AUX MAZDA MODEL CX-5 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 704, PDF Size: 62.34 MB
Page 589 of 704

Crochets
d'immobilisation
*
ATTENTION
Ne pas utiliser les anneaux
d'immobilisation avant et arrière pour le
remorquage du véhicule.
Ils sont uniquement conçus pour la fixation
du véhicule sur une cuve de transport lors
de l'expédition.
L'utilisation des anneaux dans un autre but
peut endommager le véhicule.
▼ Crochets d'immobilisation
1. Retirer l'anneau de d'immobilisation et
la clé à écrou de roue du compartiment
à bagages (page 7-3).
2. Envelopper un tournevis à tête plate ou un outil similaire dans un chiffon doux
pour ne pas endommager la peinture
du pare-chocs, puis ouvrir le capuchon
situé sur le pare-chocs avant ou arrière.
Avant
Arrière
Levier de cric
ATTENTION
Ne pas utiliser une force excessive car
cela risque d'endommager le capuchon
ou égratigner la surface peinte du
pare-chocs.
REMARQUE
Retirer complètement le capuchon, et
le ranger pour ne pas le perdre.
3. Installer l'anneau d'immobilisation fermement en le tournant à l'aide de clé
à écrou de roue.
Avant
Clé à écrou de roue
Anneau
d'immobilisation
En cas de problèmes
Remorquage d'urgence
*Certains modèles.7-23
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 596 of 704

SignalPrudence
Indication d'avertis-
sement/voyant prin-
cipal
*
Avec affichage multi-informations
S'affiche quand la notification des dysf onctionnements du système est requise.
Vérifier le message indiqué sur l'affichage et consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Voyant principal
L'indication dans l'affichage et le voyant prin cipal dans le tableau de bord sont allumés en
même temps.
Ceci indique une anomalie du système du véhi cule. Vérifier le message indiqué sur l'affi-
chage et consulter un co ncessionnaire agréé Mazda.
Pour plus de détails, reportez-vous aux explica tions pour les voyants/témoins, dans la sec-
tion voyants/témoins, qui correspondent au symb ole dans la partie supérieure de l'écran.
Si un message n'est pas indiqué à l'écran, utilis er l'interrupteur INFO pour afficher l'écran
"Attention".
Se référer à Message indiqué dans l'affichage multi-informations et interrupteur INFO à la
page 4-21.
Sans affichage multi-informations
L'éclairage s'allume en continu dans l'un que lconque des cas suivants. S'adresser à un con-
cessionnaire agréé Mazda.
Il y a une anomalie dans le système de gestion de la batterie.Il y a une anomalie dans le contacteur de frein.
Indication d'avertis- sement/voyant du
frein de stationne-
ment électrique (EPB) Le voyant s'allume lorsque le système présen
te une anomalie. Faire inspecter votre véhi-
cule par un concessionnaire agréé Mazda.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-30*Certains modèles.
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 598 of 704

SignalPrudence
Indication d'avertis-
sement AWD*
"Défaillance du système 4WD" est affiché
L'indication s'affiche dans les conditions suivantes. Cela pourrait indiquer une anomalie
du système. Faire vérifier le véhicu le chez un concessionnaire agréé Mazda.
En cas de dysfonctionnement du système AWD.En cas de différence importan te entre la taille des pneus des roues avant et arrière.
"Charge du système 4WD trop élevée" est affiché
L'indication s'affiche dans les conditions suivantes. Garer le véhicule dans un endroit sûr
et contrôler que les indications d'avertisseme nt s'éteignent, puis reprendre la conduite.
Contacter un concessionnair e agréé Mazda si l'indication s'affiche en permanence.
Si la température de l'huile du diff érentiel surchauffe de façon excessive.En cas de différence importante entre la ro tation des roues avant et arrière, comme par
exemple lorsque l'on essaye d'extr aire le véhicule de la boue.
Voyant du système
toutes roues motri-
ces (AWD)
*
Quand l'éclairage est allumé
L'éclairage s'allume dans les conditions suivan tes. Cela pourrait indiquer une anomalie du
système. Faire vérifier le véhicule chez un concessionnaire agréé Mazda.
En cas de dysfonctionnement du système AWD.En cas de différence importante entre la taille des pneus des roues avant et arrière.
Quand le voyant clignote
Garer le véhicule dans un endroit sûr. Après que lques moments, si le voyant arrête de cli-
gnoter, la conduite peut être reprise. Si le témoin ne cesse pas de clignoter, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Si la température de l'huile du diff érentiel surchauffe de façon excessive.En cas de différence importante entre la ro tation des roues avant et arrière, comme par
exemple lorsque l'on essaye d'extr aire le véhicule de la boue.
(S'allume)
Témoin TCS/DSC Si le témoin reste allumé, cela peut indiquer une anomalie du système de commande de
traction, du système de command
e dynamique de stabilité ou du système d'assistance des
freins et ils peuvent ne pas fonctionner correct ement. Faire vérifier le véhicule par un con-
cessionnaire agréé Mazda.
Voyant du système de coussins d'air/
dispositif de préten- sion de ceinture de sécurité avant Une anomalie du système est indiquée par le
fait que le voyant reste clignoté, allumé ou
ne s'allume pas du tout lorsque le contacteur est mis à ON. Dans un de ces cas, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazd a dès que possible. Le système risque de ne pas fonction-
ner en cas d'accident.PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de coussin d'air/dispositif de prétension, et toujours confier
tous les travaux l'entretien et de réparation à un concessionnaire agréé Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même ou de toucher au système est dangereux. Les coussins
d'air/dispositif de prétension peuvent se déclencher accide ntellement ou être désactivés
causant des blessures graves ou mortelles.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-32*Certains modèles.
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 602 of 704

SignalPrudence Mesures correctives à prendre
(S'allume)
Voyant du sys-
tème de sur-veillance de
pression des
pneus
*
Lorsque le voyant s'allume et que l'avertisseur sonore re-
tentit quand la pression de gonflage est trop basse dans un
ou plusieurs pneus.
PRUDENCE
Si le voyant du système de surveillance de pres‐
sion des pneus s'allume ou clignote, ou si l'aver‐
tisseur sonore de pression des pneus retentit,
ralentir immédiatement et éviter de manœu‐
vrer et freiner brusquement:
Si le voyant du système de surveillance de pres‐
sion des pneus s'allume ou clignote, ou si l'aver‐
tisseur sonore de pressi on des pneus retentit, il
est dangereux de conduire le véhicule à hautes
vitesses, ou de manœuvrer ou freiner brusque‐
ment. Le contrôle du véhicule peut être affecté,
ce qui peut causer un accident.
Pour déterminer s'il y a une fuite d'air progressi‐
ve ou un pneu à plat, se garer à un endroit sûr
où l'on peut vérifier visu ellement l'état du pneu,
et déterminer s'il y a encore assez d'air pour
pouvoir se rendre à un endroit où l'on pourra
faire regonfler le pneu et revérifier le système,
chez un concessionnaire agréé Mazda ou dans
un atelier de réparation de pneus.
Ne pas ignorer le voyant TPMS:
Le fait d'ignorer le voyant TPMS est dangereux,
même si l'on sait pourquoi il est allumé. Corri‐
ger tout problème dès qu e possible avant qu'il
ne se transforme en une situation dangereuse
qui peut causer la défa illance d'un pneu et un
accident grave.
Inspecter les pneus et les gonfler à la pression de gonflage spécifiée
(page 6-41).
ATTENTION
Lors du remplacement ou de la réparation des pneus, des jantes ou des
deux, faire faire le travail par un co ncessionnaire agréé Mazda, sinon les
capteurs de pression des pneus peuvent être endommagés.
REMARQUE
Effectuer le réglage de pression des pneus lorsque les pneus sont
froids. La pression de gonflage des pneus varie selon la température
des pneus; il faut donc laisser le véhicule au repos pendant une heure
ou ne pas le conduire plus de 1,6 km (1 mille) avant de régler la
pression de gonflage des pneus. Lorsque la pression est réglée sur des
pneus chauds selon une pression de gonflage froide, le voyant/bip so-
nore TPMS pourrait s'allumer après que les pneus soient refroidis et
que la pression ne soit devenue inférieure aux spécifications.
Un voyant TPMS allumé résultant d' une baisse de la pression de gon-
flage des pneus due à une température ambiante froide peut s'éteindre
si la température ambiante s'élève. Dans ce cas, il sera également né-
cessaire d'ajuster les pressions de gonflage des pneus. Si le voyant
TPMS s'allume à cause d'une baisse de la pression de gonflage des
pneus, s'assurer de vérifier et d'ajuster les pressions.
Une fois les pressions de gonflage ajustées, un certain temps peut être
nécessaire pour que le voyant TPMS s'éteigne. Si le voyant TPMS res-
te allumé, conduite le véhicule à une vitesse d'au moins 25 km/h (16
mi/h) pendant 10 minutes, puis vérifier qu'il s'éteint.
Les pneus perdent naturellement un peu d'air avec le temps et le systè-
me TPMS ne peut pas déterminer si les pneus se sont dégonflés avec le
temps ou si un pneu est à plat. Toutefois, si un seul pneu parmi les
quatre est dégonflé, ceci indique une anomalie; il faut alors que quel-
qu'un fasse avancer le véhicule lent ement afin qu'on puisse vérifier si
le pneu dégonflé comporte des enta illes ou un objet de métal dépas-
sant de la bande de roulement ou de la paroi du pneu. Mettre quel-
ques gouttes d'eau sur la tige de la valve pour voir s'il ne se forme pas
de bulles indiquant une valve en mauvais état. Il faut réparer les fuites
et non se contenter de regonfler le pneu dégonflé, car les fuites sont
dangereuses – confier le pneu à un concessionnaire agréé Mazda pos-
sédant tout l'équipement nécessaire pour réparer les pneus, les systè-
mes TPMS, et commander le pneu de rechange convenant le mieux au
véhicule.
Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume
de nouveau même après que les pressions des pneus soient réglées, cela
peut indiquer la présence d'une crevaison.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-36*Certains modèles.
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 619 of 704

8
Informations à la clientèle et
signalement des problèmes de sécurité
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les
accessoires.
Assistance à la client èle..................... 8-4
Assistance à la clientèle (États-
Unis)............................................. 8-4
Assistance à la clientèle
(Canada)..................................... 8-10
Assistance à la clientèle (Porto
Rico)........................................... 8-13
Assistance à la clientèle
(Mexique)................................... 8-14
Importateur/distributeurs
Mazda............................................... 8-16 Importateur/Distribu teur............. 8-16
Signalement des problèmes de
sécurité..............................................8-17 Signalement des problèmes de
sécurité (États-Unis)................... 8-17
Signalement des problèmes de
sécurité (Canada)........................ 8-18
Garantie............................................8-19 Garanties applicables à ce véhicule
Mazda......................................... 8-19
Utilisation du véhicule en dehors des
États-Unis et du Canada............. 8-20
Immatriculation du véhicule à
l'étranger (Sauf États-Unis et
Canada)....................................... 8-21
Pièces et accessoires non originaux
additionnels............ .....................8-22
Téléphones cellulaires..................... 8-23
Avertissement concernant
l'utilisation de téléphones
cellulaires....................................8-23
Enregistreur de données de
conduite............................................ 8-24 Enregistreur de données de conduite
(États-Unis et Canada)................8-24
Enregistrement des données de
véhicule............................................. 8-26 Enregistrement des données de
véhicule.......................................8-26
Système de classement uniforme de la
qualité des pneus (UTQGS)............ 8-27 Système de classement uniforme de
la qualité des pneus
(UTQGS).................................... 8-27
Informations relatives aux pneus
(États-Unis).............. ........................ 8-30
Étiquetage des pneus.................. 8-30
Emplacement de l'étiquette de pneus
(plaque signalétique ).................. 8-36
Entretien des pneus..................... 8-39
Chargement du véhicule............. 8-42
Étapes pour déterminer la limite de
charge correcte............................8-49
8-1
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 623 of 704

▼ÉTAPE 2: Adressez-vous à
Mazda Amérique du Nord
Si pour n'importe quelle raison vous avez encore besoin d'aide après avoir contacté la
direction de votre concessionnaire ou qu'il est nécessaire de faire modifier les composants
ou le système de câblage du système de retenue supplémentaire pour accommoder une
personne avec certaines conditions médicales selon l'avis d'un médecin certifié, vous pouvez
contacter Mazda Amérique du Nord d'une des manières suivantes.
Se connecter à www.MazdaUSA.com
Les réponses à beaucoup de questions, incluant comment localiser ou entrer en contact avec
un concessionnaire Mazda local aux États-Unis, peuvent y être trouvées.
Courriel : cliquer sur "Contact Us" au niveau de l'onglet "Inside Mazda" ou au bas de la
page www.MazdaUSA.com
En téléphonant au: 1 (800) 222-5500
Par courrier à:
Attention: Assistance à la clientèle
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, CA 92618-2922
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623-9734
Afin que nous puissions vous servir efficacemen t et immédiatement, veuillez nous fournir
l'information suivante:
1. Votre nom, adresse et numéro de téléphone
2. L'année et le modèle du véhicule
3. Le numéro d'identification du véhicule (17 caractères, indiqué sur votre preuve
d'enregistrement et situé dans le coin supérieur du tableau de bord, du côté passager)
4. Date d'achat et kilométrage actuel
5. Le nom et l'emplacement du concessionnaire
6. Votre ou vos questions
Si vous demeurez en dehors des États-Unis, veuillez contacter le distributeur Mazda le plus
proche.
Informations à la clientèle et si gnalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-5
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 624 of 704

▼ÉTAPE 3: Contactez Better Business Bureau (BBB)
Mazda North American Operations est bien conscient du fait que, pour certains problèmes,
il peut être impossible d'arriver à un acco
rd réciproque. Comme mesure finale permettant
d'assurer que vos inquiétudes sont prises en compte équitablement, Mazda North American
Operations a accepté de participer à un programme de règlement des conflits administré par
le système Better Business Bureau (BBB), sans aucun frais pour vous les clients.
BBB AUTO LINE tâche, avec les clients et le fabricant, d'essayer de trouver une résolution
mutuellement acceptable des problèmes liés aux garanties. Si le BBB ne parvient pas à
faciliter le règlement du problème, il organisera une audience sans complications de
procédure devant un arbitre.
Vous devez avoir recours à BBB AUTO LINE avant d'exercer des droits ou de rechercher
des remèdes légaux sous la loi fédérale Ma gnuson-Moss Warranty Act (loi relative à la
protection des consommateurs), 15 U.S.C. § 2301 et seq. Dans la mesure permise par la loi
"Lemon Law" de l'État concerné, vous devez aussi avoir recours à BBB AUTO LINE avant
d'exercer des droits ou de rechercher des remèdes légaux sous la loi "Lemon Law". Si vous
avez choisi de rechercher des remèdes légaux qui ne sont pas créés par la loi
Magnuson-Moss Warranty Act ou par la loi “Lemon Law” de l'état concerné, il ne vous est
pas nécessaire d'avoir d'abord recours à BBB AUTO LINE.
Le processus entier prend normalement 40 jours ou moins. La décision de médiation ne lie
ni vous-même, ni Mazda, sauf si vous acceptez la décision. Pour plus de détails concernant
BBB AUTO LINE, y compris les normes d'él igibilité actuelles, veuillez téléphoner au
1-800-955-5100, ou vous rendre sur le site Web de BBB, à www.bbb.org/autoline.
L'engagement total pour la satisfaction des clients est plus qu'une simple formule chez
Mazda. Nous espérons satisfaire directement chacun de nos clients; mais si jamais une de
nos décisions pose un problème, Mazda croit qu'en offrant une méthode rapide, équitable et
gratuite, telle que BBB AUTO LINE, Mazda pourra tenir son engagement de toujours faire
au mieux pour nos clients!
▼ Pour les Clients de Californie
1. Mazda North American Operations participe à BBB AUTO LINE, programme de
médiation-arbitrage administré par le Consei l de Better Business Bureaus [4200 Wilson
Boulevard, Arlington, Virginia 22203] par l'intermédiaire de Better Business Bureaus
locaux. BBB AUTO LINE et Mazda ont été certifiés par l'Arbitration Certification
Program du California Department of Consumer Affairs.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-6
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 628 of 704

Assistance à la clientèle (Canada)
▼Processus de révision “satisfaction-client”
Votre entière satisfaction est des plus impor
tante pour Mazda. Tous les concessionnaires
agréés Mazda possèdent les connaissances et l'outillage nécessaires pour maintenir votre
véhicule en parfait état. D'après notre expérience, toute question, problème ou plainte
concernant le fonctionnement de votre Ma zda ou toute autre transaction de service en
général sont le plus efficacement réglés par votre concessionnaire. Si la procédure normale
du concessionnaire ne suffit pas à vous donner satisfaction, nous vous recommandons de
suivre les étapes suivantes:
▼ ÉTAPE 1: Adressez-vous à vot
re concessionnaire Mazda
Expliquez votre problème à un membre de la direction du concessionnaire. Si le problème a
déjà été présenté au gérant du service, entrez en contact avec le propriétaire ou le gérant
général de l'établissement.
▼ÉTAPE 2: Adressez-vous au
bureau régional Mazda
Si vous nécessitez plus d'aide, demandez au gérant du service du concessionnaire de vous
mettre en contact avec le représentant local de Mazda pour le service. Ou contactez le
bureau régional de Mazda Canada Inc. pour de tels arrangements. L'adresse et le numéro de
téléphone des bureaux régionaux sont indiqués (page 8-12).
▼ ÉTAPE 3: Adressez-vous au départemen
t des relations publiques de Mazda
Si vous n'êtes pas complètement satisfait, contactez le département des relations publiques,
Mazda Canada Inc., 55 Vogell Road, Richmond Hill, Ontario, L4B 3K5 Canada, Tél.: 1
(800) 263-4680.
Donnez-leur les renseignements suivants:
1. Votre nom, adresse et numéro de téléphone
2. L'année et le modèle du véhicule
3. Le numéro d'identification du véhicule (V IN). Se référer à Numéro d'identification du
véhicule à la page 9-2 pour retrouver l'emplacement du VIN.
4. La date d'achat
5. Le kilométrage actuel
6. Le nom et l'emplacement du concessionnaire
7. La nature de votre problème et/ ou la cause de votre insatisfaction
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-10
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 629 of 704

