MAZDA MODEL 6 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 798, PDF Size: 9.47 MB
Page 651 of 798

4. Desligue a lâmpada da tomada.
5. Instale a nova lâmpada pela ordem
inversa da desmontagem.
Luzes de presença traseiras (Lado da
tampa do compartimento de bagagens)
(Com faróis LED)
A lâmpada LED não pode ser substituída
como unidade única porque é uma unidade
integrada.
A lâmpada LED tem de ser substituída
com a unidade. Quando for necessária a
sua substituição, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Luzes de presença traseiras (Lado da
tampa do compartimento de bagagens)
(Com faróis de halogéneo), Luz de
marcha-atrás, Luz de nevoeiro traseira*
Saloon
1. Verifique se a ignição está na posição
off e o interruptor dos faróis na
posição off.
2. Puxe a secção central de cada retentor
de plástico e remova os retentores e o
revestimento da tampa do
compartimento de bagagens.
Desmontagem
Instalação
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-62*Alguns modelos.
Page 652 of 798

3.(Luz de marcha-atrás, Luz de
nevoeiro traseira)
Desligue a ficha da lâmpada
pressionando a patilha da ficha com o
dedo e puxando a ficha.
4. Rode o conjunto tomada e lâmpada no
sentido anti-horário e remova-o.
5. Desligue a lâmpada da tomada.
Luzes de presença (Na tampa do
compartimento de bagagens)
Luz de marcha-atrás, Luz de
nevoeiro traseira
6. Instale a nova lâmpada pela ordem
inversa da desmontagem.
Wagon
1. Verifique se a ignição está na posição
off e o interruptor dos faróis na
posição off.
2. Desmonte a tampa com uma chave de
parafusos de cabeça chata com um
pano envolvido.
3. Rode o conjunto tomada e lâmpada no
sentido anti-horário e remova-o.
4. Desligue a lâmpada da tomada.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-63
Page 653 of 798

Farolins traseiros (farolins da tampa
do compartimento de bagagens)
Luz de marcha-atrás, Luz de
nevoeiro traseira
5. Instale a nova lâmpada pela ordem
inversa da desmontagem.
Luzes da matrícula
1. Verifique se a ignição está na posição
off e o interruptor dos faróis na
posição off.
2. Para evitar danos na lente, envolva um
pano macio numa chave de parafusos
de cabeça chata, de seguida remova a
lente introduzindo a ponta da chave de
parafusos na extremidade da lente.
3. Desligue a lâmpada puxando-a para
fora.
Saloon
Wagon
4. Instale a nova lâmpada pela ordem
inversa da desmontagem.
ttSubstituição das Lâmpadas das
Luzes Interiores
Luzes do habitáculo/Luzes de leitura
dianteiras (tipo LED), Luzes de leitura
traseiras (tipo LED)
A lâmpada LED não pode ser substituída
como unidade única porque é uma unidade
integrada.
A lâmpada LED tem de ser substituída
com a unidade. Quando for necessária a
sua substituição, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-64
Page 654 of 798

Luzes do habitáculo/Luzes de leitura
dianteiras (Tipo lâmpada
incandescente), Luzes de leitura
traseiras (Tipo lâmpada incandescente),
Luzes dos espelhos de cortesia* , Luzes
de cortesia
1. Para evitar danos na lente, envolva um
pano macio numa pequena chave de
parafusos de cabeça chata, de seguida
remova a lente introduzindo a ponta da
chave de parafusos na extremidade da
lente.
2. Desligue a lâmpada puxando-a para
fora.
Luzes do habitáculo/Luzes de mapas
Luzes de mapas traseiras
Luz do espelho de cortesia*
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
*Alguns modelos.6-65
Page 655 of 798

