MAZDA MODEL 2 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 2, Model: MAZDA MODEL 2 2020Pages: 812, tamaño PDF: 12.5 MB
Page 111 of 812

Si la batería del vehículo está
descargada o existe un funcionamiento
incorrecto en el sistema eléctrico y no se
puede abrir la compuerta trasera/tapa
del maletero, puede abrir la compuerta
trasera/tapa del maletero realizando el
procedimiento de emergencia.
Consulte la sección Cuando no se puede
abrir la compuerta trasera/tapa del
maletero en la página 7-61.
Cerrando la tapa del maletero/
compuerta trasera
(Modelo con compuerta trasera)
Baje la compuerta trasera lentamente
usando el agujero de la empuñadura de la
compuerta trasera, luego empuje la
compuerta trasera para cerrar usando
ambas manos.
No la golpee. Tire hacia arriba de la
compuerta trasera para asegurarse que
quedó bien cerrada.
Agujero de la
empuñadura de
la compuerta
trasera
(Sedán)
Use ambas manos para empujar la tapa del
maletero hacia abajo hasta que la
cerradura se trabe. No la golpee. Tire hacia
arriba de la tapa del maletero para
asegurarse que quedó bien cerrada.
▼ Compartimiento para equipajes
Cubierta del compartimiento para
equipaje (Modelo con compuerta
trasera)*
ADVERTENCIA
No coloque nada encima de la cubierta:
Colocar equipaje o carga sobre la cubierta
del compartimiento para equipajes es
peligroso. Durante una frenada brusca o
un choque, la carga podría salir
proyectada y golpear o herir a alguien. El
vehículo tiene una tapa de compartimiento
para equipaje ligera para mantener los
contenidos del área para equipajes fuera
de la vista; en caso de un accidente como
un vuelco, no retendrá en su lugar los
objetos pesados que no hayan sido
asegurados. Ate todos los objetos pesados,
ya sea equipaje o carga, usando los
ganchos de amarre.
Asegúrese que el equipaje y carga están
bien seguros antes de conducir:
No asegurar el equipaje y la carga mientras
conduce es peligroso pues se puede mover
o aplastar en caso de una parada brusca o
un choque y podría causarle heridas.
PRECAUCIÓN
Asegúrese que la cubierta del
compartimiento para equipajes está
bien firme. Si no está bien segura, se
podría soltar inesperadamente y resultar
en heridas.
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
*Algunos modelos3-25
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 112 of 812

Se puede acceder al compartimiento para
equipaje abriendo la compuerta trasera
cuando ha colocado las correas a los lados
de la compuerta trasera.
Correa
Retirando la cubierta
Esta cubierta se puede retirar del
compartimiento para tener más espacio.
1. Retire las correas de los ganchos.
2. Levante un poco el extremo de la cubierta de compartimiento para
equipaje, tírelo hacia fuera, y retírelo
de los pasadores.
Pasador
Pasador
3. Levante el extremo delantero de lacubierta de compartimiento para
equipaje y retírelo.
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
3-26
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 113 of 812

Precauciones de combustible y gases del escape
▼Especificaciones del combustible
(SKYACTIV-G 1.3, SKYACTIV-G 1. 5)
Los vehículos con convertidores catalíticos o sensores de oxíge no SOLO deben usar
COMBUSTIBLE SIN PLOMO, que reduc irá las emisiones de gases y reducirá la suciedad
de las bujías de encendido al mínimo.
Para obtener el máximo rendimiento del motor, utilice el combus tible especificado.
Combustible Octanaje recomendado País
Combustible sin plomo
Premium (de acuerdo
con EN 228 y dentro
E10)
*1
95 o mayor Albania, Argelia, Andorra, An
tigua, Aruba, Austria, Azer‐
baiyán, Barbados, Bélgica, Bermuda, Bolivia, Bosnia-Her‐
zegovina, Botsuana, Brunei, Bulgaria, Islas Canarias,
Croacia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia,
Guinea Francesa, Islas Faroe, Finlandia, Francia, Georgia,
Alemania, Grecia, Granada, Guadalupe, Guatemala, Hon‐
duras, Hong Kong, Hungría, Islandia, Irlanda, Israel, Italia,
Jamaica, Letonia, Líbano, Les otho, Libia, Liechtenstein,
Lituania, Luxemburgo, M acao, Macedonia, Madagascar,
Malasia, Malta, Martinica, Mauricio, Moldavia, Mónaco,
Montenegro, Marruecos, Namibia, Nueva Caledonia, Nica‐
ragua, Noruega, Polonia, Por tugal, Reunión, Rumanía, San
Marino, Serbia, Seychelles, S ingapur, Eslovaquia, Eslove‐
nia, Sudáfrica, España, Santa Lucía, San Martín, San Vice‐
nte, Suriname, Swazilandia, Suecia, Suiza, Tahití, Taiwán,
Países Bajos, Túnez, Turquía , EAU, Reino Unido, Ucrania,
Uruguay, Vanuatu, Vaticano
Combustible Premium
sin plomo (dentro E20)
95 Tailandia
Combustible normal sin
plomo 92 o superior Egipto, Myanmar
90 o superior
Angola, Islas Vírgenes Britá
nicas, Baréin, Burundi, Cam‐
boya, Camerún, Chile, Colo mbia, Commonwealth de Do‐
minica, Costa Rica, Curazao, República Dominicana
(LHD), Ecuador, El Salvador, Fiji, Gabón, Ghana, Haití,
Indonesia, Costa de Marfil, Jordania, Kenia, Kuwait, Laos,
Mozambique, Nepal, Nigeria, Omán, Panamá, Perú, Qatar,
Arabia Saudí, Sri Lanka, Siria , Tanzania, Filipinas, Trini‐
dad y Tobago, Vietnam
*1 Europa
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-27
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 114 of 812

El combustible con bajo octanaje afectará negativamente el rendimiento del sistema de
control de emisiones y puede causar golpeteo y daños serios al motor.
PRECAUCIÓN
USE SOLO COMBUSTIBLE SIN PLOMO.
El combustible con plomo es malo para el convertidor catalítico y los sensores de oxígeno y
hará que se deteriore el sistema de control de emisiones y o tenga fallas.
El uso del combustible E10 con 10% de etanol en Europa es seguro para su vehículo. Los
daños en su vehículo ocurrirán cuando el etanol excede esta recomendación.
Nunca agregue aditivos de sistema de comb ustible que no sean un producto original
Mazda, de lo contrario se podría dañar el si stema de control de emisiones. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado de Mazda para obtener más
información.
▼ Limpiador de sedimentos
Para obtener el mejor rendimiento de nuestra tecnología más reciente para los motores de
gasolina SKYACTIV de los vehículos utilizados en los siguientes
países y regiones, se
requiere la limpieza periódica de los depósitos adheridos a los diferentes componentes del
sistema de combustible, como los inyectores de combustible, uti lizando un limpiador de
depósitos original de Mazda.
Países objetivo: Brunei, Camboy a, Indonesia, Laos, Malasia, Mya nmar, Filipinas, Tailandia,
Vi e t n a m
PRECAUCIÓN
Utilice periódicamente el limpiado r de depósitos original de Mazda.
Si no se utiliza de forma p eriódica el limpiador de depósi tos, el indicador luminoso de
funcionamiento incorrecto podría encenderse para indicar un funcionamiento incorrecto
en el motor, y si el vehículo se sigue utiliza ndo en este estado, podrían aparecer problemas
como fallos de ralentí y una aceleración deficiente.
El limpiador de depósitos original de Mazda no garantiza el rendimiento del motor, sea
cual sea la calidad del combustible utilizado.
Si se produce un problema a pesar de utilizar el combustible especificado y de utilizar el
limpiador de depósitos original de Mazd a de acuerdo con lo establecido en las
instrucciones, consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-28
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 115 of 812