Le département, en collaboration avec le représentant local de Mazda pour le service,
examinera le cas pour déterminer si toutes les mesures ont été prises pour vous donner
satisfaction.
Vous devez néanmoins reconnaître que pour résoudre des problèmes au niveau du service, il
faut recourir dans la plupart des cas aux installations, personnel et outillage de votre
concessionnaire Mazda. Nous vous prions donc de suivre dans l'ordre indiqué, les trois
étapes mentionnées ci-dessus de manière à obtenir les meilleurs résultats possibles.
▼ Programme médiation/arbitrage
Il peut y avoir des cas où le client peut ne pas obtenir satisfaction par le Programme
satisfaction client de Mazda. Si après avoir suivi toutes les étapes indiquées dans ce manuel,
votre problème n'est toujours pas ré
solu, vous avez un autre recours.
Mazda Canada Inc. participe à un programme d'arbitrage administré par le Programme
d'Arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada (PAVAC). Le PAVAC vous
indiquera comment votre problème peut être revu et résolu par un arbitre dans le cadre d'un
arbitrage dont la décision se ra définitive pour tous.
Votre complète satisfaction est le but de Mazda Canada Inc. et de nos concessionnaires.
La participation de Mazda au PAVAC est une contribution envers ce but. Le PAVAC est un
service gratuit. Les résultats de PAVAC sont rapides, équitables et finaux car la décision
rendue est définitive pour vous, le client et pour Mazda Canada Inc.
▼ Programme d'Arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada (PAVAC)
Si un problème particulier se présente pour lequel le client et Mazda, et/ou un de ses
concessionnaires ne peuvent pas atteindre une solution (acceptable par tous les intéressés),
le client peut requérir les services offerts par le Programme d'Arbitrage pour les véhicules
automobiles du Canada (PAVAC).
Le PAVAC utilise les services d'Administrateurs Provinciaux pour assister les clients avec
le programme et la préparation de leur audience d'arbitrage. Cependant, avant de vous
adresser au PAVAC, vous devez suivre les étapes de résolution de différents, décrites
précédemment, proposées par le manufacturier.
Le PAVAC est effectif dans toutes les provinces et territoires.
Les clients qui désirent obtenir de plus ampl
es renseignements sur le Programme devraient
s'adresser à l'Administrateur Provincial au 1 (800) 207-0685, ou en contactant le Bureau du
Programme d'Arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada à l'adresse suivante:
Informations à la clientèle et si gnalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-11
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Page 630 of 704

Programme d'Arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada
235 Yorkland Boulevard, Suite 300
North York, Ontario
M2J 4Y8
http://camvap.ca
Les Administrateurs Provinciaux locaux peuvent être contactés:
Province/TerritoireNuméro du PAVAC
Colombie Britannique et Territoires du Yukon 1 (800) 207-0685
Alberta et Territoires du Nord-Ouest 1 (800) 207-0685
Saskatchewan 1 (800) 207-0685
Manitoba 1 (800) 207-0685
Ontario 1 (800) 207-0685
Canada Atlantique 1 (800) 207-0685
Québec 1 (800) 207-0685
▼Bureaux régionaux
BUREAUX RÉGIONAUX
ZONES COUVERTES
MAZDA CANADA INC. RÉGION DE L'OUEST 5011 275 STREET
LANGLEY, COLOMB IE-BRITANNIQUE
V4W 0A8
(778) 369-2100
1 (800) 663-0908 ALBERTA,
COLOMBIE-BRI TANNIQUE,
MANITOBA,
SASKATCHEWAN, YUKON
MAZDA CANADA INC. RÉGION CENTRALE55 VOGELL ROAD,
RICHMOND HILL,
ONTARIO, L4B 3K5 1 (800) 263-4680 ONTARIO,
NOUVEAU BRUNSWICK,
NOUVELLE ÉCOSSE,
ILE DU PRINCE ÉDOUARD,
TERRE-NEUVE
MAZDA CANADA INC. QUE BEC RÉGION
6111 ROUTE TRANSCANADIENNE POINTE CLAIRE, QUE BEC H9R 5A5
(514) 694-6390 QUE BEC
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-12
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2
2017-3-16 16:10:56