radio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019Pages: 290, PDF Size: 46.13 MB
Page 180 of 290

MenyForklaring
FM-innstillinger Stiller inn FM-radioen.
Du kan aktivere/deaktivere "HD Radio Tuner" eller "Live Event Mode"
(HD-radiomottaker eller modus for live-arrangementer).
Når Live Event Mode er aktivert og det sendes en sanntidssending som
et sportsstevne, skiftes den med tvang til analog sending. Hvis det er en
HD-radiosending som du ønsker å ta inn, må du deaktivere Live Event
Mode-innstillingen.
Det kan imidlertid hende, avhengig av mottaksforholdene, at lyden kan
hoppe eller gjenta seg.
Lydinnstillinger Justerer lydkvaliteten.
AM
Stasjonsliste
1350MENY
Drei på for å vise Favoritter-listen for AM-radio.
Når
vises, trykker du på for å vise menyen.
AM-radiomeny
K
ildelist e
Fa vor itter
Stasjonslist e
T uner kontr oller
Manuell tuning
Me ny
Radiotekst
Meny Forklaring
Kildeliste Viser skjermbildet Kildelisten. Lydkilden kan skiftes.
Favoritter Viser Favoritter-listen for AM-radio.
Listen med radiostasjoner som er registrert i Favoritter vises. Der kan du
velge radiostasjonen du ønsker å høre på.
Hvis du ikke har noen registrerte Favoritter, vises det en tom liste.
Stasjonsliste
Listen med radiostasjoner der kan du velge radiostasjonen du ønsker å høre på.
5-17
Underholdning
5
Innvendig utstyr og egenskaper
Page 181 of 290

MenyForklaring
Tunerkontroller Viser bryterskjermbildet (ikon) på avspillingsskjermbildet.
Du finner detaljer om hvordan hvert ikon brukes i Hvordan bruke
bryterskjermbildet (ikon).
Manuell tuning Drei på den viste frekvensbryteren for å velge radiostasjonen du vil høre på.
AM-innstillinger Stiller inn AM-radioen.
Du kan aktivere/deaktivere "HD Radio Tuner" eller "Live Event Mode"
(HD-radiomottaker eller modus for live-arrangementer).
Når Live Event Mode er aktivert og det sendes en sanntidssending som
et sportsstevne, skiftes den med tvang til analog sending. Hvis det er en
HD-radiosending som du ønsker å ta inn, må du deaktivere Live Event
Mode-innstillingen.
Det kan imidlertid hende, avhengig av mottaksforholdene, at lyden kan
hoppe eller gjenta seg.
Lydinnstillinger Justerer lydkvaliteten.
Bluetooth®
MENY
10:36 pm
Drei på for å vise Nå spilles listen.
Når
vises, kan du vise menyen ved å trykke på .
Bluetooth® Audio-menyen
Me
ny
Kildelist e
Mapper
A vspillingsk ontroller
Bluetooth-innstillinger
Ly dinnstillinger
8:18 pm
5-18
Underholdning
Page 184 of 290

Bluetooth® Hands-Free
Når en Bluetooth®-enhet (mobiltelefon) koples til bilens Bluetooth®-enhet via
radiobølgeoverføring, kan det tas i mot anrop og ringes. Selv om en Bluetooth®-
enhet ligger i jakkelommen, kan du ringe uten å ta ut Bluetooth®-enheten og
betjene den direkte.
Enkeltdeler
1.
Midtdisplay
2. Volumreguleringsknapp
3. Snakke-/svareknapp
4. Legge på-knapp
5. Mikrofon
6. Volumknapp
5-21
Kommunikasjon
5
Innvendig utstyr og egenskaper
Page 189 of 290

SymptomÅrsakLøsningsmetode
Koples ikke til automatisk ved
start av motoren Den programmerte
paringsinformasjonen
oppdateres når Bluetooth®-
enhetens operativsystem
oppdateres.Utfør paring med følgende
fremgangsmåte:
1.
Slett den ønskede
Bluetooth®-enheten fra
Mazda Connect.
2. Slett “Mazda”
fra Bluetooth®-
søkeskjermbildet på
Bluetooth®-enheten.
3. Utfør paringen igjen.
Hvis paring ikke er mulig etter
å ha prøvd fremgangsmåten
ovenfor, må du slå av og på
strømmen til Bluetooth®-
innretningen én gang. Hvis
paring fremdeles ikke er mulig
etter dette, må du kontakte en
autorisert Mazda-forhandler.
Avhengig av Bluetooth®-
enheten, kan det hende
Bluetooth® og Find Mode*
1
slås av automatisk etter at det
har gått en stund.
Kontroller at Bluetooth® og
Find Mode*1 er slått på og
kople til på nytt.
Slå av og på strømmen
til Bluetooth®-enheten
én gang.
Frakoples uregelmessig Bluetooth®-enheten befinner
seg på et sted der det lett
kan oppstå interferens, som
inne i en bag i baksetet eller i
baklommen på bukser.
Flytt Bluetooth®-enheten til
et sted der det er mindre
sannsynlig at radiobølger vil
bli forstyrret.
Slå av og på strømmen
til Bluetooth®-enheten
én gang.
*1 Innstilling som gjør at tilstedeværelsen til Bluetooth®-enheten kan registreres fra utsiden.
5-26
Feilsøking
Page 219 of 290

Nødanropsystem
Nødanropsystem
Når en nødssituasjon, som for eksempel en ulykke eller sykdomstilfelle, oppstår,
ringer nødanropsystemet callsenteret automatisk, eller brukeren kan ringe
callsenteret manuelt for å kunne snakke med dem.
Systemet fungerer automatisk når bilen er utsatt for et sammenstøt på et visst nivå
eller høyere i en kollisjon, eller det kan brukes manuelt med nødanropsbryteren hvis
det oppstår en nødssituasjon, som en plutselig sykdom.
Betjeningen ved callsenteret bekrefter status med taleanrop, bekrefter bilens
posisjonsopplysninger med GNSS*
1 og ringer politiet eller nødtjenestene.
*1 GNSS, som står for “Global Navigation Satellite System”, er et system som
finner ut hvor bilen befinner seg i øyeblikket ved å motta radiobølger sendt fra
GNSS-satellittene ned til bakken.
Statusinformasjo n
Utrykningskjøretø y
Ringe- og
posisjonsinfor-
masjon
Plassering
Satellitt
Basestasjon for
mobiltelefon
Nødssituasjon oppstår Callsenter
Politi og nødetater
7-2
Nødanropsystem
Page 222 of 290

Bestanddeler av
nødanropsystemet
1. Nødanropsbryter
2. Mikrofon, høyttaler
3. Antenne
ADVARSEL
Når du bruker nødanropsystemet må du
holde medisinsk utstyr, som for eksempel
en pacemaker eller defibrillator minst
22 cm unna bilens antenne:
Ellers kan funksjonen til det medisinske
utstyret bli påvirket av radiobølger.
7-5
Hvis det oppstår problemer
Nødanropsystem
7