Si se utiliza un limpiador de depósitos que no sea el producto original de Mazda, pueden
producirse daños en el sistema de combustible o en el interior del motor; por lo tanto, utilice
únicamente el producto original de Mazda.
Limpiador de depósitos original de Mazda: K002 W0 001
Si no se realiza una limpieza p eriódica con el limpiador de depó sitos original de Mazda, los
costes de las reparaciones por averías en el motor provocadas por los depósitos correrán
por cuenta del cliente.
Cómo utilizar el limpiador
Con el depósito de combustible lleno, vierta una botella de lim piador de depósitos original
de Mazda directamente en el depósito de combustible.
NOTA
Al verter el limpiador de depósitos con el depósito de combustible lleno se consigue la
concentración adecuada de limpiador, y como el combustible con el limpiador puede
estar en contacto con los depósitos durante un periodo de tiempo prolongado, se pueden
obtener los mejores resultados de limpieza.
Si el limpiador de depósitos se vierte cuando el depósito de combustible no está lleno,
deberá llenar el depósito de combustible lo antes posible. Consulte el mantenimiento
programado (página 6-4) para saber cuándo se debe añadir el limpiador de depósitos.
▼ Especificaciones del combu
stible (SKYACTIV-D 1.5)
El vehículo funcionará eficientemente con gasoil con especifica ciones EN590 o equivalente.
PRECAUCIÓN
Nunca use otro combustible que el especificad o EN590 o equivalente para su vehículo. El
uso de gasolina o queroseno en motores diésel puede resultar en daños al motor.
Nunca agregue aditivos de sistema de comb ustible que no sean un producto original
Mazda, de lo contrario se podría dañar el sistema de control de emisiones. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado de Mazda para obtener más
información.
NOTA
Al agregar combustible, siempre agregar al menos 10 litros de combustible.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-29
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 116 of 812

▼Sistema de control de emisiones (SKYACTIV-G 1.3, SKYACTIV-G 1.5
)
Este vehículo está equipado con un sistema de control de emisiones (el convertidor
catalítico es parte de ese sistem a) que permite que el vehículo cumpla con las normas de
emisiones de escape.
ADVERTENCIA
Nunca estacione sobre o próximo a productos inflamables:
Estacionar sobre objetos inflamables, como ser pasto seco, es peligroso. Incluso con el motor
apagado, el sistema de escape permanece muy caliente después del uso normal y puede
encender cualquier objeto inflamable. Un incend io resultante podría provocar heridas graves
o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Si se ignoran las siguientes precauciones el pl omo se podría acumular en el catalizador en el
interior del convertidor o provocar un recalenta miento del convertidor. Cualquiera de las dos
cosas dañarán el convertidor y provocarán una disminución en el rendimiento.
USE SOLO COMBUSTIBLE SIN PLOMO.
No conduzca su Mazda si advierte algún síntoma de malfuncionamiento del motor.
No conduzca cuesta abajo con el motor apagado.
No descienda cuestas pronunciadas con un cambio puesto y el motor apagado.
No haga funcionar el motor en la marcha en vacío por más de 2 minutos.
No altere el sistema de control de emisiones. Todas las inspecciones y ajustes deben ser
realizados por un técnico especializado.
No intente arrancar el vehículo empujando o tirando del mismo.
▼ Sistema de control de em
isiones (SKYACTIV-D 1.5)
Este vehículo está equipado con un sistema de control de emisio nes (el convertidor
catalítico es parte de ese sistem a) que permite que el vehículo cumpla con las normas de
emisiones de escape.
ADVERTENCIA
Nunca estacione sobre o próximo a productos inflamables:
Estacionar sobre objetos inflamables, como ser pasto seco, es peligroso. Incluso con el motor
apagado, el sistema de escape permanece muy caliente después del uso normal y puede
encender cualquier objeto inflamable. Un incend io resultante podría provocar heridas graves
o incluso la muerte.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-30
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 117 of 812

PRECAUCIÓN
Si se ignoran las siguientes precauciones el plomo se podría acumular en el catalizador en el
interior del convertidor o provocar un recalenta miento del convertidor. Cualquiera de las dos
cosas dañarán el convertidor y provocarán una disminución en el rendimiento.
No conduzca su Mazda si advierte algú n síntoma de malfuncionamiento del motor.
No conduzca cuesta abajo con el motor apagado.
No descienda cuestas pronunciadas con un cambio puesto y el motor apagado.
No haga funcionar el motor en la marcha en vacío por más de 2 minutos.
No altere el sistema de control de emisiones. Todas las inspecciones y ajustes deben ser
realizados por un técnico especializado.
No intente arrancar el vehículo empujando o tirando del mismo.
▼ Gases del motor (M
onóxido de carbono)
ADVERTENCIA
No conduzca su vehículo si huele gases del escape en el interior del mismo:
Los gases del motor son peligrosos. Estos gases contienen monóxido de carbono (CO), que es
incoloro, inodoro y tóxico. Al ser inhalado, pu ede causar la pérdida del conocimiento y la
muerte. Si oliera la presencia de gases del escape dentro del vehículo, mantenga todas las
ventanillas bien abiertas y consulte inmediat amente a un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda.
No haga funcionar el motor dentro de un lugar cerrado:
Es peligroso hacer funcionar el motor dentro de un lugar cerrado, como un garaje. Los gases
del escape que contienen el monóxido de carbon o que es tóxico, pueden entrar en el interior
del vehículo. Este puede causar la p érdida del conocimiento y la muerte.
Abra las ventanillas o ajuste la calefacción o el sistema de enfriamiento para que entre aire
fresco del exterior cuando el motor esté funcionando en vacío:
Los gases del escape son peligrosos. Cuando el vehículo se encuentre parado con las
ventanillas cerradas y el motor funcionando durante mucho tiempo incluso en un área
abierta, los gases del escape que contienen el monóxido de carbono que es tóxico, pueden
entrar en el interior del vehículo. Este puede causar la pérdida del conocimiento y la muerte.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-31
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 118 of 812

