ECU MAZDA MODEL 6 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2019Pages: 740
Page 375 of 740

Objet tridimensionnel à l'avant ou à l'arrière du véhicule
Étant donné que les lignes de guidage d’extrémité avant du véhi cule ou les lignes de
guidage de distance (caméra arrière) sont affichées sur la base d'une surface plane, la
distance à l'objet en trois dimensions affichée sur l'écran est différente de la distance réelle.
Caméra latérale
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
Caméra arrière
A
A
B
B
C
C
(Condition réelle)
Distance détectée sur l'écran A > B > C Distance réelle B > C = A (Affichage à l'écran)
▼
Indication de problème dans le système
Indication sur l’affichage central
CauseMesures correctives à pren‐
dre
“Aucun signal d’image reçu” s'affiche L'unité de commande
peut être endom‐
magée. Faire inspecter votre véhicule
par un concessionnaire agréé
Mazda.
L’écran est tout noir et rien n’apparaît La caméra peut être end ommagée.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-219
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 394 of 740

AT T E N T I O N
Tous les pneus, y compris le pneu de la roue de secours (s'il est fourni) doivent être contrôlés
tous les mois lorsqu'ils sont froids, et êt re gonflés à la pression de gonflage recommandée
par le fabricant du véhicule sur la plaque d' information du véhicule ou sur l'étiquette de
pressions de gonflage des pneus. (Si le véhicule est équipé de pneus d'une taille différente de
celle indiquée sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de pressions de
gonflage des pneus, il faut déterminer la pression de
gonflage correcte pour ces pneus.)
Comme caractéristique de sécuri té complémentaire, le véhicule a été équipé d'un système
de surveillance de pression des pneus (TPMS) qui allume un voyant de basse pression de
gonflage de pneu lorsqu'au moins un pneu est nettement sous-gonflé. Par conséquent,
lorsque le voyant de basse pression de gonflage de pneu s'allume, il faut s'arrêter et vérifier
les pneus dès que possible, et les gonfler à la pression correcte. Le fait de conduire sur un
pneu sous-gonflé cause une surchauffe du pneu, ce qui peut causer une défaillance du
pneu. Le sous-gonflage
affecte aussi l'économie de carburant et la longévité de pneus, ainsi
que la maniabilité du véhicule et le freinage.
Bien noter que le TPMS ne vous dispense absolument pas d'effectuer un entretien adéquat
des pneus, et le conducteur a la responsabilité de maintenir la bonne pression de gonflage
des pneus, même si le sous-gonflage n'a pa s atteint le niveau suffisant pour déclencher
l'éclairage du voyant de basse pression de gonflage de pneu TPMS.
Votre véhicule est également équipé d'un témoin d'anomalie TPMS pour vous alerter
lorsque le système ne fonctionne pas correctement.
Le témoin d'anomalie TPMS est combiné avec le voyant de basse pression de gonflage de
pneu. Lorsque le système détecte une panne, le voyant va clignoter pendant
approximativement une minute puis reste al lumé. Cette séquence se répète à chaque
démarrage du véhicule tant que la panne existe. Lorsque le témoin d'anomalie est allumé,
le système ne peut pas détecter ou signaler un faible pression des pneus. Les pannes TPMS
peuvent se produire pour une variété de rais ons, y compris l'installation de pneu de
rechange, de pneu alternatifs ou de roues su r le véhicule qui empêchent le fonctionnement
correct du TPMS. Toujours vérifier le voyant de panne TPMS après le remplacement d'un ou
de plusieurs pneus ou roues sur le véhicule pour vous assurer que le remplacement ou les
pneus/roues alternatifs permettent le fonctionnement correct du TPMS.
Afin d'éviter de fausses indications, le sy stème fait un échantillonnage pendant une
certaine période avant d'indiquer un pr oblème. Ceci fait qu'il n'indiquera pas
instantanément un dégonflage soudain ou une explosion d'un pneu.
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
4-238
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 396 of 740

Lorsque le changement des pneus est
fait par le propriétaire
Si le propriétaire ou quelqu'un d'autre fait
le changement des pneus, le conducteur ou
la personne faisant le changement peut
également exécuter les étapes pour que le
système de surveillance de pression des
pneus complète l'enregistrement du signal
de code d'identification.
1. Une fois les pneus remplacés, mettre lecontacteur sur ON, puis sur ACC ou
OFF.
2. Attendre 15 minutes environ.
3. Après environ 15 minutes, conduire le
véhicule à une vitesse de 25 km/h (16
mi/h) ou plus pendant 10 minutes et le
signal de code d'identification des
capteurs de pression des pneus sera
enregistré automatiquement.
REMARQUE
Si le véhicule est conduit dans les 15
minutes du changement des pneus ou
jantes, le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
clignotera car le signal de code
d'identification des capteurs de pression
des pneus n'a pas pu être enregistré. Dans
un tel cas, arrêter le véhicule pendant 15
minutes environ, après quoi le signal de
code d'identification des capteurs de
pression des pneus sera enregistré après
10 minutes de conduite.
Remplacement des jantes et des pneus
AT T E N T I O N
Lors du remplacement ou de la
réparation des pneus, des jantes ou des
deux, faire faire le travail par un
concessionnaire agréé Mazda, sinon les
capteurs de pression des pneus peuvent
être endommagés.
Les jantes montées sur ce véhicule
Mazda sont spécialement conçues pour
l'installation de capteurs de pression des
pneus. Ne pas utiliser des jantes non
d'origine, car il peut ne pas être possible
d'y installer les capteurs de pression des
pneus.
S'assurer de faire installer les capteurs de
pression des pneus à chaque fois que des
pneus ou jantes sont remplacés.
Lors du changement d'un pneu, d'une jante
ou des deux, les types suivants de capteurs
de pression des pneus peuvent être
installés.
Un capteur de pression de pneu retiré de
l'ancienne jante et installé sur la
nouvelle.
Le même capteur de pression de pneu
utilisé avec la même jante. Seul le pneu
est remplacé.
Un capteur de pression de pneu neuf
installé sur une nouvelle jante.
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
4-240
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 401 of 740

