ESP MAZDA MODEL CX-5 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 845, PDF Dimensioni: 16.89 MB
Page 512 of 845
SintomoCausa Soluzione
Si scollega ad intermittenza Il dispositivo è ubicato in un posto
ove le onde radio sono esposte ad
interferenze, per esempio dentro una
borsa nel sedile posteriore o nella
tasca posteriore dei calzoni. Spostare il dispositivo in una posizione
ove le onde radio sono meno esposte ad
interferenze.
Non si collega automatica-
mente all'avviamento del mo-
tore Le informazioni di abbinamento
vengono aggiornate in concomitan-
za con gli aggiornamenti dell'OS del
dispositivo.
Eseguire nuovamente l'abbinamento.
*1 Funzione che rileva l'esistenza di un dispositivo esterno all'unità Bluetooth®.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo A (non-touchscreen)]
5-73
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 530 of 845
Uso del lettore di compact disc (lettore CD)*
Fessura per CDPulsante di espulsione CD
Tipo Dati riproducibili
Lettore CD musicale/CD
MP3/CD WMA/CD AAC
•Brani musicali (CD-DA)•File MP3/WMA/AAC
NOTA
Se un disco contiene sia brani musicali
(CD-DA) che file MP3/WMA/AAC, la
riproduzione dei due o tre tipi di file varia
a seconda di come è stato registrato il
disco.
Inserimento CD
Inserire il CD nella fessura con l'etichetta
rivolta verso l'alto. Il CD verrà caricato
automaticamente e inizierà la
riproduzione.
NOTA
Prima dell'inizio della riproduzione
passeranno alcuni istanti in quanto il
lettore deve leggere i segnali digitali sul
CD.
Espulsione CD
Premere il pulsante di espulsione CD ()
per far uscire il CD.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
*Alcuni modelli.5-91
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 533 of 845
Uso del lettore di Digital Versatile Disc (lettore DVD)*
Fessura per DVDPulsante di espulsione D VD
TipoDati riproducibili
Lettore DVD VIDEO/
DVD-VR File DVD VIDEO/DVD-VR
Inserimento DVD
Inserire il DVD nella fessura con
l'etichetta rivolta verso l'alto. Il DVD
viene inserito automaticamente e viene
visualizzato lo schermo menu superiore di
disco DVD e controller.
NOTA
Prima dell'inizio della riproduzione
passeranno alcuni istanti in quanto il
lettore deve leggere i segnali digitali sul
DVD.
Espulsione DVD
Premere il pulsante di espulsione DVD
(
) per far uscire il DVD.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-94*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 540 of 845
▼Database Gracenote®
Quando un dispositivo USB è collegato a que
sta unità e l'audio è in riproduzione, le
informazioni relative a titolo dell'album, nome dell'artista, genere e titolo del brano vengono
visualizzate automaticamente qualora vi sia compatibilità tra compilazione del database del
veicolo e la musica in riproduzione. Le in formazioni memorizzate in questo dispositivo
usano le informazioni del data base del servizio di riconoscimento dati musicali Gracenote
®.
AV V E R T E N Z A
Per informazioni inerenti la versione più recente del database Gracenote® e come installarla,
visitare il sito web vivavoce Mazda:
http://www.mazdahandsfree.com
Introduzione
Il logo e il logotipo Gracenote, sono marchi registrati o marchi di Gracenote, Inc. negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
Contratto di licenza per utente finale Gracenote®
Questo applicativo o dispositivo contiene software prodotto da Gracenote, Inc. di
Emeryville, California ("Gracenote"). Il so ftware prodotto da Gracenote (il "Gracenote
Software") consente a questo applicativo d'identificare dischi e/o file e di ottenere
informazioni riguardanti la musica tra cui titolo, artista, br ano, e informazioni riguardanti i
titoli ("Gracenote Data") da server online o database incorporati (definiti collettivamente,
"Gracenote Servers") nonché di eseguire al tre funzioni. L'uso di Gracenote Data è
consentito solo attraverso le funzioni rivolte all'utente finale del presente applicativo o
dispositivo.