Luzes de cortesia
3. Instale a nova lâmpada pela ordem
inversa da desmontagem.
Luz do compartimento de bagagens
(Saloon)
1. Pressione ambos os lados da lente para
desmontar.
2. Desligue a lâmpada puxando-a para
fora.
3. Instale a nova lâmpada pela ordem
inversa da desmontagem.
Luz do compartimento de bagagens
(Wagon)
(Tipo LED)
A lâmpada LED não pode ser substituída
como unidade única porque é uma unidade
integrada.
A lâmpada LED tem de ser substituída
com a unidade. Quando for necessária a
sua substituição, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
(Tipo lâmpada incandescente)
1. Para evitar danos na lente, envolva um
pano macio numa pequena chave de
parafusos de cabeça chata, de seguida
remova a lente introduzindo a ponta da
chave de parafusos na extremidade da
lente.
2. Desligue a ficha da lâmpada
pressionando a patilha da ficha com o
dedo e puxando a ficha.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-66
Page 656 of 798

CUIDADO
Quando substituir a lâmpada, desligue
sempre primeiro a ficha. Caso
contrário, poderá originar um
curto-circuito nos dispositivos elétricos
e eletrónicos.
3. Introduza a chave de parafusos de
cabeça chata na folga entre a lente e o
suporte da lente, de seguida deslize a
chave de parafusos para desencaixar a
lente.
4. Desligue a lâmpada puxando-a para
fora.
5. Instale a nova lâmpada pela ordem
inversa da desmontagem.
Fusíveis
O sistema elétrico do seu veículo está
protegido por fusíveis.
Se alguma luz, acessório ou controlo não
funcionar, inspecione o fusível do circuito
correspondente. Se um fusível estiver
queimado, o elemento interior terá
fundido.
Se o fusível do mesmo circuito fundir
novamente, evite utilizar o sistema
correspondente e consulte um reparador
qualificado o mais cedo possível,
recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda.
ttSubstituição de Fusíveis
Substituição dos fusíveis no lado
esquerdo do veículo
Se o sistema elétrico não funcionar,
inspecione primeiro os fusíveis do lado
esquerdo do veículo.
1. Verifique se a ignição e todos os
interruptores dos consumidores
elétricos do veículo estão na posição
off.
2. Abra a tampa do painel de fusíveis.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-67
Page 657 of 798

3. Puxe o fusível a direito para fora com
o saca-fusíveis fornecido no bloco de
fusíveis do compartimento do motor.
4. Inspecione o fusível e substitua-o se
estiver fundido.
NormalFundido
5. Introduza um fusível novo com o
mesmo calibre e verifique se fica bem
instalado. Se não ficar bem instalado,
consulte um reparador qualificado.
Recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
Se não possuir fusíveis sobressalentes,
retire um fusível do mesmo calibre de
um circuito não essencial ao
funcionamento do veículo, tal como o
circuito AUDIO ou OUTLET.
CUIDADO
Substitua sempre um fusível por um
fusível genuíno Mazda ou equivalente
com o mesmo calibre. Caso contrário,
poderá danificar o sistema elétrico.
6. Monte novamente a tampa e verifique
se fica montada corretamente.
Substituição dos fusíveis no
compartimento do motor
Se os faróis ou outros componentes
elétricos não funcionarem e os fusíveis no
habitáculo estiverem em boas condições,
inspecione o bloco de fusíveis no
compartimento do motor. Se um fusível
estiver fundido, terá que ser substituído.
Siga estes passos:
1. Verifique se a ignição e todos os
interruptores dos consumidores
elétricos do veículo estão na posição
off.
2. Desmonte a tampa do bloco de
fusíveis.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-68
Page 658 of 798

3. Se algum fusível exceto o PRINCIPAL
estiver fundido, substitua-o por um
novo do mesmo calibre.
Normal
Fundido
AV I S O
Não substitua o fusível principal e o
fusível do sistema multiplex pelos seus
próprios meios. Consulte um
Reparador Autorizado Mazda para
efetuar a substituição.
É perigoso substituir estes fusíveis por
si mesmo, pois são fusíveis com
correntes elevadas. A substituição
incorreta poderá causar um choque
elétrico ou um curto-circuito e
originar um incêndio.
4. Monte novamente a tampa e verifique
se fica montada corretamente.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-69
Page 659 of 798

tDescrição do Painel de Fusíveis
Bloco de fusíveis (Compartimento do motor)
DESCRIÇÃOCALIBRE
DO FUSÍ-
VELCOMPONENTE PROTEGIDO
1 ADD FAN GE 30 A
Ventoinha de arrefecimento
*
2 IG2 30 A Para proteção de vários circuitos
3 INJETOR 30 A
Sistema de controlo do motor
*
4 FAN DE 40 A
Ventoinha de arrefecimento*
5 P.WINDOW1 30 A
Vidros elétricos*
6ŠŠ Š
7 ADD FAN DE 40 A
Ventoinha de arrefecimento
*
8EVVT
SCR120 A
Sistema de controlo do motor*
9 DEFOG 40 A Desembaciador do vidro traseiro
10 DCDC DE 40 A
Para proteção de vários circuitos
*
11 FAN GE 30 A
Ventoinha de arrefecimento*
12 EPB L 20 A Travão de estacionamento elétrico (LH)
13 AUDIO 40 A
Sistema de áudio
*
14 EPB R 20 A Travão de estacionamento elétrico (RH)
15 ENG.MAIN 40 A Sistema de controlo do motor
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
6-70*Alguns modelos.
Page 660 of 798

DESCRIÇÃOCALIBRE
DO FUSÍ-
VELCOMPONENTE PROTEGIDO
16 ABS/DSC M 50 A ABS, Sistema de controlo dinâmico de estabilidade
17
50 A Para proteção de vários circuitos
18 WIPER 20 A Limpa e lava para-brisas
19 HEATER 40 A Ar condicionado
20 DCDC REG 30 A
Para proteção de vários circuitos
*
21 ENGINE.IG1 7,5 A Sistema de controlo do motor
22 C/U IG1 15 A Para proteção de vários circuitos
23H/L LOW L
HID L15 A Luz de médios (Lado esquerdo)
24 H/L LOW R 15 A Luz de médios (Lado direito)
25 ENGINE3 15 A Sistema de controlo do motor
26 ENGINE2 15 A Sistema de controlo do motor
27 ENGINE1 15 A Sistema de controlo do motor
28 AT 15 A
Sistema de controlo da caixa de velocidades
*, Interruptor da ignição
29 H/CLEAN 20 A
Lava-faróis
*
30 A/C 7,5 A Ar condicionado
31 AT PUMP 15 A
Sistema de controlo da transmissão
*
32 STOP 10 A
Luzes de stop, Luz de nevoeiro traseira*
33 R.WIPER 15 A
Limpa-vidro traseiro*, Sistema anti-roubo*
34 H/L HI 20 A Luzes de máximos
35HID R
AQUECEDOR DO BAN-
CO15 A
Volante aquecido
*
36 FOG 15 A
Luzes de nevoeiro dianteiras*
377,5 A Sistema de controlo do motor
38 AUDIO2 7,5 A Sistema de áudio
39 GLOW SIG 5 A
Sistema de controlo do motor
*
40 METER2 7,5 A
Painel de instrumentos*
41 METER1 10 A Painel de instrumentos
42 SRS1 7,5 A Airbag
43 BOSE 25 A
Modelo equipado com sistema de áudio Bose
®*
44 AUDIO1 15 A Sistema de áudio
45 ABS/DSC S 30 A ABS, Sistema de controlo dinâmico de estabilidade
46 FUEL PUMP 15 A
Sistema de combustível
*
47 FUEL WARM 25 A
Aquecedor de combustível*
Manutenção e Cuidados
Manutenção Pelo Proprietário
*Alguns modelos.6-71