ESP MAZDA MODEL CX-5 2017 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 845, PDF Dimensioni: 16.89 MB
Page 590 of 845
▼Suggerimenti per l'uso del lettore
DVD
Fenomeno di condensazione
Subito dopo aver attivato il riscaldatore
con veicolo freddo, il DVD o i componenti
ottici (prisma e lente) del lettore DVD
possono annebbiarsi per la formazione di
condensa. In tal caso il DVD verrà
immediatamente espulso non appena
inserito nell'unità.
Un DVD su cui si è
formata condensa si può recuperare
semplicemente asciugandolo con un panno
morbido. I componenti ottici elimineranno
la condensa in modo naturale in circa
un'ora. Attendere che tutto torni a
funzionare normalmente prima di provare
ad usare l'unità.
Trattamento del lettore DVD
Si devono osservare le seguenti
precauzioni.
•Non usare DVD deformati o incrinati. Il
disco non verrebbe espulso e causerebbe
danni.
•Non usare dischi non convenzionali tipo
quelli a forma di cuore, ecc. Il disco non
verrebbe espulso e potrebbe dare luogo
a malfunzionamenti.
•Se la parte registrata del DVD è
trasparente o traslucida, non utilizzare il
disco.
T rasparente
•Un DVD nuovo può avere bordi
scabrosi sia all'esterno che all'interno. Se
si usa un disco con bordi scabrosi, non
sarà possibile caricarlo correttamente
per cui il lettore DVD non sarà in grado
di riprodurre il DVD stesso. Inoltre il
disco non verrebbe espulso e causerebbe
danni. Eliminare preventivamente le
scabrosità dai bordi con una penna a
sfera o una matita come mostrato di
seguito. Per eliminare le scabrosità dai
bordi, sfregare la penna o la matita
lungo le circonferenze interna ed esterna
del DVD.
•Quando si viaggia su fondi sconnessi, è
possibile che il disco salti.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-151
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 591 of 845
•È possibile riprodurre i CD recanti i
loghi indicati in figura o DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVDRW scritti con dati
video (file DVD-Video/DVD-VR).
•Utilizzare esclusivamente dischi prodotti
legalmente. Se si utilizzano dischi
copiati illegalmente, cioè dischi pirata, il
sistema potrebbe non funzionare
correttamente.
•Avere cura di non toccare mai la
superficie incisa quando si maneggia un
DVD. Afferrare il DVD sul bordo
esterno o tra il bordo del foro centrale e
il bordo esterno.
•Non incollare carta o nastro adesivo sul
DVD. Evitare di graffiare la faccia
opposta (quella senza etichetta). Il disco
non verrebbe espulso e causerebbe
danni.
•Polvere, impronte delle dita e sporco
possono ridurre la quantità di luce
riflessa dalla superficie incisa,
compromettendo la qualità del suono. Se
un DVD si sporca, pulirlo con cautela
mediante un panno morbido partendo
dal centro del DVD e proseguendo verso
l'esterno.
•Non usare spray per dischi, agenti
antistatici o spray per le pulizie di casa.
Anche agenti chimici volatili come
benzina e solventi possono danneggiare
il DVD per cui non vanno mai usati. Per
pulire i DVD non si deve mai usare
niente che possa danneggiarli, graffiarli
o opacizzare la plastica.
•Il lettore DVD espelle il DVD se questo
viene inserito a rovescio. Anche i DVD
sporchi e/o difettosi vengono espulsi.
•Non inserire dischi di pulitura nel lettore
DVD.
•Non inserire dischi con etichette
staccate.
•Questa unità può non essere in grado di
riprodurre certi DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW realizzati via
computer o registratore di DVD a causa
di particolari caratteristiche del disco,
graffi, impronte, sporco, ecc. o della
presenza di polvere o condensa sulla
lente interna all'unità.
•Tenere a bordo i DVD esponendoli alla
luce del sole o a temperature elevate può
danneggiare i DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW e renderli
inutilizzabili.
