ECO mode Lexus CT200h 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2017Pages: 674, PDF Size: 15.24 MB
Page 168 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1674-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
Arrêtez le véhicule complètement.
Engagez le frein de stationnement. (→P. 1 7 9 )
Passez en position de changement
de vitesse P. ( →P. 1 74 )
Vérifiez que P est affiché sur l’indicateur
de position de changement de vitesse.
(→ P. 1 7 2 )
Appuyez sur le contacteur d’alimentation.
Le système hybride s’arrêtera et l’affichage du compteur s’éteindra (l’indicateur de
position de changement de vitesse s’éteindra quelques secondes après l’affichage du
compteur).
Relâchez lentement la pédale de frein et vérifiez que le voyant sur le contac-
teur d’alimentation est éteint.
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le contacteur d’alimentation
avec la pédale de frein relâchée. (Le mode change chaque fois que vous
appuyez sur le contacteur.) Désactivé
Vous pouvez utiliser les feux de
détresse.
Mode ACCESSORY
Vous pouvez utiliser certains compo-
sants électriques, par exemple le sys-
tème audio.
Le voyant du contacteur d’alimentation
devient ambre.
Mode ON
Vous pouvez utiliser tous les compo-
sants électriques.
Le voyant du contacteur d’alimentation
devient ambre.
Arrêt du système hybride
1
2
3
Changement de mode du contacteur d’alimentation
4
5
1
2
3
Page 169 of 674

168
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
■Fonction de désactivation automatique du contacteur d’alimentation
Si vous laissez le véhicule en mode ACCESSORY pendant plus de 20 minutes ou en
mode ON (le système hybride ne fonctionne pas) pendant plus d’une heure en position
de changement de vitesse P, le contacteur d’alimentation se désactivera automatique-
ment. Néanmoins, cette fonction ne peut pas em
pêcher totalement la batterie de 12 volts
de se décharger. Lorsque le système hybride ne fonctionne pas, ne laissez pas le véhicule
avec le contacteur d’alimentation en mode ACCESSORY ou ON sur une longue
période de temps.
■Bruits et vibrations propres aux véhicules hybrides
→ P. 7 2
■Affaiblissement de la pile de la clé à puce
→P. 1 0 7
■Lorsque la température ambiante est basse, par exemple lors de conditions de con-
duite hivernales
Lors du démarrage du système hybride, le voyant “READY” pourrait clignoter pendant
un long moment. Laissez le véhicule comme il est jusqu’à ce que le voyant “READY”
devienne fixe. En effet, lorsqu’il devient fixe, cela signifie que le véhicule est en mesure de
se déplacer.
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement
→ P. 1 2 1
■Remarque relative à la fonction d’ouverture
→P. 1 2 2
■Si le système hybride ne démarre pas
Le système immobilisateur n’a peut-être pas été désactivé. ( →P. 7 8 )
Contactez votre concessionnaire Lexus.
■Lorsque le voyant du contacteur d’alimentation clignote de couleur ambre
Le système est peut-être défaillant. Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Lexus.
■Si le voyant “READY” ne s’allume pas
Si le voyant “READY” ne s’allume pas même après avoir effectué correctement les pro-
cédures de démarrage du véhicule, contactez immédiatement votre concessionnaire
Lexus.
■Si le système hybride subit une défaillance
→ P. 5 76
■Si la pile de la clé à puce est à plat
→P. 5 3 9
■Fonctionnement du contacteur d’alimentation
●Si vous n’appuyiez pas sur le contacteur brièvement et fermement, le mode du contac-
teur d’alimentation pourrait ne pas change r ou le système hybride pourrait ne pas
démarrer.
●Dans certaines situations, si vous tentez de faire redémarrer le système hybride immé-
diatement après avoir désactivé le contacteur d’alimentation, il ne démarrera pas.
Après avoir désactivé le contacteur d’alimen tation, veuillez patienter quelques secon-
des avant de faire redémarrer le système hybride.
Page 170 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1694-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
■Fonction de sélection automatique de la position P
→P. 1 76
■Lorsque le système de commande de changement de vitesse subit une défaillance
Vous ne pouvez pas désactiver le contacteu r d’alimentation. En pareil cas, le contacteur
peut être désactivé après avoir engagé le frein de stationnement.
Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
AVERTISSEMENT
■Lors du démarrage du système hybride
Ne faites démarrer le système hybride qu’après vous être assis sur le siège du conduc-
teur. N’appuyez en aucun cas sur la pédale d’accélérateur pendant que vous faites
démarrer le système hybride.