▼Visionnement de l'affichage
Les lignes de guidage qui indiquent la largeur du véhicule (jau
nes) apparaissent sur l'écran à
titre de référence pour indiquer la largeur approximative du vé hicule en comparaison de la
largeur de l'espace de stationnement dans lequel on s'apprête à reculer.
Utiliser cette vue d'affichage pour garer le véhicule dans un e space de stationnement ou un
garage.
b
a
a) Lignes de guidage de largeur du véhicule (jaunes) Ces lignes de guidage servent de référence pour indiquer la lar geur approximative du
véhicule.
b) Lignes de guidage de distance. Ces lignes de guidage indiquent la distance approximative jusqu 'à un point mesuré à
partir de l'arrière du véhicule ( à partir de l'extrémité du pare-chocs).
Les lignes rouges et jaunes indi quent des points situés à environ 50 cm (19 po.) pour la
ligne rouge et 100 cm (39,3 po. ) pour les lignes jaunes depuis le pare-chocs arrière (au
point central de chacune des lignes).
ATTENTION
Les lignes de guidage sur l'écran sont des lignes fixes. Elles ne sont pas synchronisées avec la
rotation du volant par le conducteur. Faire toujou rs bien attention, et vérifier la zone située à
l'arrière du véhicule et la zone environnante directement avec les yeux lorsqu'on recule.
▼ Utilisation de l'
écran de rétrovision
L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arri ère du véhicule, varie selon les
conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La quantité de braquage et la
synchronisation varie aussi selon ces conditions; il faut donc vérifier les conditions
environnantes directement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces
conditions.
Avant d'utiliser l'écran de rétr ovision, lire attentivement les précautions ci-dessus.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-245
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 402 of 740

REMARQUE
Les images qui apparaissent sur l'écran d'affichage des images provenant de la caméra de
stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
1. Mettre le levier de changement de vitesses/levier sélecteur sur R pour faire apparaître
l'écran de rétrovision.
2. Tout en vérifiant les conditions environnantes, faire reculer le véhicule.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
3. Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l'espace de stationnement, continuer à
reculer lentement de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule et
les côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soi ent approximativement
égales.
4. Continuer à régler le volant jusqu'à ce que les lignes de gui dage de largeur du véhicules
soient parallèles aux côtés gauche et droit de l'espace de stat ionnement.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-246
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 403 of 740

5. Une fois qu'elles sont parallèles, redresser les roues et reculer lentement le véhicule dans
l'espace de stationnement. Continuer à vérifier la zone environ nant le véhicule, puis
arrêter le véhicule à la meilleure position possible.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
6. Lorsque vous faites passer le levier de changement de vitesse s/levier sélecteur de R à
une autre position, l'affichage précédent réapparaît sur l'écra n.
REMARQUE
Si l'espace de stationnement comporte des lignes de division, redresser les roues
lorsque les lignes de guidage de largeur du véhicule leur sont bien parallèles.
Comme il peut y avoir une différence entre l'image affichée, comme indiqué
ci-dessous, et les conditions réelles du stationnement, s'assurer toujours de la sécurité
à l'arrière du véhicule et dans la zone environnante directement avec les yeux.
Dans l'image de l'espace de stationnement (ou du garage) apparaissant à l'écran,
bien que l'extrémité arrière et les lignes de guidage de distance puissent paraître
alignées sur le moniteur, il est possible qu'elles ne le soient pas réellement au sol.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-247
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 407 of 740