Limpie la nieve debajo y alrededor de su vehículo, especialmente el caño de escape, antes de
hacer funcionar el motor:
Es peligroso hacer funcionar el motor cuando el vehículo se encuentra parado en medio de
nieve profunda. El caño de escape se podría tapar con nieve, haciendo que los gases del
escape entren en el vehículo. Debido a que los gases del escape contiene monóxido de
carbono que es venenoso, puede provocar la pérd ida de conciencia o incluso la muerte a los
ocupantes del vehículo.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-32
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 119 of 812

Tapa y tapón del tubo dellenado de combustible
ADVERTENCIA
Al retirar el tapón del llenador de
combustible, primero afloje ligeramente el
tapón y espere a que paren los posibles
silbidos, luego retírelo:
Los chorros pulverizados de combustible
son peligrosos. El combustible puede
quemar la piel y los ojos, causando
intoxicaciones al ser ingerido. Los chorros
pulverizados de combustible ocurren
cuando existe presión en el tanque del
llenador de combustible y se retira el tapón
rápidamente.
Antes de llenar con gasolina, se debe parar
el motor y se deben mantener alejadas de
la boca del llenador de combustible las
chispas o llamas:
Los vapores de combustible son peligrosos.
Se pueden encender mediante chispas o
llamas causándole quemaduras y heridas
graves.
Además, el uso de una tapón del llenador
de combustible incorrecta o no usar una
tapón del llenador de combustible puede
resultar en pérdidas de combustible, lo cual
puede resultar en quemaduras graves o
muerte en caso de un accidente.
No continúe llenando de combustible
después que la tobera de la bomba de
combustible se cierre automáticamente:
Continuar agregando combustible después
que la tobera de la bomba de combustible
se cierre automáticamente es peligroso
porque se podrían ocasionar derrames o
pérdidas de combustibl e al llenar en exceso
el depósito de combustible. Los derrames o
pérdidas de combustible pueden dañar el
vehículo y si el combustible se inflamase
podría producir un incendio y explosión
dando como resultado heridas graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN
Sólo se debe usar un tapón del llenador de
combustible genuino Mazda o uno
equivalente que esté disponible en un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda. El uso de un
tapón diferente puede resultar en un
malfuncionamiento del sistema de
combustible y de control de emisiones.
▼ Llenado de combustible
Antes de repostar combustible, cierre
todas las puertas, las ventanas y la
compuerta trasera/tapa del maletero y
coloque el conmutador de arranque en la
posición OFF.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-33
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old
2019-7-5 15:50:41
Page 120 of 812

1. Para abrir la tapa del llenador decombustible, tire del abridor remoto de
la tapa del llenador de combustible.
Abridor remoto de la
tapa del llenador de
combustible
2. Para quitar la tapón del llenador decombustible, gírela hacia la izquierda.
3. Coloque el tapón retirado del lado
interior de la tapa del llenador de
combustible.
Ta p a d e l l l e n a d o r d e c o m b u s t i b l e
Ta p ó n d e l l l e n a d o r
de combustible
4. Inserte la boquilla de repostaje hasta el
fondo e inicie el repostaje. Extraiga la
boquilla de repostaje cuando el
repostaje se detenga automáticamente.
5. Para cerrar el tapón del tubo de llenado
de combustible, gírelo hacia la derecha
hasta que escuche un clic.
6. Para cerrar, oprima la tapa del llenadorde combustible hasta que quede bien
cerrado.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-34
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41