Cela pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Arrêt du système hybride en cas d’urgence
En cas d’urgence, si vous voulez arrêter le système hybride pendant que le véhicule
roule, maintenez le contacteur d’alimentation enfoncé pendant plus de 2 secondes, ou
appuyez brièvement sur celui-ci 3 fois de suite ou plus. ( →P. 5 5 9 )
Cependant, ne touchez pas au contacteur d’alimentation pendant que vous conduisez,
sauf en cas d’urgence. Si vous coupez le système hybride pendant que vous conduisez,
vous ne perdrez pas le contrôle de la dire ction ni des freins. Cependant, la direction
assistée cessera de fonctionner. Il sera alors plus difficile de tourner le volant sans à-
coups. Vous devriez par conséquent arrêter le véhicule sur le bas-côté dès que vous
pourrez le faire de façon sécuritaire.
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
●Si le système hybride est à l’arrêt, ne lais sez pas le contacteur d’alimentation en mode
ACCESSORY ou ON sur une longue période de temps.
●Si le système hybride est désactivé, mais que le voyant sur le contacteur d’alimenta-
tion est allumé, cela indique que le cont acteur d’alimentation est toujours activé.
Lorsque vous quittez le véhicule, vérifiez toujours que le contacteur d’alimentation
est désactivé.
■Lors du démarrage du système hybride
Si le système hybride démarre difficilement, faites immédiatement vérifier votre véhi-
cule par votre concessionnaire Lexus.
■Symptômes indiquant une défaillanc e du contacteur d’alimentation
Si le contacteur d’alimentation semble fonctionner d’une manière légèrement diffé-
rente qu’à l’habitude, par exemple s’il est légèrement coincé, il peut y avoir une
défaillance. Contactez immédiatement votre concessionnaire Lexus.
Page 172 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1714-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
■Passage au mode de conduite EV lorsque le moteur à essence est froid
Si vous faites démarrer le système hybride alors que le moteur à essence est froid, le
moteur à essence démarrera automatiquement après un petit moment afin de se
réchauffer. Dans ce cas, vous ne pourrez plus passer au mode de conduite EV.
Pour passer au mode de conduite EV, appuyez sur le contacteur du mode de conduite
EV une fois que le système hybride a démarré et que le voyant “READY” est allumé, et
avant que le moteur à essence démarre.
■Annulation automatique du mode de conduite EV
Lorsque vous conduisez en mode de conduite EV, le moteur à essence peut redémarrer
automatiquement dans les cas suivants. Lorsque le mode de conduite EV est annulé, un
avertisseur sonore retentit et le voyant de mode de conduite EV clignote, puis s’éteint.
●La batterie hybride (batterie de traction) devient faible.
La charge résiduelle indiquée sur l’écran “Energy Monitor” est basse. (→P. 9 6 )
●La vitesse du véhicule devient élevée.
●Vous appuyez fermement sur la pédale d’accélérateur, le véhicule est dans une côte,
etc.
Lorsqu’il est possible d’informer à l’avance le conducteur de l’annulation automatique, un
avis à cet effet s’affiche sur l’écran multifonction.
■Distance de déplacement possible en mode de conduite EV
La distance de déplacement possible en mode de conduite EV varie de quelques centai-
nes de mètres à environ 0,6 mile (1 km). Toutefois, en fonction des conditions du véhicule,
le mode de conduite EV ne peut pas être utilisé dans certaines circonstances. (La dis-
tance de déplacement possible dépend du niveau de charge de la batterie hybride [bat-
terie de traction] et des conditions de conduite.)
■Économie de carburant
Votre Lexus est conçue pour consommer le moins de carburant possible en conduite
normale (lorsque vous utilisez le moteur à essence et le moteur électrique [moteur de
traction]). Si vous abusez de la conduite en mode EV, la consommation de carburant
pourrait augmenter.
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pendant la conduite
Lorsque vous conduisez en mode de conduite EV, soyez particulièrement attentif à la
zone entourant le véhicule. Comme le mote ur n’émet aucun bruit, les piétons, les
cyclistes et les autres personnes ou véhicules à proximité n’auront peut-être pas cons-
cience que votre véhicule démarre ou s’approche d’eux; soyez donc particulièrement
prudent lorsque vous conduisez.
Page 174 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1734-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
Indicateur de position de changement de vitesse
La position de changement de vitesse actuelle est allumée.
Lorsqu’une position de changement de vitesse autre que D ou B est sélectionnée, la
flèche vers le B et l’indicateur de position B disparaissent de l’indicateur de position
de changement de vitesse.
Lorsque vous sélectionnez la position de changement de vitesse, assurez-vous
que la position de changement de vitess e a bien été changée pour celle souhai-
tée en vérifiant l’indicateur de position de changement de vitesse présent sur le
bloc d’instrumentation.
* : En général, la position D devrait être utilisée pour faire des économies de carburant et pour diminuer le bruit.
→ P. 2 4 6
Fonctions associées aux positi ons de changement de vitesse
2
Position de change-
ment de vitesseBut ou fonction
PStationnement du véhicule/démarrage du système hybride
RMarche arrière
NPo i n t m o r t
(État dans lequel la puissance n’est pas transmise)
DConduite normale*
B
Utilisation du freinage moteur ou d’un freinage puissant lors-
que la pédale d’accélérateur a été relâchée dans des pentes abruptes, etc.
Sélection d’un mode de conduite
Page 183 of 674

182
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
■Système des phares de jour
Au démarrage du système hybride, lorsque le frein de stationnement est relâché avec le
contacteur des phares désactivé ou en posi
tion “AUTO”, les phares de jour s’allument
automatiquement afin que les autres conducteurs puissent mieux voir votre véhicule
lorsque vous conduisez de jour. (Éclairage plus lumineux que celui des feux de stationne-
ment.) Les phares de jour ne sont pas conçus pour être utilisés la nuit.
Pour les États-Unis : Vous pouvez éteindre les phares de jour en actionnant le contac-
teur.
■Capteur de commande des phares
■Système automatique d’extinction des phares
●Lorsque les phares s’allument : Les phares et les feux arrière s’éteignent 30 secondes
après l’ouverture et la fermeture d’une portière si le contacteur d’alimentation est placé
en mode ACCESSORY ou s’il est désactivé. (Une fois toutes les portières verrouillées,
les phares s’éteignent immédiatement si l’on appuie sur sur la clé.)
●Lorsque seuls les feux arrière s’allument : Les feux arrière s’éteignent automatiquement
si le contacteur d’alimentation est placé en mode ACCESSORY ou s’il est désactivé et
que la portière du conducteur est ouverte.
Pour rallumer les phares, placez le contacteur d’alimentation en mode ON, ou désacti-
vez le contacteur des phares une fois, puis retournez-le en position ou .
■Système d’ajustement automatique des phares (si le véhicule en est doté)
L’inclinaison des phares est automatiquement ajustée en fonction du nombre de passa-
gers et du chargement du véhicule afin qu e les phares n’éblouissent pas les autres con-
ducteurs sur la route. Il se peut que le capteur ne fonctionne pas cor-
rectement si l’on place un objet sur celui-ci ou si
un objet fixé au pare-brise le bloque.
Dans ce cas, l’interférence causée à la détection
de la lumière ambiante par le capteur pourrait
nuire au fonctionnement du système de phares
automatique.
Page 184 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1834-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
4
Conduite
■Fonction d’économie d’énergie de la batterie de 12 volts
Afin d’empêcher la batterie de 12 volts du véhicule de se décharger, si les phares et/ou
les feux arrière sont allumés lorsque le contacteur d’alimentation est désactivé, la fonc-
tion d’économie d’énergie de la batterie de 12 volts se déclenchera et éteindra automati-
quement tous les feux après environ 20 minutes. Lorsque le contacteur d’alimentation
est placé en mode ON, la fonction d’économie d’énergie de la batterie de 12 volts est
désactivée.
Lorsque l’une des opérations suivantes est effectuée, la fonction d’économie d’énergie
de la batterie de 12 volts est annulée une fois, puis réactivée. Toutes les lumières s’étei-
gnent automatiquement 20 minutes après que la fonction d’économie d’énergie de la
batterie de 12 volts a été réactivée :
●Lorsque le contacteur des phares est actionné
●Lorsqu’une portière est ouverte ou fermée
■Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité du cap teur d’éclairage) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables : → P. 6 3 5 )
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Ne laissez pas les phares allumés plus lo ngtemps qu’il ne faut lorsque le système
hybride est éteint.
Page 203 of 674

202
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Accélérez ou ralentissez jusqu’à la
vitesse souhaitée, puis poussez le
levier vers le bas pour sélectionner
la vitesse.
“SET” et la vitesse sélectionnée s’affi-
cheront.
La vitesse à laquelle le véhicule roule au
moment où le levier est relâché devient
la vitesse sélectionnée.
Pour changer la vitesse sélectionnée, actionnez le levier jusqu’à l’affichage de la
vitesse souhaitée.
Augmente la vitesse
Réduit la vitesse
Réglage précis : Déplacez momentané-
ment le levier dans la direction souhai-
tée.
Réglage large : Maintenez le levier dans
la direction souhaitée.
