Lexus CT200h 2013 Manuel du propriétaire (in French)
CT200h 2013
Lexus
Lexus
https://www.carmanualsonline.info/img/36/12741/w960_12741-0.png
Lexus CT200h 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: traction control, ECU, coolant, fuel, diagram, wheel, ECO mode
Page 451 of 754
450
3-6. Utilisation des rangements
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Bloc centralSoulevez le couvercle tout en
appuyant sur le bouton pour libé-
rer le verrou.
■Plateau du bloc central
ATTENTION
■Précautions à prendre pendant la conduite
Laissez le bloc central fermé lorsque vous ne vous en servez pas. En cas de frei-
nage brusque, un occupant qui heurterait le bloc central ouvert ou se ferait frapper
par les objets qui y sont rangés risquerait de provoquer un accident.
Le plateau glisse vers l’avant/l’arrière et il
peut être enlevé.
Bloc central
Page 452 of 754
451
3-6. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Porte-gobelets
■Division du porte-gobelets
ATTENTION
■Objets à ne pas déposer dans le porte-gobelets
Ne placez aucun objet autre que des gobelets ou des cannettes en aluminium dans
le porte-gobelets.
En cas d’accident ou de freinage brusque, les autres objets pourraient être projetés
hors du support et blesser les occupants du véhicule. Si possible, placez un couver-
cle sur les boissons chaudes pour éviter les brûlures.
La division à l’intérieur du porte-gobelets
peut aussi être utilisée pour ranger un petit
gobelet ou une petite cannette.
Porte-gobelets
Page 453 of 754
452
3-6. Utilisation des rangements
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Porte-bouteilles
■Lorsque vous utilisez le porte-bouteilles
●Quand vous y rangez une bouteille, fermez le bouchon.
●En raison de leur taille ou de leur forme, il pourrait s’avérer impossible d’y ran-
ger certaines bouteilles.
NOTE
■Objets qui ne doivent pas être laissés dans les porte-bouteilles
Placez un bouchon sur les bouteilles que vous rangez. Ne placez pas de bouteilles
ouvertes dans les porte-bouteilles, ni de verres ou de gobelets en papier pleins. Le
liquide qui y est contenu pourrait se renverser et les verres pourraient se casser.
Porte-bouteilles
Page 454 of 754
453
3-6. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Compartiments auxiliairesTy p e A Appuyez sur le couvercle.
Ce compartiment est utile pour
ranger temporairement des lunet-
tes de soleil ou d’autres objets de
petite taille.
Type B
Type C (si le véhicule en est doté)
Compartiments auxiliaires
Page 455 of 754
454
3-6. Utilisation des rangements
CT200h_OM_OM76066D_(D)Type D (si le véhicule en est doté)
Type E (si le véhicule en est doté)
Compartiments auxiliaires
Page 456 of 754

455
3-6. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
■Compartiment auxiliaire (type E)
ATTENTION
■Précautions à prendre pendant la conduite (type A)
Laissez les compartiments auxiliaires fermés lorsque vous ne vous en servez pas.
En cas de freinage brusque, un occupant qui heurterait un compartiment auxiliaire
ouvert ou se ferait frapper par les objets qui y sont rangés risquerait de provoquer
un accident.
■Objets à ne pas ranger (type A)
Ne rangez pas d’objets d’un poids supérieur à 0,44 lb. (200 g).
Ceci pourrait entraîner l’ouverture du compartiment auxiliaire et la chute des arti-
cles qui s’y trouvent, ce qui pourrait provoquer un accident.
Si un objet est tombé derrière le couvercle,
vous pouvez le récupérer en retirant le cou-
vercle du compartiment auxiliaire.
Retirez le matériau de protection au fond du
compartiment.
Retirez le couvercle à l’aide par exemple d’un
tournevis à tête plate couvert d’un ruban
adhésif.
ETAPE1
ETAPE2
Compartiments auxiliaires
Page 457 of 754
456
3-6. Utilisation des rangements
CT200h_OM_OM76066D_(D)
NOTE
■Compartiment auxiliaire (type E)
Ne laissez pas d’objets dans le compartiment auxiliaire ni sur le tableau de bord sur
une longue période de temps lorsque le véhicule est en plein soleil.
L’intérieur du compartiment auxiliaire et le tableau de bord deviendront nettement
plus chauds que d’autres parties du véhicule, et les objets pourraient être déformés
ou endommagés.
Compartiments auxiliaires
Page 458 of 754
457
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
3-7. Autres caractéristiques intérieures
Pare-soleil
Pour régler le pare-soleil en
position avant, abaissez-le.
Pour régler le pare-soleil en
position latérale, abaissez-le,
décrochez-le, puis faites-le
pivoter sur le côté.
Page 459 of 754
458
3-7. Autres caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Miroirs de pare-soleil
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Ne laissez pas l’éclairage de courtoisie allumé trop longtemps lorsque le système
hybride est éteint.
Faites glisser le cache pour
l’ouvrir.
Lorsque vous ouvrez le miroir,
l’éclairage s’allume automati-
quement.
Page 460 of 754
459
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques intérieures
CT200h_OM_OM76066D_(D)
Montre de bord
■La montre de bord s’affiche lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ACCESSORY ou ON.
Véhicules dotés d’un système de navigation
Consultez le “Système de navigation Manuel du propriétaire”.
Véhicules non dotés d’un système de navigation
Appuyez sur les touches pour régler la montre de bord.Permet de régler l’heure
Permet de régler les minutes
Arrondit à l’heure la plus pro-
che
*
*
:par ex. 1:00 à 1:29 →1:00
1:30 à 1:59 →2:00
Trending: door lock, oil change, sport mode, remote control, radio, alarm, ESP