•Questa unità può non essere in grado di
riprodurre certi dischi realizzati via
computer a causa di particolari settaggi
dell'applicativo (software di scrittura)
utilizzato. (Per i dettagli, consultare il
negozio presso cui si è acquistato
l'applicativo).
•Leggere a fondo il manuale d'istruzione
e le precauzioni riguardanti i
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVDRW.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-152
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 592 of 845
•Non utilizzare dischi con nastro adesivo
applicato, etichette parzialmente
staccate o materiale adesivo sporgente
dai bordi dell'etichetta del DVD. Inoltre,
non utilizzare dischi con attaccata
un'etichetta DVD-R di tipo
commerciale. Il disco non verrebbe
espulso e causerebbe danni.
•Le condizioni necessarie perché un
DVD video sia riproducibile possono
essere pre-determinate a seconda delle
intenzioni del creatore del software del
disco. Pertanto le funzioni del lettore
DVD potrebbero non operare come si
aspetta l'utente semplicemente perché
non sono corrispondenti al design
previsto dal creatore del software. Fare
sempre riferimento alle istruzioni
allegate al disco in questione.
•Costruito su licenza di Dolby
Laboratories, Inc.. Dolby e il simbolo a
doppia D sono marchi di fabbrica di
Dolby Laboratories.
NOTA
•Si possono riprodurre dati video (file
DVD-Video/DVD-VR) scritti su DVD/
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVDRW.
•Questa unità è in compatibile con la
riproduzione di DVD/DVD-R a doppio
strato.
•Il numero regionale per questa unità è
[2] o [3] (il numero regionale dipende
dal mercato).
•I file DVD-Video/DVD-VR scritti
secondo specifiche diverse da quella
indicata potrebbero creare problemi di
riproduzione o di corretta
visualizzazione dei nomi di file e
cartelle.
Marcature identificative sul disco
Le marcature indicate sui dischi o sulle
custodie sono le seguenti:
Marcatura Significato
NTSC PAL Indica un sistema di TV a co-
lori (il sistema di trasmissione
dipende dal mercato).
Indica il numero di tracce au-
dio.
Il numero indica il numero di
registrazioni audio.
Indica il numero di lingue dei
sottotitoli.
Il numero indica il numero di
lingue registrate.
Numero di angoli.
Il numero indica il numero di
angoli registrati.
Indica i modi schermo sele-
zionabili.
"16:9" indica uno schermo
grande mentre "4:3" indica
uno schermo standard.
Indica il codice regionale di
riproducibilità del disco.
ALL indica applicabilità su
scala globale, mentre un nu-
mero indica applicabilità su
scala regionale.
Glossario
DVD-Video
DVD-Video è uno standard di
memorizzazione d'immagini video
determinata dal forum DVD.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-153
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 603 of 845
Vani portaoggetti
AT T E N Z I O N E
Tenere i vani portaoggetti chiusi durante la
marcia:
Viaggiare con i vani portaoggetti aperti è
pericoloso. Per ridurre il rischio di rimanere
contusi in caso d'incidente o brusca
frenata, tenere chiusi i vani portaoggetti
durante la marcia.
Non mettere oggetti nei vani privi di
coperchio:
Mettere oggetti nei vani privi di coperchio è
pericoloso in quanto, in caso d'improvvisa
accelerazione, potrebbero essere
scaraventati all'interno dell'abitacolo e
causare lesioni.
AVVERTENZA
Non lasciare accendini o occhiali nei vani
portaoggetti quando si parcheggia al sole.
L'elevata temperatura potrebbe far
esplodere l'accendino e deformare o
rompere la plastica degli occhiali.
▼ Consolle cielo
Questa consolle è destinata ad ospitare
occhiali o altri accessori.
Premere e rilasciare per aprire.
▼Vano portaoggetti
Per aprire il vano portaoggetti, tirare verso
di sé la maniglia.
Per chiudere il vano portaoggetti, spingere
con decisione al centro dello sportello del
vano portaoggetti.