En mode de commande de la distance de véhicule à véhicule, la vitesse sélectionnée
sera augmentée ou réduite comme suit :
XLorsque la vitesse sélectionnée s’affiche en “MPH”
Réglage précis : D’environ 1 mph (1,6 km/h) à chaque déplacement du levier
Réglage large : D’environ 5 mph (8 km/h) pour chaque 0,75 seconde que le levier
est maintenu
XLorsque la vitesse sélectionnée s’affiche en “km/h”
Réglage précis : D’environ 0,6 mph (1 km/h) à chaque déplacement du levier
Réglage large : D’environ 3,1 mph (5 km/h) pour chaque 0,75 seconde que le levier
est maintenu
En mode de régulation à vitesse constante ( →P. 206), la vitesse sélectionnée sera
augmentée ou réduite comme suit :
Réglage précis : D’environ 1 mph (1,6 km/h) à chaque déplacement du levier
Réglage large : La vitesse sélectionnée peut être augmentée ou réduite de manière
continue, jusqu’au relâchement du levier.
2
Réglage de la vitesse sélectionnée
1
2
Page 207 of 674

206
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Le mode de régulation à vitesse constante est différent du mode de commande
de la distance de véhicule à véhicule. Lorsque vous utilisez le mode de régulation
à vitesse constante, votre véhicule maintient la vitesse sélectionnée, qu’il y ait ou
non d’autres véhicules vous précédant dans votre voie.
Appuyez sur le bouton “ON-OFF”
pour activer le régulateur de vitesse.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour
désactiver le régulateur de vitesse.
Passez en mode de régulation à
vitesse constante.
(Gardez le levier poussé vers l’avant
pendant environ une seconde.)
Le voyant du régulateur de vitesse
s’allumera.
Lorsque le véhicule est en mode de régulation à vitesse constante, poussez de nou-
veau le levier vers l’avant et maintenez-le dans cette position pendant environ 1
seconde pour revenir au mode de commande de la distance de véhicule à véhicule.
Une fois que vous avez sélectionné la vitesse souhaitée, vous ne pouvez plus revenir
au mode de commande de la distance de véhicule à véhicule.
Si le contacteur d’alimentation est désactivé, puis replacé en mode ON, le véhicule
repassera automatiquement en mode de commande de la distance de véhicule à
véhicule.
Réglage de la sélection de la vitesse : →P. 2 0 2
Annulation et restauration de la vitesse sélectionnée : →P. 2 0 3
■Vous pouvez activer le régulateur de vitesse dynamique à radar lorsque
●La position de changement de vitesse est D.
●La vitesse du véhicule est supérieure à environ 30 mph (50 km/h).
■Accélération après le réglage de la vitesse du véhicule
Le véhicule peut accélérer de façon normale. Après l’accélération, le véhicule revient à
la vitesse sélectionnée. Cependant, en mode de commande de la distance de véhicule à
véhicule, la vitesse de votre véhicule peut diminuer en deçà de la vitesse sélectionnée
pour conserver l’écart avec le véhicule qui vous précède.
■Vitesse sélectionnée
En fonction des conditions de conduite, il pour rait être impossible de maintenir la vitesse
sélectionnée.
Sélection du mode traditionnel de régulation à vitesse constante
1
2
Page 208 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
2074-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Annulation automatique de la commande de la distance de véhicule à véhicule
Dans les cas suivants, la commande de la distance de véhicule à véhicule est annulée
automatiquement :
●La vitesse réelle du véhicule descend en dessous d’environ 25 mph (40 km/h).
●Le système VSC amélioré est activé.
●Le capteur ne peut pas fonctionner normalement parce qu’il est recouvert d’une
manière quelconque.
●Les essuie-glaces avant fonctionnent à vitesse élevée. (lorsque le contacteur d’essuie-
glaces est réglé en mode “AUTO” ou à la position de balayage rapide).
Si la commande de la distance de véhicule à véhicule est annulée automatiquement pour
toute autre raison, il se peut que le systèm e soit défectueux. Contactez votre conces-
sionnaire Lexus.
■Annulation automatique de la régulation à vitesse constante
Le régulateur de vitesse sera annulé dans les cas suivants :
●La vitesse réelle du véhicule est d’enviro n plus de 10 mph (16 km/h) inférieure à la
vitesse sélectionnée du véhicule.
À ce moment-là, la vitesse sélectionnée n’est pas conservée.
●La vitesse du véhicule descend en dessous d’environ 25 mph (40 km/h).
●Le système VSC amélioré est activé.
■Capteur radar et protection de calandre
Gardez toujours propres le capteur et la protection de calandre pour vous assurer que
la commande de la distance de véhicule à véhicule fonctionne correctement. (Certains
obstacles, notamment la neige, la glace et les objets de plastique, ne peuvent pas être
détectés par le capteur.)
Le régulateur de vitesse dynamique à radar est annulé en cas de détection d’un obstacle.
■Messages d’avertissement et avertisseurs sonores du régulateur de vitesse dynamique
à radar
Les messages d’avertissement et les avertisseurs sonores servent à indiquer une
défaillance du système ou à informer le cond ucteur de la nécessité d’adopter une con-
duite prudente. ( →P. 5 74 )
Protection de calandre
Capteur radar
1
2