ESP MAZDA MODEL CX-5 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2019Pages: 864
Page 416 of 864

Visualización/iconoContenido
Líneas de guía de distancia del trayecto
proyectado del vehículo (rojo/ámbar) Estas líneas de guía indican la
distancia aproximada a un pun-
to medido desde la parte trasera del vehículo (desde el extre-
mo del parachoques).
•La línea rojas indica el punto situado aproximadamente a 0,5
m del extremo trasero del parachoques.
•Las líneas de color ámbar indi can los puntos situados a una
distancia comprendida entre 1 m y 2 m desde el extremo tra-
sero del parachoques.
Advertencias del sistema de control de
puntos ciegos (BSM) Indica en qué momento se ha accionado la alerta de tránsito
cruzando atrás (RCTA).
Para más detalles, consulte la
sección Alerta de tránsito cru-
zando atrás (RCTA).
Consulte la sección Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)
en la página de referencia 4-154.
NOTA
El ajuste se puede cambiar de manera que no se exhiban las líneas del trayecto proyectado
del vehículo.
Consulte la sección Características de personalización en la página de referencia 9-13.
Cómo utilizar la función de línea s del trayecto proyectado del vehículo
PRECAUCIÓN
La parte delantera del vehículo oscila mucho al girar el volante en marcha atrás. Mantenga
una distancia suficiente entre el vehículo y el obstáculo.
El alcance de detección del sensor de estaci onamiento tiene unos límites. Por ejemplo, es
posible que no se detecten las obstrucciones qu e se aproximan desde el lateral y los objetos
de poca altura. Siempre confirme visualmente la seguridad alrededor del vehículo al
conducir.
Para obtener más detalles, consulte la info rmación sobre la indicación de detección de
obstáculos del sensor de estacion amiento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de es tacionamiento en la página de referencia 4-297.
NOTA
•Debido a que puede haber una diferencia entre la imagen exhibida en la pantalla, como
la indicada a continuación, y las condiciones reales al estacionar, siempre verifique la
seguridad en la parte trasera del vehículo y el área alrededor directamente con sus ojos.
•A pesar de que el extremo trasero del espacio de estacionamiento (o garaje) exhibido
en la pantalla y las líneas de guía de distancia aparecen paralelas, podría no ser
realmente paralelas.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-246
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 417 of 864

•Cuando estacione en un espacio con una línea divisoria solo de un lado del espacio de
estacionamiento, a pesar que la línea de división y la línea de guía de ancho de
vehículo puede aparecer paralela, pero realmente no ser paralelas en el suelo.
•Lo siguiente muestra un ejemplo del estacionamiento del vehículo cuando el volante se
gira hacia la izquierda mientras se da marcha atrás el vehículo. Al hacer marcha atrás en
un espacio de estacionamiento desde el sentido contrario, el volante se gira en sentido
contrario.
1. Dé marcha atrás con el vehículo en el espacio de estacionamiento girando el volante de manera que el vehículo entre en el centro del espacio de estaci onamiento.
(Condición real)
(Exhibición de la pantalla)
2. Después que el vehículo comienza a entrar en el espacio a est acionar, pare y ajuste el
volante de manera que la distancia entre las líneas de ancho de l vehículo y los lados del
espacio de estacionamiento a la izquierda y la derecha sean apr oximadamente iguales, y
luego continúe dando marcha atrás lentamente.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-247
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 418 of 864

3. Una vez que las líneas de ancho de vehículo y los laterales del espacio de
estacionamiento a la izquierda y derecha estén paralelos, ender ece las ruedas y de
marcha atrás lentamente en el espacio de estacionamiento. Continúe verificando los
alrededores del vehículo y luego detenga el vehículo en la mejo r posición posible. (Si el
espacio de estacionamiento tiene líneas de división, verifique que las líneas de guía de
ancho del vehículo estén paralelas entre sí.)
(Condición real)
(Exhibición de la pantalla)
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-248
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 425 of 864

Cámara de detección delantera (FSC)*
Su vehículo está equipado con una cámara sensora hacia adelante (FSC). La cámara sensora
hacia adelante (FSC) está ubicada cerca del espejo retrovisor y es usada por los siguientes
sistemas.
•Sistema de control de luces de carretera (HBC)
•Faros LED adaptativos (ALH)
•Alerta de atención de conductor (DAA)
•Sistema de asistencia de mantenimiento en carril (LAS) y sistem a de advertencia de
abandono de carril (LDWS)
•Sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR)
•Soporte de freno de ciudad inteligente avanzado (Advanced SCBS)
•Sistema de ayuda inteligente para el frenado en la ciudad [Avan ce] (SCBS F)
•Control de crucero de radar de Mazda y de la función Stop & Go (MRCC con función
Stop & Go)
•Sistema de ayuda inteligente para el frenado (SBS)
Cámara de detección delantera (FSC)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) determina las condiciones adelante del vehículo al
viajar durante la noche y detecta los carriles de tránsito. La distancia en la que la cámara
sensora hacia adelante (FSC) puede detectar objetos varía depen diendo de las condiciones
de alrededor.
ADVERTENCIA
No modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el sistema no podrá detectar los vehículos
delante suyo. Esto resultará en que el sistema no funcionará normalmente o funcione por
error, lo cual puede producir un accidente grave.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos4-255
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 426 of 864

PRECAUCIÓN
No aplique accesorios, adhesivos o películas en el parabrisas cerca de la cámara sensora
hacia adelante (FSC).
Si el área situada delante de l objetivo de la cámara de detección delantera (FSC) está
obstruida, el sistema no funcionará correctamente. Por consiguiente, cada sistema podría
no funcionar normalmente lo que podría provocar un accidente inesperado.
No desarmar o modificar la cáma ra de detección delantera (FSC).
Desarmar o modificar la cámara de detección delantera (FSC) provocará un
funcionamiento incorrecto o un error de funcionamiento. Por consiguiente, cada sistema
podría no funcionar normalmente lo que po dría provocar un accidente inesperado.
Ponga atención con los siguientes cuidados pa ra asegurarse el funcionamiento correcto de
la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Tenga cuidado de no rayar el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ni
permitir que se ensucie.
No desmonte la cubierta de la cá mara sensora hacia adelante (FSC).
No coloque objetos que reflejen luz en el panel de instrumentos.
Mantenga siempre limpio el vidrio del para brisas alrededor de la cámara limpiando el
polvo o el empañamiento. Use el desempañador de parabrisas para eliminar el
empañamiento del parabrisas.
Consulte a un técnico experto, le recome ndamos un técnico autorizado Mazda para
limpiar el interior del parabrisas alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Consulte a un técnico experto, le recomend amos un técnico autorizado Mazda antes de
realizar reparaciones alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada en el parabrisas. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un técnic o autorizado Mazda para cambiar y reparar
el parabrisas.
Cuando limpie el parabrisas, no permita que limpiadores de cristales o líquidos de
limpieza similares hagan contacto con el ob jetivo de la cámara sensora hacia adelante
(FSC). Además, no toque el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Al realizar reparaciones alrededor del espejo retrovisor, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Consulte a un técnico experto, le recomend amos un técnico autorizado Mazda respecto
a la limpieza del objetivo de la cámara.
No golpee o aplique demasiada fuerza a la cámara sensora hacia adelante (FSC) o el
área alrededor de ella. Si se golpea fuerte la cámara de detección delantera (FSC) o si hay
rajaduras o daños causados por piedras que vuelan o suciedad a su alrededor, deje de
usar los siguientes sistemas y consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Sistema de control de luces de carretera (HBC)
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-256
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 427 of 864

Faros LED adaptativos (ALH)
Alerta de atención de conductor (DAA)
Sistema de asistencia de mantenimiento en carril (LAS) y sistema de advertencia de
abandono de carril (LDWS)
Sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR)
Soporte de freno de ciudad inte ligente avanzado (Advanced SCBS)
Sistema de ayuda inteligente para el f renado en la ciudad [Avance] (SCBS F)
Control de crucero de radar de Mazda y de la función Stop & Go (MRCC con función
Stop & Go)
Sistema de ayuda inteligente para el frenado (SBS)
La dirección en que se apunta la cámara se nsora hacia adelante (FSC) ha sido ajustada
con precisión. No cambie la posición de in stalación de la cámara sensora hacia adelante
(FSC) ni la desmonte. De lo contrario, po dría resultar en daños o malfuncionamientos.
Use siempre neumáticos para todas las ruedas que sean del tamaño especificado, y el
mismo fabricante, marca y diseño. Además, no use neumáticos con patrones de desgaste
diferentes en el mismo vehículo ya que el sistema podría no funcionar normalmente.
La cámara de detección delantera (FSC) incluye una función para detectar un parabrisas
sucio e informar al conductor; sin embargo, dependiendo de las condiciones, podría no
detectar bolsas de compras, hielo o nieve en el parabrisas. En esos casos, el sistema no
podría determinar precisamente un vehículo delante de Ud. y podría no funcionar
normalmente. Conduzca siempre cuidadosamente y preste atención al camino por
delante.
NOTA
•En los siguientes casos, la cámara de detección delantera (FSC) no podrá detectar
objetos correctamente, y cada sistema será incapaz de funcionar normalmente.
•La altura del vehículo delante del suyo es baja.
•Conduce su vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
•Los faros no están encendido durante la noche o cuando conduce por un túnel.
•En los siguientes casos, la cámara de detección delantera (FSC) podría no detectar
objetos correctamente.
•Bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla y nieve.
•Se usa el lavador o no se usan los limpiaparabrisas cuando está lloviendo.
•Hielo, niebla, nieve, helada, lluvia, suci edad o materias extrañas como una bolsa de
plástico pegada al parabrisas.
•Camiones con plataformas de carga bajas y vehículos con perfiles extremadamente
bajos o altos.
•Al conducir próximo a paredes sin un patrón (incluyendo cercas y paredes con rayas
longitudinales).
•Las luces traseras del vehículo situado delante del suyo están apagadas.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-257
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 428 of 864

•Hay un vehículo fuera del rango de iluminación de los faros.
•El vehículo está dando una curva cerrada, o al ascender o descender una pendiente
pronunciada.
•Al entrar o salir de un túnel.
•Se carga equipaje pesado que hace que el vehículo se incline.
•Se ilumina con una luz fuerte la parte delantera del vehículo (luz trasera o luz de
carretera de los vehículos que se acercan).
•Hay muchos emisores de luz en el vehículo delante del suyo.
•Cuando el vehículo situado delante del suyo no está equipado con luces traseras o las
luces traseras se apagan durante la noche.
•Se carga equipaje o carga grande en rieles instalados en el techo, cubriendo la cámara
de detección delantera (FSC).
•Gases de escape del vehículo enfrente, arena, nieve y vapor de agua saliendo de pozos
y rejillas, y agua que salpica.
•Al remolcar un vehículo en malfuncionamiento.
•Se conduce el vehículo con neumáticos que tienen un desgaste significativamente
diferente.
•El vehículo se conduce en bajadas o caminos con pozos.
•Hay charcos de agua en el camino.
•Los alrededores están oscuros como durante la noche, tarde o mañana temprana, o en
un túnel o estacionamiento interior.
•El brillo de la iluminación de los faros se reduce o la iluminación de los faros está
reducida debido a la suciedad o una desviación del eje óptico.
•El objeto entra en el punto ciego de la cámara de detección delantera (FSC).
•Una persona u objeto salta hacia el camino desde el costado o se corta por delante
suyo.
•Cambia de carril y se acerca a un vehículo situado delante del suyo.
•Al conducir extremadamente cerca del objeto.
•Cadenas para nieve o neumático de repuesto temporario instalados.
•El vehículo delante del suyo tiene una fo rma especial. Por ejemplo, un vehículo que
remolca una casa rodante o un barco, o un transporte de vehículos transportando un
vehículo con el frente hacia atrás.
•Si la cámara de detección delantera (FSC) no puede funcionar normalmente debido a
contraluz o niebla, el funciona miento del sistema relacionado con la cámara de detección
delantera (FSC) se detiene temporalmente y se encienden las siguientes luces de
advertencia. Sin embargo, esto no indica ningún malfuncionamiento.
•Advertencia del sistema de control de luces de carretera (HBC) (ámbar)
•Advertencia de faros LED adaptativos (ALH) (ámbar)
•Indicación de advertencia del sistema de asistencia de mantenimiento de carril (LAS) y
el sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-258
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 433 of 864

•La distancia entres su vehículo y el
vehículo delante del suyo es muy
poca.
•Un vehículo se acerca
repentinamente como al entrar en la
senda.
•Para evitar el funcionamiento
incorrecto del sistema, use neumáticos
especificados del mismo tamaño,
fabricante, marca y diseño en las
cuatro ruedas. Además, no use
neumáticos que tengan diseños o
presiones de aire significativamente
diferentes en el mismo vehículo
(incluyendo el neumático de repuesto
temporario).
•Si la batería está descargada, el
sistema podría no funcionar
correctamente.
•Al conducir en caminos con poco
tránsito y pocos vehículos u
obstrucciones delante de Ud. para que
el sensor de radar detecte, podría
exhibirse temporalmente el mensaje
"Radar delantero bloqueado"; sin
embargo, esto no indica un problema.
•Los sensores de radar están regulados
por las leyes de ondas de radio
correspondientes a cada país que se
conduce el vehículo. Si el vehículo se
utiliza en un país extranjero, podría ser
necesaria una autorización especial del
país en el que se conduzca el vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-263
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition12018-1-18 22:08:37
Page 435 of 864

•Bajo las siguientes condiciones, los sensores de radar (traseros) no pueden detectar
objetos o podría resultar difícil detectarlos.
•Objetos estacionarios en un camino o a un lado del camino como pequeños vehículos
de dos ruedas, bicicletas, transeúntes, animales, y carritos de supermercado.
•Las formas de vehículos que no reflejan bien ondas de radar como tráilers vacíos de
poca altura y automóviles deportivos.
•Los vehículos se envían con la dirección de los sensores de radar (traseros) ajustada para
cada vehículo a una condición de carga del vehículo de manera que los sensores de radar
(traseros) detecten correctamente los vehículos que se aproximan. Si la dirección de los
sensores de radar (traseros) se ha desviado por alguna razón, haga inspeccionar el
vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
•Por reparaciones o cambios en los sensores de radar (traseros), o paragolpes, pintura, y
cambios cercanos a los sensores de radar, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
•Desactive el sistema cuando arrastre un tráiler o cuando haya un accesorio como un
portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario, las ondas de radio
emitidas por el radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione normalmente.
•Los sensores de radar están regulados por las leyes de ondas de radio correspondientes a
cada país que se conduce el vehículo. Si el vehículo se utiliza en un país extranjero,
podría ser necesaria una autorización especial del país en el que se conduzca el vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-265
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition12018-1-18 22:08:37
Page 440 of 864

ADVERTENCIA
Siempre desconecte el sistema de control
de crucero cuando no esté en uso:
Dejar el sistema de control de crucero
pronto para la activación mientras el
control de crucero no esté en uso es
peligroso porque el control de crucero se
puede activar inesperadamente si se
oprime accidentalmente el botón de
activación, y resulta en la pérdida de
control del vehículo y en un accidente.
NOTA
Cuando el conmutador de arranque está
en la posición OFF, se mantiene el estado
del sistema antes de desconectarlo. Por
ejemplo, si se desconecta el encendido con
el sistema de control de crucero
funcionando, el sistema se pondrá a
funcionar cuando se vuelva a conectar el
encendido.
▼Para programar la velocidad
1.
(Con limitador ajustable de la
velocidad (ASL))
Active el sistema de control de crucero
pulsando el interruptor MODE. Se
muestra la indicación principal de
crucero (blanca).
(Sin limitador ajustable de la
velocidad (ASL))
Active el sistema de control de
velocidad de crucero pulsando el
interruptor ON. Se muestra la
indicación principal de crucero
(blanca).
2. Acelere a la velocidad deseada, que
debe ser superior a 25 km/h.
3. Ajuste el control de crucero pulsandoel interruptor SET/
a la velocidad
deseada. El control de crucero se ajusta
en el momento que se pulsa el
interruptor SET/
. Deje de pisar el
pedal del acelerador simultáneamente.
La indicación de ajuste de crucero
(verde) se visualiza.
NOTA
•El ajuste de la velocidad de control de
crucero no se puede realizar en las
siguientes condiciones:
•(Transmisión automática)
La palanca selectora está en la
posición P o N.
•(Transmisión manual)
La palanca de cambios está en la
posición neutral.
•Se ha aplicado el freno de mano.
•(Vehículos con limitador de velocidad
ajustable (ASL))
Se pulsa el interruptor MODE para el
limitador de velocidad ajustable
(ASL).
•Deje de pulsar el interruptor SET/ o
RES/
a la velocidad deseada, de lo
contrario la velocidad continuará
aumentando mientras se mantiene
pulsado el interruptor RES/
, y
continua disminuyendo mientras se
mantiene pulsado el interruptor SET/
(excepto cuando se pisa el pedal del
acelerador).
•En una cuesta pronunciada, el vehículo
puede momentáneamente disminuir la
velocidad si va subiendo o aumentar la
velocidad si va bajando.
Al conducir
Mando regulador automát ico de la velocidad
4-270
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37