Système de capteurs de stationnement*
Les capteurs de stationnement sont des capteurs ultrasoniques servant à repérer les obstacles
autour du véhicule lorsque celui-ci roule à basse vitesse, comm e par exemple en entrant
dans un garage ou lors d'un stationnement en créneau. Un vibreu r et un indicateur de
détection notifient le conducteu r de la distance approximative entre le véhicule et l'obstacle
proche.
Capteur avant
Capteur de coin avant Capteur arrière
Capteur de coin arrière
PRUDENCE
Ne pas se fier complètement au système de capteurs de stationnement, et veiller à vérifier
visuellement les conditions de sécurité autour du véhicule lors de la conduite:
Ce système peut aider le conducteur à utiliser le véhicule en marche avant et en marche
arrière lors du stationnement. Les plages de détection des capteurs sont limitées. Par
conséquent, la conduite du vé hicule en se fiant uniquement au système peut entraîner un
accident. Toujours vérifier visuellement la sé curité du véhicule lors de la conduite.
REMARQUE
Ne pas installer d'accessoires dans les plages de détection des capteurs. Le
fonctionnement du système risquerait d'être affecté.
Selon le type d'obstacle et les conditions environnantes, il est possible que la plage de
détection d'un capteur soit réduite ou que les capteurs ne soient pas en mesure de détecter
les obstacles.
Il est possible que le système ne puisse fonctionner normalement dans les conditions
suivantes:
Boue, glace ou neige collée au niveau de la zone du capteur (le fonctionnement
redevient normal une fois la boue, la glace ou la neige retirée).
La zone du capteur est gelée (le fonctionnement redevient normal une fois la glace
fondue).
Le capteur est couvert par une main.
En cours de conduite
Système de capteur s de stationnement
*Certains modèles.4-251
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 412 of 740

▼Indication de détection d'obstacle
La position d'un capteur qui a détecté un obstacle est indiquée
. La jauge s'allume dans
différentes zones en fonction de la distance par rapport à un obstacle détecté par le capteur.
Tandis que le véhicule se rapproche d'un obstacle, la zone dans la jauge la plus proche du
véhicule s'allume.
Capteur arrière
Capteur de coin
avant gauche
Capteur de coin
arrière gauche Capteur de coin
avant droit
Capteur de coin
arrière droit
Capteur avant
REMARQUE
Il est possible d'afficher ou de masquer l'indicateur de détection.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-12.
Notification de problème dans le système
En cas de problème, les indications suivantes en informent le c
onducteur.
Indicateur de détectionSolution
Déconnexion
Cela pourrait indiquer une anomalie du système.
Faire inspecter le véhicu le chez un concession‐
naire agréé Mazda dès que possible.
En cours de conduite
Système de capteur s de stationnement
4-256
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 415 of 740

REMARQUE
Si un obstacle est détecté dans une zone pendant au moins 6 secondes, le bip sonore s'arrête
(sauf pour la zone de distance proche). Si le même obstacle est détecté dans une autre zone,
le bip sonore correspondant retentit.
▼Lorsque le voyant/avertis
seur sonore est activé
La ceinture de sécurité du conducteur est bouclée pendant que l e voyant et le signal sonore
d'avertissement sont activés.
Témoin/bip Comment vérifier
Le témoin clignote lorsque l'in‐
terrupteur de capteur de station‐
nement est enfoncé et que le vé‐
hicule roule à 10 km/h (6 mi/h)
ou moins. Cela pourrait indiquer une anoma
lie du système. Faire inspecter le véhicule
chez un concessionnaire agr éé Mazda dès que possible.
Le bip sonore n'est pas émis. Cela pourrait indiquer une anoma
lie du système. Faire inspecter le véhicule
chez un concessionnaire agr éé Mazda dès que possible.
Le bip sonore intermittent est
émis 5 fois. Retirer tout corps étranger de
la zone du capteur. Si le systèm e n'est pas réta‐
bli, faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé M azda.
Un certain indicateur de détec‐
tion d'obstacle s'affiche en con‐
tinu. Se référer à Indication de détection d'obstacle à la page 4-256
.
En cours de conduite
Système de capteurs de stationnement
4-259
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 431 of 740

Méthode de fonctionnement de base
REMARQUE
Les explications des fonctions décrites dans ce manuel peuvent différer de l'opération
proprement dite, et les formes des écrans et des boutons ainsi que les lettres et les
caractères affichés peuvent également différer de l'apparence réelle.
De plus, le contenu peut changer successivement sans préavis du fait de mises à jour
logicielles à venir.
Pour plus d’informations sur Mazda Connect, veuillez consulter ce site Web.
http://infotainment.mazdahandsfree.com/
L'ensemble audio dispose de 3 interfaces humaines différentes.
Interrupteur de commande
Panneau tactile
Reconnaissance vocale avec interrupteur au volant et microphone
Se référer à Reconnaissanc e vocale à la page 5-75.
▼Fonctionnement de l'interrupteur de commande
REMARQUE
Pour des raisons de sécurité, certaines opérations sont désactivées durant la conduite du
véhicule.
Fonctionnement du bouton de volume
Bouton de volume
Appuyer sur le bouton de volume pour couper le son et mettre en
pause. Toutefois,
lorsqu'une source audio qui ne peut pas être mise en pause, tel le que la radio FM, est en
cours de lecture, seule la sourdine est disponible. Appuyer de nouveau sur le bouton de
volume pour rétablir le son.
Tourner le bouton de volume pour régler le volume. Le volume au gmente en tournant le
bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, et diminue en le tournant dans le sens
contraire.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-15
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30