Acconsento ad utilizzare Gracenote Data, Gracenote Software e Gracenote Servers per
esclusivo uso personale e non per scopi commerciali. Acconsento a non affidare, copiare,
trasferire o trasmettere Gracenote Software o Gracenote Data a terzi. ACCONSENTO A
NON USARE O SFRUTTARE GRACENOTE DATA, GRACENOTE SOFTWARE, O
GRACENOTE SERVERS, SALVO PER QUANTO ESPRESSAMENTE CONSENTITO
NEL PRESENTE CONTRATTO.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-101
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 541 of 845
Acconsento che la presente licenza, non esclusiva, all'uso di Gracenote Data, Gracenote
Software e Gracenote Servers venga revocata in caso di violazione di queste restrizioni.
Acconsento, in caso di revoca della licenza, a cessare qualsiasi uso di Gracenote Data,
Gracenote Software e Gracenote Servers. Gracenote si riserva tutti i diritti su Gracenote
Data, Gracenote Software e Gracenote Servers, inclusi tutti i diritti di proprietà. Gracenote
non è tenuta in nessun caso a corrispondere alcun pagamento per qualsiasi informazione
fornita. Acconsento che Gracenote, Inc. poss a rafforzare i suoi diritti nei miei confronti
nell'ambito del presente accordo a proprio titolo.
Per fini statistici, il servizio Gracenote utilizza un unico identificatore per seguire le
domande. Lo scopo dell'assegnazione casuale di un identificatore numerico è quello di
consentire al servizio Gracenote di conteggiare le domande senza conoscere nulla di chi le
ha poste. Per maggiori informazioni, visitare la pagina web relativa alla politica di
Gracenote sulla privacy per quanto riguarda il servizio Gracenote.
Il Gracenote Software e ciascun elemento del Gracenote Data vengono concessi in licenza
"COSÌ COME SONO".
Gracenote non fornisce dimostrazioni o garanzie , né esplicite né implicite, relativamente
alla precisione dei dati contenuti in Gracenote Data e ricavati da Gracenote Servers.
Gracenote si riserva il diritto di cancellare i dati da Gracenote Servers o di cambiare le
categorie di dati per qualsiasi motivo che Grac enote ritenga sufficiente. Non si garantisce
che Gracenote Software o Gracenote Servers siano esenti da errori o che il loro
funzionamento non subisca interruzioni. Gracenot e non ha l'obbligo di fornire i nuovi tipi di
dati o categorie aggiornati o aggiuntivi che potre bbero essere forniti in futuro e ha la facoltà
di cessare questo serviz io in qualsiasi momento.
GRACENOTE NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA,
INCLUSE, MA NON LIMITATAMENTE A, OGNI ESPLICITA O IMPLICITA
GARANZIA IN TERMINI DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ AD UNO SPECIFICO
SCOPO O TITOLO E NON VIOLAZIONE. GRACENOTE NON GARANTISCE I
RISULTATI OTTENUTI DALL'USO DEL GRACENOTE SOFTWARE O DI OGNI
GRACENOTE SERVER. GRACENOTE NON POTRÀ ESSERE CONSIDERATA
RESPONSABILE, IN NESSUN CASO, PER EVENTUALI DANNI INCIDENTALI,
PERDITE DI PROFITTO O MANCATI GUADAGNI.
© Gracenote, Inc. 2009
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-102
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 575 of 845
TabParticolare Funzione
Dispositivi Bluetooth
Vedere "Preparazione Bluetooth
®" a pagina 5-107.
Gestione rete Per disporre della funzione
POI (punti d'interesse)/
Notizie sul traffico in tempo reale per Navi (Notizie co-
me prezzi dei carburanti, meteo, ristorante più vicino)
viene usato Wi-Fi™
Sistema Guida
Commuta ON/OFF le spiegazioni dei pulsanti.
Lingua Cambia la lingua.
Temperatura Cambia impostazione tra gr
adi centigradi a gradi Fah-
renheit.
Distanza Cambia impostazione tra chilometri e miglia.
Aggiornamento database musicale Si usa per aggiornare Gracenote
®. Gracenote® si usa
con USB Audio e fornisce:
1. Informazioni musicali su pplementari (Come titolo
del brano, nome dell'artista)
2. Supporto riconoscimento vocale per funzioni Ri- produci artista e Riproduci album
Gracenote
® può essere scaricato da sito web Mazda
Handsfree.
Vedi Database Gracenote
® a pagina 5-101.
Resettaggio alle impostazioni di fab-
brica Memoria e impostazioni, ve
ngono inizializzate con i
valori di fabbrica.
L'inizializzazione viene attuata selezionando il pulsante
Sì.
Riguardo a Accordi e declina-
zione di responsa-
bilità
Verifica i termini di declinaz
ione di responsabilità e di
accordo.
Informazione cir-
ca la versione Si può verificare la versione OS dell'unità audio e la
versione del database Gracenote
® attuali.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-136
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 579 of 845
SintomoCausa Soluzione
Si scollega ad intermittenza Il dispositivo è ubicato in un posto
ove le onde radio sono esposte ad
interferenze, per esempio dentro una
borsa nel sedile posteriore o nella
tasca posteriore dei calzoni. Spostare il dispositivo in una posizione
ove le onde radio sono meno esposte ad
interferenze.
Non si collega automatica-
mente all'avviamento del mo-
tore Le informazioni di abbinamento
vengono aggiornate in concomitan-
za con gli aggiornamenti dell'OS del
dispositivo. Eseguire l'abbinamento procedendo come
segue:
1. Cancellare il dispositivo Bluetooth
®
interessato su Mazda Connect.
2. Cancellare "Mazda" dalla schermata
di ricerca Bluetooth
® del dispositivo
Bluetooth®.
3. Eseguire nuovamente l'abbinamento.
Se l'abbinamento risulta non possibile do-
po aver tentato con la procedura, spegnere
per un istante il dispositivo Bluetooth
® e
quindi riaccenderlo. Se dopo aver fatto
quanto sopra non si riesce comunque ad
eseguire l'abbinamento, rivolgersi ad un ri-
paratore specializzato; noi raccomandiamo
di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato
Mazda o al Sevizio di Assistenza Clienti
Vivavoce Bluetooth
® Mazda.
*1 Funzione che rileva l'esis tenza di un dispositivo esterno all'unità Bluetooth®.
NOTA
•Quando il sistema operativo del dispositivo viene aggiornato, le informazioni di
abbinamento potrebbero cancellarsi. In tal caso, riprogrammare le informazioni di
abbinamento all'unità Bluetooth
®.
•Se si abbina un telefono che è già stato abbinato al veicolo in passato, è necessario
eliminare "Mazda" dal dispositivo mobile. Eseguire quindi la ricerca Bluetooth
® sul
dispositivo mobile nuovamente, e abbinarlo con un "Mazda" rilevato per la prima volta.
•Prima di abbinare il dispositivo, assicurarsi che Bluetooth® sia "ON", sia sul telefono che
sul veicolo.
•Se i dispositivi Bluetooth® abilitati vengono usati nelle posizioni o condizioni indicate di
seguito, il collegam ento via Bluetooth
® potrebbe risultare non possibile.
•Il dispositivo si trova in una posizione nascosta rispetto al display centrale, per esempio
dietro o sotto a un sedile o dentro il vano portaoggetti.
•Il dispositivo è toccato o coperto da un oggetto o corpo metallico.
•Il dispositivo è impostato nel modo di risparmio energetico.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-140
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 585 of 845
Disturbo da segnale debole
Nelle aree suburbane, i segnali trasmessi
diventano deboli a causa della distanza
dall'emittente. In tali frange di aree
periferiche la ricezione è caratterizzata da
interruzioni.
Disturbo da segnale forte
Ciò avviene nelle immediate vicinanze di
antenne emittenti. I segnali emessi sono
particolarmente forti e danno origine a
disturbi e interruzioni nell'apparecchio
radio ricevente.
Disturbo da cambio stazione
Quando un veicolo raggiunge un'area dove
due potenti stazioni trasmettono su
frequenze simili, è possibile che alla
stazione originale subentri
temporaneamente l'altra. In tale frangente
si manifesteranno disturbi dovuti a tale
interferenza.
Stazione 2
88,3 MHz
Stazione 1
88,1 MHz
▼
Suggerimenti per l'uso del lettore
CD
Fenomeno di condensazione
Subito dopo aver attivato il riscaldatore
con veicolo freddo, il CD o i componenti
ottici (prisma e lente) del lettore CD
possono annebbiarsi per la formazione di
condensa. In tal caso il CD verrà
immediatamente espulso non appena
inserito nell'unità. Un CD su cui si è
formata condensa si può recuperare
semplicemente asciugandolo con un panno
morbido. I componenti ottici elimineranno
la condensa in modo naturale in circa
un'ora. Attendere che tutto torni a
funzionare normalmente prima di provare
ad usare l'unità.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-146
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 586 of 845
Trattamento del lettore CD
Si devono osservare le seguenti
precauzioni.