Funzioni dell'interno
Allestimento interno
5-164
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 609 of 845
Introduzione
Fare attenzione a non ferirsi quando s'ispeziona il veicolo, si sostituisce uno pneumatico o si
esegue qualche manutenzione come il lavaggio del veicolo.
Indossare robusti guanti da lavoro come guanti in cotone quando si toccano aree
difficilmente visibili mentre si eseguono ispezioni o lavori sul veicolo. Eseguendo ispezioni
od operazioni a mani nude ci si può ferire.
Se si hanno dubbi su qualsiasi procedura qui descritta, si raccomanda vivamente di
rivolgersi ad un riparatore specializzato; noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore
Autorizzato Mazda.
I Riparatori Autorizzati Mazda ed i ricambi originali Mazda sono appositamente designati
per il vostro veicolo. Senza la dovuta esperienza e senza i ricambi progettati e realizzati
specificatamente per la vostra Mazda, il servizio di assistenza rischierà di risultare
inadeguato, incompleto ed insufficiente, con i problemi che ne derivano. Questo significa la
possibilità di danneggiare il veicolo o il rischio di causare incidenti e riportare lesioni.
Per un servizio di assistenza qualificato e di qualità, consultare un riparatore specializzato;
noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
Il proprietario deve conservare un document o che attesti che la manutenzione è stata
eseguita come prescritto.
Una richiesta di copertura in garanzia non sa rà accettata qualora risultasse che il guasto è
imputabile ad un difetto di manutenzione e non ad un difetto del materiale o all'errore di un
tecnico non autorizzato.
Manutenzione e cura
Informazioni fondamentali
6-2
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 627 of 845
Tab ParticolareSpiegazione
Cambio olio Vita dell'olio (%) Visualizza la vita residua dell'olio prima della scadenza di sostituzione olio.
L'indicazione/indicatore luminoso chiave inglese nel quadro strumenti si accenderà
quando la vita residua dell'olio diventerà in
feriore alla distanza di 1.000 km o il nume-
ro di giorni residui inferiore a 15 (a seconda di quale scadenza arriva prima).
Resettaggio Resetta la vita residua dell'olio sul 100%.
Il sistema deve essere resettato ad ogni cambio dell'olio motore.
Manutenzione e cura
Manutenzione programmata
6-20
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 628 of 845
Precauzioni riguardanti la manutenzione periodica a curadell'utente
Manutenzione ordinaria
Si raccomanda vivamente di eseguire i segu enti controlli quotidianamente o quanto meno
settimanalmente.
•Livello olio motore (pagina 6-30)
•Livello refrigerante motore (pagina 6-31)
•Livello fluido freni e frizione (pagina 6-33)
•Livello fluido lavavetri (pagina 6-34)
•Manutenzione batteria (pagina 6-42)
•Pressione di gonfiaggio pneumatici (pagina 6-46)
Un servizio di assistenza inadeguato o incompleto può originare problemi. Le istruzioni
fornite in questa sezione riguardano unicamen te le operazioni più semplici da eseguire.
Come anticipato nell'introduzione (pagina 6-2), diverse operazioni possono essere eseguite
solo da personale qualificato che disponga dei necessari attrezzi speciali.
Una manutenzione eseguita personalmente in modo inadeguato durante il periodo di
garanzia fa decadere la garanzia stessa. Per i dettagli, leggere attentamente le condizioni
riportate nel libretto di garanzia Mazda fornito a parte con il veicolo. Qualora sussistano
dubbi su come eseguire una qualsiasi ispezione o manutenzione, rivolgersi ad un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
Lo smaltimento di oli e fluidi è rigorosamente assoggettato a precise norme di legge a tutela
dell'ambiente. Smaltire i rifiuti in modo appropriato e nel rispetto dell'ambiente.
Si raccomanda di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda per il cambio dell'olio e dei
fluidi del veicolo.
