ECU MAZDA MODEL CX-5 2018 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 811, PDF Size: 11.77 MB
Page 111 of 811

Bränsle och avgaser
tBränslekrav (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Bilar med katalysator eller syresonder får bara tankas med BLYFRI BENSIN, som minskar
avgaserna och minimerar avlagringarna på tändstiften.
Din Mazda fungerar bäst med det bränsle som anges i tabellen.
BränsleResearch Octane Num-
ber (RON)Land
Premium blyfri bensin
(Enligt EN 228 och inom
E10)
*1
95 eller högreNya Kaledonien, Turkiet, Kanarieöarna, Reunion, Ma-
rocko, Österrike, Grekland, Italien, Vatikanen, San Marino,
Schweiz, Liechtenstein, Belgien, Danmark, Finland, Nor-
ge, Portugal, Spanien, Sverige, Ungern, Tyskland, Polen,
Bulgarien, Kroatien, Slovenien, Luxemburg, Slovakien,
Lettland, Litauen, Frankrike, Andorra, Monaco, Ukraina,
Tjeckien, Estland, Färöarna, Island, Rumänien, Nederlän-
derna, Makedonien, Bosnien och Hercegovina, Serbien,
Montenegro, Albanien, Moldavien, Martinique, Franska
Guyana, Guadeloupe, Cypern, Malta, Irland, Storbritanni-
en, Taiwan, Tahiti, Vanuatu, Iran, Förenade Arabemiraten,
Libanon, Israel, Algeriet, Libyen, Tunisien, Madagaskar,
Guatemala, Bolivia, Uruguay, Honduras, Nicaragua, Aru-
ba, St Martin, Singapore, Hongkong, Brunei, Macau, Mau-
ritius, Sydafrika, Namibia, Botswana, Swaziland, Lesotho,
Jamaica, Barbados, Grenada, St. Lucia, St. Vincent, Anti-
gua, Surinam, Seychellerna
Blyfri bensin92 eller högre Egypten, Myanmar
90 eller högreFilippinerna, Marshallöarna, Ustt
*2, Kuwait, Oman, Qatar,
Saudiarabien, Bahrain, Syrien, Jordanien, Elfenbenskusten,
Nigeria, Angola, Chile, El Salvador, Costa Rica, Ecuador,
Haiti, Colombia, Dominikanska republiken, Panama, Peru,
Brittiska Jungfruöarna, Curaçao, Indonesien, Nepal, Sri
Lanka, Fiji, Papua Nya Guinea, Kenya, Zimbabwe, Trini-
dad och Tobago, Samväldet Dominica, Laos, Kambodja,
Irak, Kamerun, Burundi, Gabon, Ghana, Tanzania, Mo-
çambique
*1Europa*2 Palau och Mikronesiska federationen
Bränsle med ett lågt värde påverkar avgaskontrollsystemet negativt och kan även orsaka
knackning samt allvarliga motorskador.
Innan du kör
Bränsle och avgassystem
3-29
Page 509 of 811

3.Meddelande: ”Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
(Välj ett av följande: Ny post, redigera,
ta bort, radera alla eller importera
kontakt)
4.Säg: [Pip!] ”List names” (Lista namn)
5.Meddelande: ”XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (T.ex. Johns telefon, Maries
telefon, Bills telefon)” (Rösten läser
upp de personer som registrerats i
telefonboken.)
Tryck på knappen Tal när det önskade
namnet läses upp och säg sedan ett av
följande kommandon.
•”Continue” (Fortsätt): Fortsätter att
läsa upp listan.
•”Call”: Ringer upp det registrerade
telefonnumret om du trycker kort på
Tal-knappen.
•”Edit”: Redigerar det registrerade
telefonnumret om du trycker kort på
Tal-knappen.
•”Delete”: Tar bort det registrerade
telefonnumret om du trycker kort på
Tal-knappen.
•”Previous”: Går tillbaka till den
föregående posten i uppläsningen av
telefonboken om du trycker kort på
Tal-knappen.
6.
Meddelande: ”End of list, would you like
to start from the beginning?” (Slut på
listan, vill du börja från början igen?)
7.Säg: [Pip!] ”No” (Nej)
Återuppringning
Funktionen ringer upp samma person som
du ringde upp tidigare.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Redial” (Ring upp igen)
3.Meddelande: ”Dialing” (Ringa)
Skriv in telefonnummer
OBS
Träna på detta medan bilen står stilla, tills
du är tillräckligt säker på att du kan göra
det under körning i lugn trafik. Om du inte
känner dig helt säker ska du ringa alla
samtal när du står säkert parkerad, och
endast köra när du kan ha full
uppmärksamhet på körningen.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Dial” (Ring upp)
3.Meddelande: ”Number, please”
(Nummer, tack)
4.Säg: [Pip!] ”XXXXXXXXXXX
(Telefonnummer)”
5.Meddelande: ”XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.” (Fortsätt att lägga
till telefonnummer efter pipljudet, eller
säg Go-Back (gå tillbaka) för att
återinmata det senast inmatade numret,
eller tryck på knappen Lyfta luren för
att ringa upp.)
6.(Dialing) (Ringa)
Tryck på knappen Lyfta luren eller säg
”Dial” (ring upp) och gå sedan till steg
7.
(Lägga till/mata in telefonnummer)
Säg, ”XXXX” (önskat telefonnummer)
och gå sedan till steg 5.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-61
Page 511 of 811

tAvbryta samtal
Ett samtal kan avbrytas för att ta emot ett
inkommande samtal från en tredje part.
Växla till ett nytt inkommande samtal på
följande sätt.
(Metod 1)
1. Tryck på Lyft luren-knappen.
2.Meddelande: ”Swapping calls.”
(Flyttar samtal)
(Metod 2)
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.Säg: [Pip!] ”Swap call” (Flytta samtal)
3.Meddelande: ”Swapping calls.”
(Flyttar samtal)
OBS
•Om du inte vill svara på ett inkommande
samtal trycker du på Lägga på-knappen.
•När du tagit emot ett nytt inkommande
samtal kommer det tidigare samtalet att
sättas i kö.
Växla samtal
Du kan även växla tillbaka till föregående
samtal.
Metod 1
1. Tryck på Lyft luren-knappen.
2.Meddelande: ”Swapping calls.”
(Flyttar samtal)
Metod 2
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.Säg: [Pip!] ”Swap call” (Flytta samtal)
3.Meddelande: ”Swapping calls.”
(Flyttar samtal)
Trepartssamtal
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.Säg: [Pip!] ”Join calls” (Anslut till
samtal)
3.Meddelande: ”Joining calls”
(Ansluter till samtal)
Ringa upp med telefonnummer
1. Tryck kort på knappen Tal.
2.Säg: [Pip!] ”Dial” (Ring upp)
3.Meddelande: ”Number, please”
(Nummer, tack)
4.Säg: [Pip!] ”XXXXXXXXXXX
(Telefonnummer)”
5.Meddelande: ”XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.” (Fortsätt att lägga
till telefonnummer efter pipljudet, eller
säg Go-Back (gå tillbaka) för att
återinmata det senast inmatade numret,
eller tryck på knappen Lyfta luren för
att ringa upp.)
6.(Dialing) (Ringa)
Tryck på knappen Lyfta luren eller säg
”Dial” (ring upp) och gå sedan till steg
7.
(Lägga till/mata in telefonnummer)
Säg, ”XXXX” (önskat telefonnummer)
och gå sedan till steg 5.
(Korrigera telefonnummer)
Säg, ”Go Back” (gå tillbaka).
Meddelande svarar ”Go Back” (gå
tillbaka). ”The last entered numbers
have been removed.” (De senast
inmatade numren har tagits bort.) Gå
sedan tillbaks till steg 3.
7.Meddelande: ”Dialing” (Ringa)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-63