change language MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 771, PDF Size: 9.12 MB
Page 486 of 771

tPregătirea sistemului Bluetooth®
(tipul A/tipul B)
Pregătirea sistemului Bluetooth®
Hands-Free
Setarea codului de conectare
Setarea codului de conectare din 4 cifre
pentru înregistrarea telefonului
dumneavoastră mobil (conectare) poate fi
stabilit în prealabil.
NOTĂ
Valoarea setată iniţială este „0000”.
1. Apăsaţi scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spuneţi: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selectaţi una din
următoarele: opţiuni de asociere,
mesaje de confirmare, limbă, parolă,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spuneţi: [bip] „Pairing options”
(opţiuni de asociere)
5.Mesaj: „Select one of the following:
Pair, Edit, Delete, List, or Set pin
Code.” (Selectaţi una din următoarele:
asociere, editare, ștergere, listă sau
setare a codului pin.)
6.Spuneţi: [bip] „Set pin code” (setare a
codului pin)
7.Mesaj: „Your current pin code is
XXXX. Do you want to change it to a
different pairing pin code?” (Codul pin
curent este XXXX. Doriţi să îl
schimbaţi într-un cod pin de conectare
diferit?)
8.Spuneţi: [bip] „Yes” (da)
9.Mesaj: „Please say a 4-digit pairing
code.” (Spuneţi un cod de asociere din
patru cifre.)
10.Spuneţi: [bip] „YYYY”
11.Mesaj: „YYYY is this correct?”
(YYYY, este corect?)
12.Spuneţi: [bip] „Yes” (da) sau „No”
(nu)
13. Dacă răspunsul este „Yes” (da), treceţi
la pasul 14. Dacă este „No” (nu),
procedura revine la pasul 9.
14.Mesaj: „Your new pairing pin code is
YYYY. Use this pin code when pairing
devices to the Hands free system. Do
you want to pair a device now?” (Noul
cod pin de conectare este YYYY.
Folosiţi acest cod pin atunci când
conectaţi dispozitive la sistemul Hands
free. Doriţi să conectaţi un dispozitiv
acum?)
15.Spuneţi: [bip] „Yes” (da) sau „No”
(nu)
16. Dacă „Yes” (da), sistemul trece în
modul de înregistrare a dispozitivului.
Dacă este „No” (nu), sistemul revine la
starea de așteptare.
Asocierea dispozitivelor
Pentru a folosi sistemul Hands-Free
Bluetooth
®, dispozitivul prevăzut cu
Bluetooth
® trebuie să fie asociat unităţii
Bluetooth® folosind următoarea
procedură.
Dotările interioare
Bluetooth®
5-94
Page 500 of 771

NOTĂ
O altă setare de limbă poate fi de
asemenea făcută în timpul setării
curente prin rostirea numelui limbii cu
pronunţia nativă.
3.Mesaj: „Would you like to change the
language to French (Desired
language)?” (Doriţi să schimbaţi limba
în franceză (limba dorită)?)
4.Spuneţi: [bip] „Yes” (da)
5.Mesaj: „Please wait. Switching to
French phonebook. French selected.”
(Așteptaţi. Se face trecerea la agenda
pentru limba franceză. Limba franceză
selectată.) (Rostit în noua limbă
selectată).
tRecunoașterea vocală (tipul A/tipul
B)
În această secţiune, este explicată
funcţionarea de bază a recunoașterii
vocale.
Activarea recunoașterii vocale
Pentru a activa meniul principal: Apăsaţi
scurt butonul de începere a convorbirii sau
butonul pentru convorbire.
Terminarea recunoașterii vocale
Folosiţi una din următoarele metode:
•Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul pentru
convorbire.
•Apăsaţi butonul pentru terminarea
convorbirii.
Evitarea ghidajului vocal (pentru o
funcţionare rapidă)
Apăsaţi și eliberaţi butonul pentru
convorbire.
NOTĂ
•Sistemul Hands-Free Bluetooth®
devine funcţionabil la câteva secunde
după ce contactul este trecut în
poziţia ACC sau ON (pornit)
(necesită mai puţin de 15 secunde).
•Dacă sistemul audio sau aerul
condiţionat funcţionează în timp ce
folosiţi sistemul Hands-Free
Bluetooth
® , semnalul sonor sau
ghidajul vocal (sistemul audio) nu
poate fi auzit.
Asistentul de instruire
Asistentul de instruire vă explică cum să
folosiţi sistemul Bluetooth® Hands-Free.
Pentru a activa asistentul de instruire:
1. Apăsaţi scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spuneţi: [bip] „Tutorial” (asistent
instruire)
3. Respectaţi mesajele pentru a primi
instrucţiunile de ghidaj vocal
corespunzătoare.
Comenzi ce pot fi folosite oricând în
timpul recunoașterii vocale
„Help” (ajutor) sau „Go Back” (înapoi)
sunt comenzi care pot fi folosite oricând în
timpul recunoașterii vocale.
Utilizarea funcţiei de ajutor
Funcţia de ajutor (Help) îl informează pe
utilizator cu privire la comenzile vocale
disponibile în condiţiile respective.
1.Spuneţi: [bip] „Help” (ajutor)
Dotările interioare
Bluetooth®
5-108