engine Lexus GX460 2010 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2010, Model line: GX460, Model: Lexus GX460 2010Pages: 826, PDF Size: 21.07 MB
Page 80 of 826

79
1
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant, etc.)
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)
Mémorisation de la position de conduite (siège du conducteur)
Vous pouvez mémoriser votre position de conduite préférée (la position du
siège du conducteur et du volant, ai nsi que l’angle des rétroviseurs exté-
rieurs) et rappeler cette position en appuyant sur une touche. On peut
aussi régler cette fonction de sorte qu’elle s’active automatiquement lors
du déverrouillage des portières.
Deux positions de conduite différentes peuvent être mémorisées.
■ Entrée d’une position dans la mémoire
Vérifiez si le sélecteur de vitesses est en position P.
Placez le contacteur “ENGINE START STOP” en mode IGNI-
TION ON.
Réglez le siège du conducteur, le volant et les rétroviseurs
extérieurs aux posit ions souhaitées.
Lorsque vous appuyez sur la
touche “SET”, ou dans les 3
secondes après avoir appuyé
sur la touche “SET”, appuyez sur
la touche 1 ou 2 jusqu’à ce que
le signal sonore retentisse.
Si la touche sélectionnée a déjà
été préprogrammée, la position
préalablement enregistrée sera
remplacée.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
3ÉTAPE4ÉTAPE
GX460_D.book Page 79 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 81 of 826

80
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant, etc.)
GX460_D (OM60F29D)
■Rappel d’une position mémorisée
Vérifiez si le sélecteur de vitesses est en position P.
Placez le contacteur “ENGINE START STOP” en mode IGNI-
TION ON.
Pour rappeler la position dési-
rée, appuyez sur la touche 1 ou
2.
L’avertisseur sonore retentira
une fois.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
GX460_D.book Page 80 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 83 of 826

82
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant, etc.)
GX460_D (OM60F29D)
■Activation de la mémoire de position de conduite après avoir coupé le moteur
Même si le contacteur “ENGINE START ST OP” est en mode OFF, on peut activer
les positions mémorisées (à l’exception de celles du volant) dans les 180 secondes
suivant l’ouverture de la portière du conducteur, et dans les 60 secondes suivant sa
fermeture.
■Annulation de la fonction liée de déverrouillage des portières
Placez le contacteur “ENGINE START STOP” en mode OFF, puis fermez
la portière du conducteur.
Tout en appuyant sur la touche “SET ”, appuyez sur l’un des contacteurs de
verrouillage de la portière du conducteur (verrouillage ou déver-
rouillage) jusqu’à ce que le signal sonore retentisse.
■Interruption de l’opération de positionnement du siège à mi-course
Effectuer l’une des opérations suivantes:
●Appuyez sur la touche “SET”.
●Appuyez sur la touche 1 ou 2.
●Utilisez les contacteurs de réglage du siège (ne sert qu’à annuler le rappel de la
position du siège).
ATTENTION
■Précautions concernant le réglage des sièges
Pendant le réglage du siège, assurez-vous qu’il ne heurte pas le passager arrière et
que votre corps n’est pas écrasé contre le volant.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
GX460_D.book Page 82 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 95 of 826

94
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant, etc.)
GX460_D (OM60F29D)
Volant
Désengagement automatiqueLorsque le contacteur “ENGINE
START STOP” est en mode OFF,
le volant revient à sa position de
repos en se déplaçant vers le haut
et à l’écart du conducteur afin de
faciliter l’entrée et la sortie de ce
dernier.
Si l’on place le contacteur
“ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY ou IGNITION
ON, le volant revient à sa position
d’origine.
On peut régler le volant à une position confortable.
L’activation du contacteur permet de déplacer le volant dans les direc-
tions suivantes:
Ve r s l e h a u t
Vers le bas
À l’écart du conducteur
Vers le conducteur
GX460_D.book Page 94 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 96 of 826

95
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant, etc.)
1
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)
■Vous pouvez régler le volant lorsque
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSORY ou IGNI-
TION ON
*.
*: Si la ceinture de sécurité du conducteur est bouclée, il est possible de régler le
volant, peu importe le mode du contacteur “ENGINE START STOP”.
■Réglage automatique de la position du volant
On peut mémoriser la position du volant désirée et rappeler cette position à l’aide
de la commande du système de mémorisation de la position de conduite. ( →P. 7 9 )
ATTENTION
■Précautions à prendre pendant la conduite
Ne réglez pas le volant pendant que vous conduisez.
Vous pourriez alors exécuter une mauvaise manœuv re et provoquer un accident
susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
GX460_D.book Page 95 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 97 of 826

