MAZDA MODEL CX-9 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2018Pages: 684
Page 131 of 684

Pour fermer, appuyez sur la trappe de
remplissage de carburant jusqu'à ce qu'il
se verrouille en toute sécurité.
Commande de déverrouillage à distance de la trappe de remplissage de carburant
▼Bouchon de réservoir de carburant
Pour retirer le bouchon de réservoir de
carburant, le tourner dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre.
Fixez le bouchon déposé au niveau de la
paroi intérieure de la trappe de
remplissage de carburant.
Pour fermer le bouchon de réservoir de
carburant, le tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un
déclic se fasse entendre.
Ouvrir
Fermer
AT T E N T I O N
(États-Unis et Canada)
Si le voyant de vérification de bouchon du
réservoir de carburant s'allume, il est
possible que le bouchon du réservoir de
carburant ne soit pas installé correctement.
Si le voyant s'allume, stationner le véhicule
en toute sécurité, à l'écart de la route,
retirer le bouchon du réservoir de carburant
et le réinstaller correctement. Une fois le
bouchon correctement installé, il est
possible que le voyant du bouchon du
réservoir de carburant reste allumé jusqu'à
ce qu'un certain nombre de cycles de
conduite aient été effectués. Un cycle de
conduite inclut le démarrage du moteur
(après quatre heures ou plus d'arrêt du
moteur) et la conduite du véhicule sur des
routes citadines et sur autoroute.
Continuer à conduire lorsque le voyant de
vérification
du bouchon du réservoir de
carburant s'allume peut entraîner
l'activation du voyant d'anomalie du
moteur.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-35
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 132 of 684

Vo l a n t
PRUDENCE
Ne jamais ajuster le volant lorsque le
véhicule est en mouvement:
Le fait de régler le volant alors que le
véhicule se déplace est dangereux. Cette
manipulation peut facilement faire que le
conducteur tourne le volant brusquement
vers la droite ou vers la gauche. Cela peut
entraîner une perte de contrôle du véhicule
et un accident.
▼Réglage du volant
Pour changer l'angle ou la longueur de la
colonne de direction:
1. Arrêter le véhicule, puis tirer vers le
bas le levier de déverrouillage situé
sous la colonne de direction.
Levier de déverrouillage
2. Incliner et/ou ajuster la longueur de lacolonne de direction jusqu'à la position
désirée, puis pousser le levier vers le
haut pour verrouiller la colonne de
direction.
3. Tenter de pousser le volant vers le haut
et vers le bas pour s'assurer qu'il est
verrouillé avant de conduire.
▼Volant chauffant*
Les prises sur la gauche et la droite du
volant peuvent être chauffées.
Zone de chauffageInterrupteur de
volant chauffant
Le contacteur doit être mis sur ON.
Appuyer sur l'interrupteur pour allumer le
volant chauffant. Le volant chauffant
fonctionne pendant environ 30 minutes
avant de s'éteindre automatiquement.
Le témoin lumineux s'allume lorsque le
chauffage fonctionne.
Appuyer de nouveau sur l'interrupteur
pour interrompre le chauffage de volant
avant que les 30 minutes ne soient
écoulées.
Avant de conduire
Vo l a n t
3-36*Certains modèles.
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1
2017-6-20 14:17:29
Page 133 of 684

ATTENTION
Les profils de personnes suivants doivent
veiller à ne pas toucher le volant. Dans le
cas contraire, ceci pourrait provoquer une
brûlure à basse température.
Bébés, jeunes enfants, personnes âgées
et à mobilité réduite
Les personnes à la peau délicate
Les personnes extrêmement fatiguées
Les personnes qui sont ivres
Les personnes qu i prennent des
hypnotiques, tels que des somnifères, ou
des médicaments contre le rhume
Avant de conduire
Vo l a n t
3-37
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 134 of 684

Rétroviseurs
Avant de conduire, ajuster les rétroviseurs
internes et externes.
▼Rétroviseurs extérieurs
PRUDENCE
S'assurer de jeter un coup d'œil en arrière
avant de changer de file:
Le fait de changer de file sans prendre en
considération la distance actuelle du
véhicule vu dans le rétroviseur convexe est
dangereux. Cela peut causer un grave
accident. Les objets vus dans le rétroviseur
convexe sont plus proches qu'ils n'y
apparaissent.
Type de rétroviseur
Type plat (côté conducteur)
Rétroviseur à surface plate.
Type convexe (côté passager avant)
Le rétroviseur possède une courbure
simple sur sa surface.
Réglage du rétroviseur électrique
Le contacteur doit être sur la position
ACC ou ON.
Pour régler:
1. Faire tourner l'interrupteur du
rétroviseur vers la gauche
ou la droite
pour sélectionner le rétroviseur de
gauche ou de droite.
2. Appuyer sur l'interrupteur de
rétroviseur pour faire le réglage désiré.
Position centraleInterrupteur de rétroviseur
Après avoir réglé le rétroviseur, verrouiller
la commande en faisant tourner
l'interrupteur à la position centrale.
Rétroviseur repliable
PRUDENCE
S'assurer de toujours retourner les
rétroviseurs extérieurs en position pour la
conduite avant de démarrer:
Il est dangereux de conduire avec les
rétroviseurs extérieurs repliés. La vision
arrière sera réduite, et cela peut causer un
accident.
Replier manuellement le rétroviseur
extérieur vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit
contre le véhicule.
Avant de conduire
Rétroviseurs
3-38
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 135 of 684

▼Rétroviseur intérieur
PRUDENCE
Ne pas empiler de bagages ou d'autres
objets sur une hauteur dépassant les
dossiers de siège:
Les bagages empilés sur une hauteur
dépassant les dossiers de siège sont
dangereux. Ils peuvent obstruer la vue
arrière ce qui peut causer une collision avec
un autre véhicule lors d'un changement de
file.
Réglage du rétroviseur intérieur
Avant de démarrer, régler le rétroviseur
intérieur pour centrer la vue arrière par la
lunette arrière.
REMARQUE
Pour le rétroviseur de jour/nuit manuel,
faire ce réglage avec le levier jour/nuit en
position jour.
Réduire l'éblouisse
ment causé par les
phares
Rétroviseur de jour/nuit manuel
Pousser le levier jour/nuit vers l'avant pour
une conduite de jour. Le tirer vers l'arrière
pour réduire l'éblouissement causé par les
phares des voitures roulant derrière.
Levier jour/nuit
Jour
Nuit
Rétroviseur à anti-éblouissement
automatique
Le rétroviseur à anti-éblouissement
automatique réduit automatiquement
l'éblouissement causé par les phares des
véhicules roulant derrière lorsque le
contacteur est mis sur ON.
(Avec système de télécommande
HomeLink)
Appuyer sur la touche OFF (
) pour
annuler la fonction d 'anti-éblouissement
automatique. Le témoin s'éteint.
Pour réactiver la fonction
d'anti-éblouissement automatique, appuyer
sur la touche ON (
). Le témoin s'allume.
TémoinTouche OFF
Touche ON
Avant de conduire
Rétroviseurs
3-39
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 136 of 684

(Sans système de télécommande
HomeLink)
Appuyer sur la touche ON/OFF
pour
annuler la fonction d'anti-éblouissement
automatique. Le témoin s'éteint.
Pour réactiver la fonction
d'anti-éblouissement automatique, appuyer
sur la touche ON/OFF
. Le témoin
s'allume.
Touche ON/OFF
Témoin
REMARQUE
•Ne pas utiliser de produit de nettoyage
pour vitres et ne pas accrocher d'objets
sur ou près du capteur optique. Sinon, la
sensibilité du capteur optique risque de
diminuer et il peut ne pas fonctionner
correctement.
(Avec système de télécommande
HomeLink)
Capteur optique
(Sans système de télécommande
HomeLink)
Capteur optique
•(Avec système de télécommande
HomeLink)
Pour plus d'informations concernant les
3 touches (
,,) sur le
rétroviseur à anti-éblouissement
automatique.
Se référer à Système de télécommande
HomeLink à la page 4-62.
•La fonction d'anti-éblouissement
automatique est annulée lorsque le
contacteur est mis sur ON et que le
levier sélecteur est sur la position de
marche arrière (R).
Avant de conduire
Rétroviseurs
3-40
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 137 of 684

Lève-vitre électrique
Les vitres peuvent être ouvertes/fermées à
l’aide des interrupteurs de lève-vitres
électriques.
PRUDENCE
S'assurer que rien ne se trouve sur la
trajectoire d'une vitre que l'on désire
fermer:
La fermeture d'un lève-vitre électrique est
dangereuse. Les mains, la tête ou même le
cou d'une personne peuvent être coincés
par la vitre et subir de graves blessures ou
la mort. Cet avertissement s'applique en
particulier aux enfants.
Ne jamais permettre aux enfants de jouer
avec les interrupteurs des lève-vitres
électriques:
Des interrupteurs de lève-vitres électriques
non verrouillés à l'aide de l'interrupteur de
verrouillage de lève-vitres électriques
permettent aux enfants de faire
fonctionner les vitres électriques
accidentellement, ce qui peut causer de
graves blessures si les mains, la tête ou le
cou d'un enfant est coincé par une vitre.
Vérifier que rien ne bloquer la vitre
électrique juste avant qu'elle atteigne sa
position de fermeture complète ou lorsque
l'interrupteur de vitre électrique est
maintenu complètement vers le haut:
Le fait de bloquer une vitre électrique juste
avant qu'elle atteigne sa position de
fermeture complète ou lorsque
l'interrupteur de vitre électrique est
maintenu complètement vers le haut est
dangereux.
Dans ces cas, la fonction de sécurité ne
peut pas bloquer la fermeture complète de
la vitre. Si des doigts sont pris, cela peut
entraîner de graves blessures.
REMARQUE
En roulant avec l'une des vitres arrière
ouverte, il est possible qu'un bruit de
résonance se fasse entendre. Ceci
n'indique toutefois pas une anomalie. Ce
bruit peut être atténué en ouvrant
légèrement une vitre avant ou en modifiant
le niveau d'ouverture de la vitre arrière.
Avant de conduire
Vitres
3-41
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 138 of 684

▼Ouverture/fermeture des vitres
La vitre s’ouvre lorsque l’interr
upteur est enfoncé et se ferme lorsque l’interrupteur est tiré
vers le haut avec le contacteur positionné sur ON. Ne pas ouvri r ou fermer trois vitres ou
plus à la fois.
Les vitres arrière et du côté passager avant peuvent être ouver tes/fermées lorsque
l'interrupteur de verrouillage d e lève-vitre électrique de la portière du conducteur est en
position déverrouillée. Garder cet interrupteur dans la positio n verrouillée tant que les
enfants sont dans le véhicule.
Fermer
Fermer
Ouvrir
Ouvrir
Vitre arrière droite
Vi t r e d u
conducteur
Interrupteur de verrouillage
de lève-vitres électriques
Côté conducteur
Vitres arrière/côté
passager avant
Position de verrouillage
Position de déverrouillageVitre du passager
avant
Vitre arrière
gauche
REMARQUE
•Un lève-vitre électrique ne peut plus s'ouvrir ou se fermer si vous continuez à appuyer sur
l'interrupteur après l'avoir entièrement ouvert ou fermer. Si le lève-vitre électrique ne
s'ouvre pas/ferme pas, attendre un moment puis utiliser de nouveau l'interrupteur.
•Les vitres côté passager peuvent être ouvertes ou fermées à l'aide des interrupteurs
principaux sur la portière du conducteur.
•Le lève-vitres électrique peut être utilisé jusqu'à environ 40 secondes après que le
contacteur soit tourné de la position ON à la position ACC ou d'arrêt avec toutes les
portières fermées. Si une des portières avant est ouverte, le lève-vitre électrique ne
fonctionnera plus.
Pour l'utilisation du lève-vitre avec le moteur éteint, l'interrupteur doit être maintenu
fermement jusqu'à ce que la vitre soit fermée car la fonction de fermeture automatique
n'opérera pas.
•Lorsque l'interrupteur de verrouillage des vitres électriques est en position verrouillée, le
voyant sur chaque interrupteur de vitre électrique, sauf celui sur l'interrupteur de vitre
électrique côté conducteur, s'éteint. Le voyant peut être difficile à voir selon la luminosité
environnante.
Avant de conduire
Vitres
3-42
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 139 of 684

▼Ouverture/fermeture automatique
Pour ouvrir complètement la vitre
automatiquement, enfoncer l'interrupteur
bien à fond, puis le relâcher. La vitre
s'ouvrira alors automatiquement.
Pour fermer complètement la vitre
automatiquement, tirer l'interrupteur à
fond vers le haut, puis le relâcher. La vitre
se fermera alors automatiquement.
Pour arrêter la vitre a
vant son ouverture ou
sa fermeture complète, tirer ou appuyer
sur l'interrupteur dans le sens opposé au
déplacement de la vitre, puis le relâcher.
REMARQUE
Procédure d'initialisation du système de
lève-vitre électrique
Si la batterie a été déconnectée lors des
travaux d'entretien du véhicule, ou pour
d'autres raisons telles que l'actionnement
continu d'un interrupteur après que la
fenêtre ait été complètement ouverte/
fermée, la fenêtre ne s'ouvrira pas et ne se
fermera pas complètement
automatiquement.
La fonction automatique de lève-vitre
électrique ne sera rétablie que pour un
lève-vitre électrique qui a été réinitialisé.
1. Mettre le contacteur sur ON.
2. S'assurer que l'interrupteur de verrouillage de lève-vitres électriques
situé sur la portière du conducteur
n'est pas enfoncé.
3. Appuyer sur l'interrupteur et ouvrir la vitre complètement.
4. Tirer l'interrupteur pour fermer la vitre
complètement et le maintenir pendant
environ 2 secondes après que la vitre
soit complètement fermée.
5. S'assurer que les lève-vitres électriquesfonctionnent correctement en utilisant
les interrupteurs de portières.
Après que le système soit réinitialisé,
chaque vitre côté passager peut être
complètement ouverte ou fermée
automatiquement à l'aide des
interrupteurs de commande principaux.
▼ Vitre à dispositif de sécurité
Si un corps étranger
est détecté entre la
vitre et le cadre de vitre lors de la
fermeture automatique de la vitre (se
reporter à l’ouverture/fermeture
automatique à la page 3-43), la fermeture
de la vitre est interrompue et la vitre
s’ouvre automatiquement de moitié.
REMARQUE
•Le dispositif de sécurité peut fonctionner
dans les conditions suivantes :
•Un impact important est détecté lors
de la fermeture automatique de la
vitre.
•La vitre est fermée automatiquement à
très basses températures.
•Si le dispositif de sécurité se déclenche
et la vitre ne peut pas être fermée
automatiquement, ti rer et maintenir
l'interrupteur et la vitre se fermera.
•Le dispositif de sécurité de vitre ne
fonctionne qu'une fois que le système a
été réinitialisé.
Avant de conduire
Vitres
3-43
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1 2017-6-20 14:17:29
Page 140 of 684

Toit ouvrant transparent*
Le toit ouvrant transparent peut être ouvert
ou fermé lorsque vous utilisez
l'interrupteur d'inclinaison/ouverture au
plafond au niveau des sièges avant.
PRUDENCE
Ne pas laisser les passagers se tenir debout
ou sortir une partie de leur corps par
l'ouverture du toit ouvrant transparent
pendant que le véhicule se déplace:
Le fait de sortir la tête, les bras ou toute
autre partie du corps par l'ouverture du toit
ouvrant transparent est dangereux. Une
tête ou des bras peuvent être frappés par
un objet lorsque le véhicule se déplace. Ceci
peut causer la mort ou de graves blessures.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec
l’interrupteur d'inclinaison/ouverture :
L’interrupteur d'inclinaison/ouverture
permet aux enfants de faire fonctionner le
toit ouvrant transparent accidentellement,
ce qui peut causer de graves blessures si les
mains, la tête ou le cou d'un enfant est
coincé par le toit ouvrant transparent.
S'assurer que rien ne se trouve sur la
trajectoire du toit ouvrant transparent
avant de le fermer:
Un toit ouvrant transparent qui se ferme
est dangereux. Les mains, la tête ou même
le cou d'une personne, en particulier les
enfants, peuvent être coincés lors de la
fermeture et subir de graves blessures ou la
mort.
S'assurer que rien ne bloque le toit ouvrant
transparent juste avant sa fermeture
complète:
Le fait de bloquer le toit ouvrant
transparent juste avant sa fermeture
complète est dangereux.
Dans ce cas, la fonction de sécurité ne peut
pas empêcher la fermeture du toit ouvrant
transparent. Si des doigts sont pris, cela
peut entraîner de graves blessures.
AT T E N T I O N
Ne pas s’asseoir ni poser des objets lourds
sur la zone d’ouverture et de fermeture
du toit ouvrant transparent. Le toit
ouvrant transparent risque autrement
d'être endommagé.
Ne pas ouvrir ou fermer le toit ouvrant
transparent en forçant par températures
glaciales ou lors de chutes de neige. Le
toit ouvrant transparent risque
autrement d'être endommagé.
Le panneau pare-soleil ne s'incline pas.
Pour éviter d'endommager le panneau
pare-soleil, ne pas le pousser vers le haut.
Ne pas fermer le panneau pare-soleil
pendant que le toit ouvrant transparent
s'ouvre. Si on force le panneau pare-soleil
à se fermer, on risque de l'endommager.
▼ Inclinaison/coulissement
Le toit ouvrant transparent ne peut être
ouvert ou fermé électriquement
uniquement lorsque le contacteur est mis
sur ON.
•Avant de sortir du véhicule ou de le
laver, vérifier que le toit ouvrant
transparent est complètement fermé afin
que l'eau ne pénètre pas dans l'habitacle.
Avant de conduire
Vitres
3-44*Certains modèles.
CX-9_8GC4-FC-17G_Edition1
2017-6-20 14:17:29