lock MAZDA MODEL 6 2008 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2008, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2008Pages: 408, PDF Size: 4.46 MB
Page 174 of 408

Black plate (174,1)
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Le mode d'affichage peut être changé
entre l'affichage du compteur journalier A
et l'affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l'un
d'eux est affiché. Le mode sélectionné
sera affiché.
Compteur journalier Compteur totalisateur
Sélecteur
Compteur
journalier B
Appuyer sur le
sélecteur Appuyer sur le
sélecteur Compteur
journalier A
Compteur totalisateur
Compteur totalisateur
REMARQUE(Compteur standard)
Le compteur totalisateur et le compteur
journalier peuvent être affichés comme suit
même lorsque le contacteur d'allumage est en
position ACC ou LOCK.
La commande des phares doit être à la
position
oupour voir l'affichage.lAffichés pendant 10 minutes après que le
contacteur d'allumage soit mis à la position
ACC ou LOCK à partir de la position ON.
lAffichés pendant 10 minutes après qu'une
portière soit ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l'autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l'on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d'une seconde cela
changera l'affichage au compteur
journalier B.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché. Lorsque
le compteur journalier B est sélectionné,
TRIP B sera affiché.
5-34
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page174
Monday, June 11 2007 11:1 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 189 of 408

Black plate (189,1)
qTémoins de clignotants et de feux
de détresse
Lorsque les clignotants sont utilisés, le
témoin gauche ou droit de clignotant
clignote pour indiquer quel clignotant
fonctionne (page 5-52).
Lorsque les feux de détresse sont utilisés,
les deux témoins de clignotant clignotent
(page 5-57).
REMARQUE
Si un témoin reste allumé (ne clignote pas) ou
s'il clignote anormalement, l'une des ampoules
du clignotant peut être grillée.
Avertisseurs sonores
qAvertisseur sonore de ceinture de
sécurité
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée lorsque le contacteur
d'allumage est en position ON, un bip
sonore se fera entendre pendant 6
secondes environ.
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée et le véhicule est conduit
à une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h)
environ, un nouveau bip sonore se
déclenchera pendant un laps de temps
spécifié.
Consulter Voyant/bip de ceintures de
sécurité à la page 5-42.
qRappel de clé au contact
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK ou ACC et la clé insérée, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
qAvertisseur sonore de surveillance
de pression des pneusí
L'avertisseur sonore retentit pendant 3
secondes environ s'il y a une anomalie des
pressions de gonflage des pneus (page
5-26).
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-49íCertains modèles. Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page189
Monday, June 11 2007 11:1 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 190 of 408

Black plate (190,1)
Commande d'éclairage
qPhares
Pour allumer les feux, tourner la
commande des phares située à l'extrémité
du levier de commande.
Position de
l'interrupteur
Phares Eteints Eteints Allumés
Feux arrière
Feux de
stationnement
Feux de plaque
d'immatriculation
Feux de position
latéraux
Eclairage du
tableau de bordEteints Allumés Allumés
REMARQUElSi on laisse l'interrupteur de feux sur la
position de marche, les feux s'éteindront
automatiquement 30 secondes après qu'on
ait mis le contacteur d'allumage sur la
position LOCK ou qu'on ait retiré la clé.
Les feux se rallumeront automatiquement
lorsque le contacteur d'allumage est mis sur
la position ACC ou ON.
lPour éviter de décharger la batterie, ne pas
laisser les feux allumés lorsque le moteur
ne tourne pas à moins que la sécurité ne
l'exige.
Ampoules de phares à décharge enxénoní
Les ampoules des feux de croisement des
phares sont des ampoules à décharge en
xénon qui produisent un faisceau blanc
sur une large zone.
PRUDENCE
Ne pas remplacer les ampoules à
décharge en xénon soi-même:
Le fait de remplacer des ampoules à
décharge en xénon soi-même est
dangereux. Etant donné que les
ampoules à décharge en xénon
requièrent une tension élevée, on
risque de subir une décharge
électrique si les ampoules ne sont pas
manipulées correctement. Lorsque le
remplacement des ampoules est
requis, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si les phares tremblotent, ou si leur luminosité
diminue, la durée de vie utile des ampoules
peut être finie et elles doivent être remplacées.
S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
5-50
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Interrupteurs et commandes
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page190
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 246 of 408

Black plate (246,1)
Fonctionnement de la
commande audio (Volant)í
Lorsque l'unité audio est en marche, il est
possible de faire marcher l'unité audio à
partir du volant.
REMARQUE
Comme l'unité audio sera éteinte lors des
conditions suivantes, les interrupteurs seront
inopérants.
lLorsque le contacteur d'allumage est mis
sur la position LOCK.
lLorsque la touche d'alimentation de l'unité
audio est enfoncée et que l'unité audio est
éteinte.
lLorsque le disque compact en cours de
lecture est éjecté et que l'unité audio est
éteinte.
Sans système de navigation
Avec système de navigation
Utiliser la touche VOICE pour l'utilisation
du son du système de navigation.
Pour plus de détails, consulter
“SYSTEME DE NAVIGATION”.
Touche VOICE
REMARQUElLa touche VOICE fonctionne lorsque l'unité
audio est éteinte.
lMazda a installé ce système pour empêcher
les distractions lorsque le véhicule est en
marche et utilise les commandes audio du
tableau de bord.
Une conduite sécuritaire doit toujours être
la priorité première.
6-44
Confort intérieur
íCertains modèles.
Système audio
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page246
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 248 of 408

Black plate (248,1)
Lors de la lecture d'une cassette
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
), puis le relâcher pour passer au
morceau suivant.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
), puis le relâcher pour répéter le
morceau en cours de lecture.
Lors de la lecture d'un disque compact
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour sauter au début de la plage
suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour répéter la plage en cours de
lecture.
qInterrupteur de sourdine
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine
() une fois pour mettre le son en
sourdine, appuyer de nouveau pour
rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK avec l'unité audio en sourdine, la
sourdine sera annulée.
Par conséquence, une fois le moteur
redémarré, l'unité audio n'est plus en sourdine.
Pour la remettre en sourdine, appuyer sur
l'interrupteur de sourdine (
).
6-46
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page248
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 250 of 408

Black plate (250,1)
Pare-soleil
Pour utiliser un pare-soleil, l'abaisser pour
l'utiliser devant ou le faire tourner pour
l'utiliser de côté.
Pare-soleil
qMiroirs de pare-soleil
Pour utiliser le miroir de pare-soleil,
abaisser le pare-soleil.
L'éclairage de miroir de pare-soleil
s'allume lorsqu'on ouvre le couvercle.
Eclairages intérieurs
qSystème d'entrée éclairée
Lorsque le système d'entrée éclairée
opère, l'éclairage au pavillon (interrupteur
sur la position DOOR) et les éclairages de
courtoisie s'allument pendant:
lEnviron 30 secondes après que la
portière du conducteur soit
déverrouillée et que le contacteur
d'allumage est dans la position LOCK
(clé soit retirée du contact).
lEnviron 15 secondes après que toutes
les portières soient fermées.
lEnviron 15 secondes après que le
contacteur d'allumage soit dans la
position LOCK (clé soit retirée du
contact) avec toutes les portières
fermées.
L'éclairage s'éteint aussi lorsque:
lLe contacteur d'allumage est tourné à la
position ON et toutes les portières sont
fermées.
lLa portière du conducteur est
verrouillée.
REMARQUE
Economiseur de batterie
Si une portière reste ouverte, l'éclairage
s'éteindra après 30 minutes environ dans le but
d'économiser la batterie.
L'éclairage s'allume de nouveau lorsque le
contacteur d'allumage est tourné à la position
ON, ou lorsqu'une des portières est ouverte
après que toutes les portières aient été
fermées.
6-48
Confort intérieur
Equipement intérieur
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page250
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 253 of 408

Black plate (253,1)
Affichage d'informations
Touche OPEN/CLOSE (avec système de navigation)
Touche AMB (avec afficheur de la température
extérieure)
Touche TILT (avec système de navigation)
Touche CLOCK/CLK
Touche SET
qFonctions de l'affichage d'informations
L'affichage d'informations a les fonctions suivantes:lMontrelAffichage de la température ambiante (affichage de la température extérieure)lAffichage de commande températurelAffichage audio
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-51
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page253
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 254 of 408

Black plate (254,1)
qMontre
Lorsque le contacteur d'allumage est à la
position ACC ou ON, l'heure est affichée.
Réglage de l'heure
1. Appuyer sur la touche CLOCK/CLK
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre,
et“12Hr”et“24Hr”seront affichés.
2. Appuyer sur la touche SET pour
commuter entre l'affichage“12Hr”et
“24Hr”. L'affichage sélectionné
clignotera.
Pour sélectionner le réglage désiré pour
la montre, appuyer sur la touche
CLOCK/CLK de nouveau pendant que
le réglage désiré clignote.
3.“Hr. ADJUST”sera affiché ensuite, et
la portion de l'heure sur l'affichage
clignotera. Appuyer sur la touche SET
pour régler l'heure, puis appuyer sur la
touche CLOCK/CLK.
4.“Min. ADJUST”sera affiché ensuite,
et la portion des minutes sur l'affichage
clignotera. Appuyer sur la touche SET
pour régler les minutes, puis appuyer
sur la touche CLOCK/CLK.
Réinitialisation de l'heure
Pendant que l'heure est affichée, appuyer
sur la touche SET pendant 1,5 seconde ou
plus. Lorsque la touche est relâchée, un
bip se fait entendre et l'heure sera
réinitialisée comme suit:
(Exemple)
12:01―12:29→12:00
12:30―12:59→1:00
REMARQUE
Lorsque la touche SET est relâchée, les
secondes sont réinitialisées à“00”.
qAffichage de la température
ambiante
Lorsque le contacteur d'allumage est sur la
position ON, appuyer sur la touche AMB
pour afficher la température ambiante.
6-52
Confort intérieur
Equipement intérieur
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page254
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 279 of 408

Black plate (279,1)
Démarrage d'un moteur noyé
Si le moteur ne démarre pas, il peut être
noyé (quantité excessive de carburant
dans les cylindres).
Suivre les étapes suivantes:
1. Si le moteur ne démarre pas dans les 5
secondes au premier essai, mettre la clé
sur la position LOCK, attendre 10
secondes et essayer à nouveau.
2. Enfoncer la pédale d'accélérateur à
fond et la maintenir dans cette position.
3. Mettre le contacteur d'allumage sur la
position START et le garder à cette
position―pendant 10 secondes au
maximum. Si le moteur démarre,
relâcher immédiatement la clé et
l'accélérateur pour éviter d'emballer le
moteur.
4. Si le moteur ne démarre pas, le
lancer―pas plus de 10 secondes, sans
appuyer sur la pédale d'accélérateur.
Si le moteur ne démarre toujours pas
après qu'on ait effectué les opérations ci-
dessus, faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
En cas d'urgence
Démarrage d'urgence
7-17
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page279
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 340 of 408

Black plate (340,1)
Porte-fusibles (Panneau de base du côté conducteur)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 CIGAR 15 A Prise des accessoires
2 ENGINE IG 15 A Système de commande du moteur
3 A/C 10 A Chauffage
4 MIRROR 5 A Rétroviseur à commande à distance
5 SAS 10 A Unité ABS, unité SAS
6 SEAT 15 A Chauffage de siège
í
7 METER ACC 5 A Unité d'extinction d'éclairage d'audio
8 METER IG 15 A Combiné d'instruments
9 R.WIP 10 A Essuie-glace arrière
í
10 D.LOCK 30 A Verrouillages électriques des portières
11 R.CIGAR 15 A Prise des accessoires
12 WIPER 20 A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
13 ROOM 15 A Eclairage au pavillon
14 SPARE――
15 SPARE――
16 SPARE――
8-56
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page340
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G