96
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant, etc.)
GX460_D (OM60F29D)
Rétroviseur intérieur
■Pour éviter les erreurs de fonctionnement du capteur
ATTENTION
■Précautions à prendre pendant la conduite
Ne réglez pas la position des rétroviseurs pendant que vous conduisez.
Vous pourriez alors exécuter une mauvaise manœuvre qui risquerait de provoquer
un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
En mode automatique, les capteurs servent à détecter la lumière des pha-
res des véhicules qui vous suivent. La lumière réfléchie est automatique-
ment obscurcie.
Active ou désactive le mode
automatique
La lampe témoin s’allume lors-
que le mode automatique est
activé.
Le rétroviseur reviendra en
mode automatique à chaque
fois que le contacteur
“ENGINE START STOP” sera
placé en mode IGNITION ON.
Témoin
Pour assurer le fonctionnement adéquat des
capteurs, ne les touchez pas et ne les recou-
vrez pas.
GX460_D.book Page 96 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 100 of 826

99
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant, etc.)
1
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)
■On peut ajuster l’angle du rétroviseur lorsque
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSORY ou IGNI-
TION ON.
■Lorsque les rétroviseurs sont embués
Activez le chauffage des rétroviseurs pour enlever la buée. ( →P. 404)
■Fonction liée de rétroviseur lors d’une marche arrière
Les rétroviseurs extérieurs s’inclinent auto matiquement vers le bas lorsque le véhi-
cule passe en marche arrière afin que vous puissiez mieux voir le sol. Cependant,
cette fonction ne sera pas opérationnelle si le contacteur de sélection des rétrovi-
seurs est en position neutre (entre “L” et “R”).
■Réglage automatique de l’inclinaison du rétroviseur
On peut mémoriser l’inclinai son désirée du rétroviseur et rappeler cette position à
l’aide de la commande de mémorisation de la position de conduite. ( →P. 7 9 )
■Fonction antireflet au tomatique (si le véhicule en est doté)
Lorsque le rétroviseur antireflet intérieur est réglé en mode automatique, les rétro-
viseurs extérieurs travaillent de concert afin de réduire l’intensité de la lumière
réfléchie.
GX460_D.book Page 99 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 103 of 826

102
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
GX460_D (OM60F29D)
■On peut utiliser les glaces assistées lorsque
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON.
■Fonctionnement des glaces assistées après avoir coupé le moteur.
Même si le contacteur “ENGINE START STOP” est placé en mode ACCESSORY
ou OFF, vous pouvez actionner les glaces assistées pendant environ 45 secondes.
Cependant, si l’une des deux portières av ant est ouverte, elles ne fonctionneront
pas.
■Fonction de protection anti-obstruction
Si un objet se coince entre la glace et son encadrement, le mouvement de la glace
s’interrompt et elle s’ouvre légèrement.
■Liaison du verrou de portière avec le fonctionnement des glaces
●On peut ouvrir et fermer les glaces assistées à l’aide de la clé mécanique.
( → P. 7 3 8 )
●Vous pouvez également ouvrir les glaces assistées à l’aide de la télécommande.
(→ P. 4 8 )
■Personnalisation
On peut modifier les réglages (par ex. la fonction liée de verrouillage des portiè-
res). (Fonctions personnalisables →P. 7 8 1 )
GX460_D.book Page 102 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 106 of 826

105
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
1
Avant de conduire
GX460_D (OM60F29D)
■On peut utiliser le panneau de toit transparent lorsque
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON.
■Fonctionnement du panneau de toit transparent après avoir coupé le moteur.
Même si le contacteur “ENGINE START STOP” est placé en mode ACCESSORY
ou OFF, vous pouvez actionner le pannea u de toit transparent pendant environ 45
secondes. Cependant, si l’un e des deux portières avant est ouverte, il ne fonction-
nera pas.
■Fonction de protection anti-obstruction
Si le système détecte un objet entre le panneau de toit transparent et son encadre-
ment pendant une fermeture ou une inclinai son vers le bas, le mouvement s’inter-
rompt et le panneau s’ouvre légèrement.
■Écran pare-soleil
On peut ouvrir et fermer l’écran pare-soleil manuellement. Cependant, l’écran
pare-soleil s’ouvrira automatiquement lors que le panneau de toit transparent sera
ouvert.
■Liaison du verrou de portière avec le fonctionnement du panneau de toit trans-
parent
Vous pouvez ouvrir et fermer le panneau de toit transparent à l’aide de la clé méca-
nique. ( →P. 7 3 8 )
GX460_D.book Page 105 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 107 of 826

106
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
GX460_D (OM60F29D)
■Fonction de rappel de panneau de toit transparent ouvert
Une alarme retentira si la portière du conducteur est ouverte alors que le panneau
de toit transparent est mal fermé et que le contacteur “ENGINE START STOP” est
en mode OFF.
■Si le panneau de toit transparent ne se ferme pas normalement
Procédez comme suit:
●Si le panneau de toit transparent se ferme, mais se rouvre légèrement
Arrêtez le véhicule.
Maintenez la touche “ ∨” enfoncée sur le contacteur .
*1
Le panneau de toit transparent se fermera, se rouvrira, puis il y aura une
pause d’environ 10 secondes.
*2 Ensuite, il se refermera, s’inclinera vers le
haut, puis il y aura une autre pause d’environ 1 seconde. Enfin, il s’inclinera
vers le bas, s’ouvrira et se fermera.
Assurez-vous que le panneau de toit transparent est entièrement fermé,
puis relâchez le contacteur.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
GX460_D.book Page 106 Friday, October 9, 2009 8:55 AM