•Non usare CD deformati o incrinati. Il
disco non verrebbe espulso e causerebbe
danni.
•Non usare dischi non convenzionali tipo
quelli a forma di cuore, ottagonali, ecc.
Il disco non verrebbe espulso e potrebbe
dare luogo a malfunzionamenti.
•Se la parte registrata del CD è
trasparente o traslucida, non utilizzare il
disco.
Trasparente
•Un CD nuovo può avere bordi scabrosi
sia all'esterno che all'interno. Se si usa
un disco con bordi scabrosi, non sarà
possibile caricarlo correttamente per cui
il lettore CD non sarà in grado di
riprodurre il CD stesso. Inoltre il disco
non verrebbe espulso e causerebbe
danni. Eliminare preventivamente le
scabrosità dai bordi con una penna a
sfera o una matita come mostrato nella
figura seguente. Per eliminare le
scabrosità dai bordi, sfregare la penna o
la matita lungo le circonferenze interna
ed esterna del CD.
•Quando si viaggia su fondi sconnessi, è
possibile che il disco salti.
•È possibile riprodurre i CD recanti i
loghi indicati in figura. Non si possono
riprodurre altri dischi.
•Utilizzare esclusivamente dischi prodotti
legalmente. Se si utilizzano dischi
copiati illegalmente, cioè dischi pirata, il
sistema potrebbe non funzionare
correttamente.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-147
2017-7-17 13:21:27Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 587 of 845
•Avere cura di non toccare mai la
superficie incisa quando si maneggia un
CD. Afferrare il CD sul bordo esterno o
tra il bordo del foro centrale e il bordo
esterno.
•Non incollare carta o nastro adesivo sul
CD. Evitare di graffiare la faccia
opposta (quella senza etichetta). Il disco
non verrebbe espulso e causerebbe
danni.
•Polvere, impronte delle dita e sporco
possono ridurre la quantità di luce
riflessa dalla superficie incisa,
compromettendo la qualità del suono. Se
un CD si sporca, pulirlo con cautela
mediante un panno morbido partendo
dal centro del CD e proseguendo verso
l'esterno.
•Non usare spray per dischi, agenti
antistatici o spray per le pulizie di casa.
Anche agenti chimici volatili come
benzina e solventi possono danneggiare
il CD per cui non vanno mai usati. Per
pulire i CD non si deve mai usare niente
che possa danneggiarli, graffiarli o
opacizzare la plastica.
•Il lettore CD espelle il CD se questo
viene inserito a rovescio. Anche i CD
sporchi e/o difettosi vengono espulsi.
•Non inserire dischi di pulitura nel lettore
CD.
•Non inserire dischi con etichette
staccate.
•Questa unità può non essere in grado di
riprodurre certi CD-R/CD-RW realizzati
via computer o registratore di CD
musicali a causa di particolari
caratteristiche del disco, graffi,
impronte, sporco, ecc. o della presenza
di polvere o condensa sulla lente interna
all'unità.
•Tenere a bordo i CD esponendoli alla
luce del sole o a temperature elevate può
danneggiare i CD-R/CD-RW e renderli
inutilizzabili.
•I CD-R/CD-RW superiori a 700 MB non
possono essere riprodotti.
•Questa unità può non essere in grado di
riprodurre certi dischi realizzati via
computer a causa di particolari settaggi
dell'applicativo (software di scrittura)
utilizzato. (Per i dettagli, consultare il
negozio presso cui si è acquistato
l'applicativo).
•È possibile che certe informazioni
testuali, quali i titoli, registrati su un
CD-R/CD-RW non si possano
visualizzare durante l'ascolto del brano
musicale (CD-DA).
•L'intervallo tra l'inserimento di un
CD-RW e l'inizio della riproduzione è
più lungo rispetto a quello di un normale
CD o CD-R.
•Leggere a fondo il manuale d'istruzione
e le precauzioni riguardanti i CD-R/
CD-RW.
•Non utilizzare dischi con nastro adesivo
applicato, etichette parzialmente
staccate o materiale adesivo sporgente
dai bordi dell'etichetta del CD. Inoltre,
non utilizzare dischi con attaccata
un'etichetta CD-R di tipo commerciale.
Il disco non verrebbe espulso e
causerebbe danni.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-148
2017-7-17 13:21:27Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf