanie lampki sygnalizacyjnej
pasa bezpieczeństwa
Lampki sygnalizacyjne na panelu nad
lusterkiem wewnętrznym wskazują:
Wersja 4-miejscowa rys. 51
1: pas bezpieczeństwa miejsca
przedniego lewego;
2: pas bezpieczeństwa miejsca
tylnego lewego;
3: pas bezpieczeństwa miejsca
tylnego prawego;
4: pas bezpieczeństwa miejsca
przedniego prawego;
Wersja 5-miejscowa rys. 52
1: pas bezpieczeństwa miejsca
przedniego lewego;
2: pas bezpieczeństwa miejsca
tylnego lewego;
3: pas bezpieczeństwa miejsca
tylnego środkowego;
4: pas bezpieczeństwa miejsca
tylnego prawego;
51L0F0225C
79
Page 82 of 220

5: pas bezpieczeństwa miejsca
przedniego prawego;Jeśli odpięte są pasy bezpieczeństwa
kierowcy i/lub pasażera (kierowca i
pasażer siedzą na fotelu), po
przekroczeniu 20 km/h lub przy
prędkości pomiędzy 10 km/h i 20 km/h
przez czas powyżej 5 sekund
uruchamia się cykl sygnalizacji
akustycznej dla miejsc zajętych z
przodu (sygnał akustyczny ciągły przez
pierwsze 6 sekund, po czym
dodatkowy krótki sygnał przez czas
około 90 sekund) i lampka
sygnalizacyjna miga.
Po zakończeniu cyklu lampki
sygnalizacyjne świecą się aż do
wyłączenia silnika. Sygnalizacja
akustyczna jest przerywana
natychmiast po zapięciu pasa
bezpieczeństwa kierowcy, po czym
lampka sygnalizacyjna zmienia kolor na
zielony.
Jeżeli podczas podróży pas zostanie
ponownie rozpięty, sygnalizacja
akustyczna i miganie lampki
sygnalizacyjnej koloru czerwonego
zostaną wznowione, jak opisano
wcześniej.Na miejscach tylnych sygnalizacja
zostanie uruchomiona tylko wówczas,
gdy którykolwiek z pasów
bezpieczeństwa zostanie rozpięty
(lampka koloru czerwonego miga). W
tej sytuacji lampka sygnalizacyjna
odnosząca się do pasa, który został
odpięty, zaczyna migać (kolor
czerwony) i miga przez około 30
sekund. Ponadto emitowany jest sygnał
akustyczny.
W przypadku odpięcia kilku pasów
bezpieczeństwa rozpoczyna się
działanie sygnalizacji wizualnej (miga
kolor czerwony), która wyłącza się
w trybie niezależnym dla każdej lampki
sygnalizacyjnej. Sygnalizacja zmienia
barwę na kolor zielony w momencie
ponownego zapięcia odnośnego pasa
bezpieczeństwa.
Po około 30 sekundach od emisji
ostatniej sygnalizacji lampki
sygnalizacyjne dla miejsc tylnych
zgasną, niezależnie od stanu pasa
bezpieczeństwa (kolor czerwony lub
zielony).
OSTRZEŻENIE Po przekręceniu
kluczyka w wyłączniku zapłonu w
położenie MAR, jeśli okaże się,
że wszystkie pasy bezpieczeństwa
(przednie i tylne), są już zapięte, lampki
sygnalizacyjne będą się świecić na
zielono przez około 30 sekund.
52L0F0267C
80
BEZPIECZEŃSTWO
Page 83 of 220

OSTRZEŻENIE Po przekręceniu
kluczyka w wyłączniku zapłonu w
położenie MAR lampki sygnalizacyjne
dotyczące zapiętych pasów będą
się świecić na zielono, natomiast lampki
sygnalizacyjne dotyczące pasów
odpiętych będą się świecić na
czerwono. W przypadku, kiedy zostanie
zapięty również ostatni pas, lampki
nadal będą się świecić na zielono przez
około 30 sekund, po czym zgasną.NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
76) 77) 78) 79)33)
Samochód wyposażony jest w
napinacze pasów bezpieczeństwa
miejsc przednich, które w przypadku
gwałtownego zderzenia czołowego
cofają o kilka centymetrów taśmę pasa,
gwarantując w ten sposób dokładne
przyleganie taśmy pasa
bezpieczeństwa do ciała pasażera,
zanim rozpocznie się akcja
przytrzymania pasem.
O uaktywnieniu napinaczy pasów
świadczy cofanie się taśmy w kierunku
zwijacza. Ponadto samochód
wyposażony jest w jeszcze jedno
urządzenie napinające (instalowane w
strefie listwy progu): jego aktywacja
rozpoznawalna jest przez skrócenie linki
metalowej.
Podczas interwencji napinaczy wydziela
się pewna ilość dymu, który nie jest
szkodliwy i nie jest oznaką pożaru.
Jeżeli, w wyniku nieprzewidzianych
zdarzeń (np. powodzi, sztormu itp.),
urządzenie zostało zalane wodą i/lub
błotem, należy zwrócić się do ASO
marki Lancia w celu dokonania jego
wymiany.OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia
maksymalnej ochrony dzięki działaniu
napinacza należy ustawić taśmę pasa
bezpieczeństwa w taki sposób, aby
ściśle przylegała ona do klatki
piersiowej i do bioder.
OGRANICZNIKI
OBCIĄŻENIA
W celu zwiększenia ochrony
pasażerów, w razie wypadku wewnątrz
zwijaczy przednich pasów
bezpieczeństwa umieszczone jest
urządzenie, które umożliwia
odpowiednie regulowanie siły
działającej na klatkę piersiową podczas
akcji zatrzymywania przez pas
bezpieczeństwa, w przypadku
zderzenia czołowego.
OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE UŻYCIA
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Kierowca powinien przestrzegać
(również osoby z nim podróżujące),
wszystkich przepisów lokalnych
dotyczących sposobu użycia pasów
bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem
podróży należy zapiąć zawsze pasy
bezpieczeństwa.
81
Page 84 of 220

Użycie pasów bezpieczeństwa jest
konieczne również w przypadku kobiet
w ciąży: zarówno dla osoby ciężarnej
jak i dla dziecka zagrożenie w
przypadku zderzenia jest znaczenie
mniejsze, jeżeli pas bezpieczeństwa
będzie zapięty. Kobiety w ciąży powinny
ustawić dolną część taśmy pasa dużo
niżej, tak aby przechodziła pod
brzuchem a nad biodrami (jak
pokazano na rys. 53). W miarę jak ciąża
się rozwija, kobieta prowadząca
samochód powinna regulować
siedzenie i kierownicę w taki sposób,
aby mieć pełną kontrolę nad
samochodem (pedały i kierownica
powinny być łatwo dostępne). Należy
jednak zachować możliwie jak
największą odległość między brzuchem
a kierownicą.Taśma pasa bezpieczeństwa nie może
być poskręcana. Górna część pasa
powinna przechodzić nad ramieniem i
przecinać po przekątnej klatkę
piersiową. Dolna część pasa powinna
przylegać do bioder (jak pokazano
na rys. 54), a nie do brzucha pasażera.
Nie należy używać przedmiotów
(zaczepów, zapinek itp.), które
powodują, że pas bezpieczeństwa nie
przylega do ciała pasażera.
Dany pas bezpieczeństwa powinien
być używany tylko przez jedną osobę:
nie należy przewozić dziecka na
kolanach pasażera, stosując pas
bezpieczeństwa dla ochrony obojga
osób rys. 55. Ogólnie rzecz biorąc, nie
należy zapinać pasem żadnego
przedmiotu z pasażerem.KONSERWACJA PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby prawidłowo używać pasów
bezpieczeństwa, należy przestrzegać
skrupulatnie następujących ostrzeżeń:
należy używać zawsze pasów z
dobrze rozciągniętą i nie poskręcaną
taśmą; upewnić się, czy taśma pasa
wysuwa się swobodnie bez zacinania
się;
w wyniku kolizji pas bezpieczeństwa
należy wymienić, nawet jeśli pozornie
wydaje się on być nieuszkodzony.
Pas należy również wymienić w
przypadku aktywacji napinacza pasa
bezpieczeństwa;
należy unikać zamoczenia zwijaczy
pasów bezpieczeństwa: ich poprawne
działanie gwarantowane jest tylko
wówczas, jeśli nie dostała się do nich
woda;
53L0F0401C
54L0F0011C
55L0F0012C
82
BEZPIECZEŃSTWO
Page 85 of 220

należy wymienić pas
bezpieczeństwa, jeżeli posiada oznaki
zniszczenia lub przecięcia.
UWAGA
76)Napinacz pasa bezpieczeństwa jest
urządzeniem jednorazowego użytku. Po
uaktywnieniu napinacza należy zwrócić się
do ASO Lancia w celu wymienienia go.
77)W celu zapewnienia maksymalnej
ochrony należy ustawić oparcie siedzenia
we właściwym położeniu, oprzeć dobrze
plecy o oparcie i zapiąć pas tak, aby
przylegał do klatki piersiowej i do miednicy.
Należy zawsze zapinać pasy
bezpieczeństwa, zarówno na siedzeniach
przednich jak i tylnych! Podróżowanie
bez zapiętych pasów zwiększa ryzyko
poważnych obrażeń lub zagraża życiu w
przypadku zderzenia.
78)Absolutnie zabrania się demontowania
lub naruszania komponentów pasów
bezpieczeństwa i napinaczy. Wszelkie tego
typu czynności mogą być wykonane
wyłącznie przez autoryzowanego
specjalistę. Należy zwracać się zawsze do
ASO marki Lancia.
79)Jeżeli pas bezpieczeństwa został
mocno przeciążony, np. w wyniku
wypadku, powinien być kompletnie
wymieniony razem z mocowaniami,
śrubami mocującymi oraz z napinaczem
pasa; w rzeczywistości nawet jeśli
uszkodzenia nie są widoczne, pas mógł
stracić swoje własności wytrzymałościowe.
UWAGA
33)Interwencje, które powodują uderzenia,
wibracje lub nagrzanie miejscowe
(powyżej 100°C przez maksymalny czas 6
godzin), w strefie napinacza, mogą
spowodować jego uszkodzenie lub
uaktywnienie się. W razie konieczności
wykonania interwencji w zakresie tego typu
komponentów, należy zwrócić się do
ASO marki Lancia.
SYSTEMY
OCHRONNE DLA
DZIECI
BEZPIECZNE
PRZEWOŻENIE DZIECI
80) 81) 82) 83)
W celu zwiększenia ochrony, w razie
zderzenia wszyscy pasażerowie
powinni podróżować na siedząco i
stosować odpowiednie systemy
ochronne, obowiązujące również
niemowlęta i dzieci! Wymóg ten
obowiązuje zgodnie z dyrektywą
2003/20/WE we wszystkich krajach
członkowskich Unii Europejskiej.
Dzieci o wzroście poniżej 1,50 metra,
do 12 roku życia, powinny być
chronione specjalnymi systemami
zabezpieczającymi i powinny być
umieszczane na siedzeniach tylnych.
Według statystyk dotyczących
wypadków siedzenia tylne oferują
większą gwarancję bezpieczeństwa dla
dzieci.
83
Page 86 of 220

Dzieci, w przeciwieństwie do osób
dorosłych, mają głowę proporcjonalnie
większą i cięższą względem reszty
ciała, natomiast mięśnie i struktura
kości nie są jeszcze u nich całkowicie
rozwinięte. W związku z powyższym,
do utrzymania ich podczas zderzenia
wymagane są systemy odmienne
od pasów bezpieczeństwa dla osób
dorosłych, aby ograniczyć do minimum
ryzyko obrażeń w razie wypadku,
hamowania lub manewrów nagłych.
Dzieci powinny siedzieć w sposób
bezpieczny i wygodny. W zależności od
właściwości stosowanych fotelików
zaleca się pozostawiać możliwie jak
najdłużej (przynajmniej do 3-4 lat życia),
foteliki dla dzieci w pozycji przeciwnej
do kierunku jazdy, ponieważ jest to
najbardziej chroniąca je pozycja w razie
zderzenia.
Wyboru najbardziej odpowiedniego do
zastosowania urządzenia
zabezpieczającego dziecko należy
dokonywać w oparciu o wagę i posturę
dziecka. Istnieją różne rodzaje
systemów ochronnych dla dzieci, które
mogą być mocowane w samochodzie
za pomocą pasów bezpieczeństwa
lub za pomocą mocowań ISOFIX.Zaleca się wybierać zawsze najbardziej
odpowiednie dla dziecka systemy
ochronne; w tym celu zachęcamy do
zapoznania się z Instrukcją obsługi
dołączoną do fotelika, aby mieć
pewność, że jest on odpowiedni dla
dziecka, dla którego jest przeznaczony.
W Europie parametry systemów
zabezpieczających dzieci są
regulowane przez normę EKG-R44,
która dzieli je na pięć grup wagowych:
GrupaPrzedziały
wagowe
Grupa 0 do 10 kg wagi
Grupa 0+ do 13 kg wagi
Grupa 1 9-18 kg wagi
Grupa 2 15 - 25 kg wagi
Grupa 3 22 - 36 kg wagi
Wszystkie urządzenia ochronne
powinny posiadać dane homologacyjne
i znak kontrolny na tabliczce
przymocowanej na stałe do fotelika,
której nie wolno absolutnie usuwać.
W Lineaccessori MOPAR
®dostępne są
foteliki dla dzieci przeznaczone dla
każdej grupy wagowej. Zaleca się
stosować te właśnie foteliki, ponieważ
zaprojektowane zostały specjalnie
dla samochodów Lancia.INSTALACJA FOTELIKA
DZIECIĘCEGO Z PASAMI
BEZPIECZEŃSTWA
84) 85) 86)
Foteliki typu uniwersalnego, które
mocowane są tylko pasami
bezpieczeństwa, posiadają
homologację w oparciu o normę EKG
R44 i podzielone są na różne grupy
wagowe.
OSTRZEŻENIE Rysunki przedstawiono
jedynie orientacyjnie dla celów
montażowych. Fotelik należy montować
zgodnie z obowiązkowo dołączoną do
niego instrukcją.
OSTRZEŻENIE Po kolizji drogowej o
pewnej sile uderzenia zaleca się
wymienić zarówno fotelik jak i pas
bezpieczeństwa, którym fotelik
dziecięcy był umocowany.
GRUPA0i0+
Dzieci o wadze do 13 kg powinny być
przewożone tyłem do kierunku jazdy
w foteliku jak ten, który przedstawiono
na rys. 56, który - dzięki temu, iż
podtrzymuje głowę - nie powoduje
przeciążenia szyi w przypadku nagłego
hamowania.
84
BEZPIECZEŃSTWO
Page 87 of 220

Tego typu fotelik jest przytrzymywany
pasami bezpieczeństwa samochodu,
jak wskazano na rys. 56 i powinien
utrzymywać dziecko własnymi
wbudowanymi pasami.
Grupa 1
Począwszy od 9 do 18 kg wagi dzieci
mogą być przewożone zwrócone
przodem do kierunku jazdy rys. 57.Grupa 2
Dzieci o wadze od 15 do 25 kg mogą
być przytrzymywane bezpośrednio
pasem bezpieczeństwa samochodu
rys. 58.
W tym przypadku foteliki pełnią jedynie
funkcję prawidłowego ustawienia
dziecka w stosunku do pasa
bezpieczeństwa, tak aby odcinek
przekątny pasa bezpieczeństwa
przylegał do klatki piersiowej, a nie do
szyi, a odcinek poziomy pasa przylegał
do bioder, a nie do brzucha dziecka.
Grupa 3
Dla dzieci o wadze od 22 do 36 kg
istnieją odpowiednie systemy
podwyższające, które umożliwiają
prawidłowe ustawienie pasa
bezpieczeństwa.
Na rysunku rys. 59 pokazano przykład
poprawnego umieszczenia dziecka
na tylnym siedzeniu.Dzieci o wzroście powyżej 1,50 m
można zapinać pasem bezpieczeństwa
jak osoby dorosłe.
56L0F0013C
57L0F0187C
58L0F0410C
59L0F0015C
85
Page 88 of 220

DOSTOSOWANIE SIEDZEŃ PASAŻERÓW DO UŻYCIA FOTELIKÓW
UNIWERSALNYCH
Samochód jest zgodny z nową Dyrektywą Europejską 2000/3/WE, która reguluje montowalność fotelików dla dzieci na różnych
miejscach w samochodzie, zgodnie z poniższą tabelą:
Grupa Przedziały wagoweSiedzenie pasażera
przedniegoPasażer tylny środkowy (dla
wersji/rynków, gdzie
przewidziano)Siedzenia pasażerów
tylnych bocznych
Grupa 0, 0+ do 13 kg U X U
Grupa 1 9-18 kg U X U
Grupa 2 15-25 kg U X U
Grupa 3 22-36 kg U X U
U = Odpowiednie dla systemów ochronnych kategorii „Uniwersalnej”, zgodnie z Rozporządzeniem Europejskim EKG-R44 dla
wskazanych „Grup”.
X = Miejsce siedzące nieodpowiednie dla dzieci z tej kategorii wagowej.
86
BEZPIECZEŃSTWO
Page 89 of 220

INSTALACJA FOTELIKA
ISOFIX
87) 88) 89) 90)
Samochód wyposażony jest w system
mocowań ISOFIX, nowy europejski
standard, który pozwala na szybki,
łatwy i bezpieczny montaż fotelika dla
dziecka.
System ISOFIX pozwala na montaż
systemów ochronnych dla dzieci
ISOFIX, bez konieczności użycia pasów
bezpieczeństwa samochodu, a
mocując fotelik bezpośrednio do trzech
mocowań występujących w
samochodzie. Na różnych miejscach
tego samego samochodu możliwy jest
montaż mieszany fotelików
tradycyjnych i fotelików ISOFIX.
Aby zainstalować fotelik ISOFIX, należy
umocować go do dwóch metalowych
mocowań rys. 60 znajdujących się z
tyłu poduszki siedzenia tylnego, w
punkcie styku z oparciem siedzenia, a
następnie umocować pasek górny
(dostępny razem z fotelikiem) do
specjalnego mocowania B rys. 61
znajdującego się za oparciem
siedzenia, w części dolnej.
Na rysunku rys. 62 przedstawiono
orientacyjnie przykład fotelika ISOFIX
typu uniwersalnego dla grupy wagowej
1.OSTRZEŻENIE rys. 62 stanowi
orientacyjne odniesienie w zakresie
montażu. Fotelik należy montować
zgodnie z obowiązkowo dołączoną do
niego instrukcją.
UWAGA W przypadku stosowania
fotelika dziecięcego ISOFIX typu
uniwersalnego można używać
wyłącznie fotelików z homologacją EKG
R44 „ISOFIX Universal” (R44/03 lub
późniejszymi aktualizacjami).Dla innych grup wagowych
przeznaczony jest fotelik ISOFIX typu
specyficznego, którego można użyć
tylko wówczas, gdy jest odpowiednio
przebadany doświadczalnie dla tego
typu samochodu (patrz lista
samochodów załączona do fotelika).
W Lineaccessori MOPAR
®dostępne są
foteliki dla dziecka Isofix Universale
„Duo Plus” i specyficzny „G 0/1”.
60L0F0177C
61L0F0087C62L0F0016C
87
Page 90 of 220

Jeśli chodzi o dodatkowe informacje
szczegółowe dotyczące instalacji i/lub
użycia fotelika, należy zapoznać się
z „Instrukcją” dostarczoną wraz z
fotelikiem.
OSTRZEŻENIE W wyniku kolizji
drogowej o określonej energii należy
wymienić zarówno fotelik dziecięcy jak i
mocowania Isofix.
OSTRZEŻENIE Tylne środkowe miejsce
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
oraz siedzenie pasażera przedniego
nie są przystosowane do montażu
żadnego typu fotelików Isofix.
88
BEZPIECZEŃSTWO