ATTENZIONE
Non eseguire operazioni di manutenzione se non si possiede la necessaria conoscenza ed
esperienza o non si dispone dell'attrezzatura specifica. Per la manutenzione affidarsi ad un
riparatore specializzato:
Eseguire le operazioni di manutenzione di un veicolo in modo improprio è pericoloso. Ci si
potrebbe ferire seriamente durante qualche operazione di manutenzione.
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
6-21
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 634 of 845
(Europa)
(Tranne Europa)
GradoNumeri di viscosità SAE in funzione della temperatura
ACEA C3
–30 –20 –10 0 1020 30
40
–200
20 40
60 80100
–40
–40
SKYACTIV-D 2.2
Numeri di viscosità SAE in funzione della temperatura
Grado
Mazda Original Oil Ultra DPF 5W-30 Mazda Original Oil Supra DPF 0W-30 Qualità di olio alternativeOli raccomandati
–30 –20 –10 0
1020 30
40
–200
20 40
60 80100
–40
–40
ACEA C3 5W-30 0W-30
La viscosità o densità dell'olio motore influisce sia sul consumo di carburante che sul
funzionamento del motore alle basse temper ature (avviamento e circolazione dell'olio).
Un olio motore a bassa viscosità può influire positivamente sul consumo di carburante e
sulle prestazioni del motore alle basse temperature.
Quando si sceglie l'olio, considerare l'interval lo di temperature alle quali sarà esposto il
veicolo prima del prossi mo cambio di olio.
Quindi scegliere la viscosità raccomandata facendo riferimento alla tabella.
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
6-27
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 647 of 845
Batteria
AT T E N Z I O N E
Per maneggiare correttamente ed in sicurezza la batteria, leggere attentamente le
seguenti precauzioni prima di usare o ispezionare la batteria:
Proteggersi sempre gli occhi con occhiali quando si lavora vicino alla batteria:
Lavorare senza protezione per gli occhi è perico loso. Il fluido della batteria contiene ACIDO
SOLFORICO che può accecare se finisce negli occhi. Inoltre, l'idro
geno generato dalla batteria
nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi e far esplodere la batteria.
Indossare sempre occhiali e guanti di protezione per prevenire il contatto con il fluido
della batteria:
Gli spruzzi di fluido della batteria sono pericolosi.
Il fluido della batteria contiene ACIDO SOLFORICO, che può causare serie lesioni se penetra
negli occhi o viene a contatto con la pelle o i vestiti. Se ciò avviene, lavarsi immediatamente
gli occhi con acqua per 15 minuti o lavarsi molto bene la pelle, quindi sottoporsi a controllo
medico.
Tenere sempre le batterie fuori dalla portata dei bambini:
Consentire ai bambini di giocare vicino ad una batteria è pericoloso. Se il fluido della batteria
finisce negli occhi o viene a contatto con la pelle, può causare serie lesioni.
Non avvicinare fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria e impedire che
attrezzi metallici vadano a toccare i terminali positivo (
) o negativo () della batteria
quando si lavora vicino ad essa. Evitare che il terminale positivo (
) vada a contatto con la
carrozzeria del veicolo:
La vicinanza di fiamme o scintille alle celle aperte di
una batteria è pericolosa. L'idrogeno
generato dalla batteria nel suo normale funzio namento potrebbe incendiarsi e far esplodere
la batteria. L'esplosione di una batteria può causare ustioni e lesioni gravi. Non avvicinare
fiamme, sigarette o scintille alle celle aperte di una batteria.
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
6-40
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf
Page 648 of 845
Non avvicinare fiamme, sigarette o scintille alle celle aperte di una batteria:
La vicinanza di fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria è pericolosa. L'idrogeno
generato dalla batteria nel suo normale funzio namento potrebbe incendiarsi e far esplodere
la batteria. L'esplosione di una batteria può causare ustioni e lesioni gravi.
NOTA
Prima di procedere con la manutenzione della batteria, rimuovere il coperchio della
batteria.
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell'utente
6-41
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf