diagram MAZDA MODEL MX-5 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2017Pages: 615, PDF Size: 9.41 MB
Page 64 of 615

Critério de Acionamento dos Airbags SRS
Este diagrama indica os sistemas de retenção que serão acionados de acordo com o tipo de
colisão.
(As ilustrações representam casos de colisões.)
Equipamen-
to SRSTipos de colisão
Colisão frontal/parcialmente frontal se-
veraColisão lateral severa
*2Colisão traseira
Pré-tensor
do cinto de
segurançaX*1 (ambos os lados)X*1 (apenas impacto late-
ral)
Nenhum airbag nem
pré-tensor do cinto de segu-
rança será acionado numa
colisão traseira. Airbag do
condutorX
Airbag do
passageiroX
*1
Airbag late-
ralX*1 (apenas impacto late-
ral)
X : Os airbags foram concebidos para serem acionados em caso de colisão.*1(Sistema de Deteção de Ocupante no Banco do Passageiro)
Os airbags dianteiros e laterais do passageiro e o pré-tensor do cinto de segurança foram concebidos para
disparar quando o sensor de deteção de ocupante no banco do passageiro detetar um passageiro sentado no
banco do passageiro.
*2 Numa colisão lateral, os pré-tensores do cinto de segurança e os airbags laterais disparam (apenas no lado em
que ocorre a colisão).
NOTANuma colisão parcialmente frontal, os airbags e pré-tensores equipados podem ser acionados consoante a direção,
ângulo e intensidade do impacto.
Equipamento de Segurança Essencial
SRS Air Bags
2-44
Page 205 of 615

Controlo automático dos faróis
Quando o interruptor dos faróis está na posição e a ignição na posição ON, o sensor de
luminosidade deteta a intensidade de luz ambiente e liga ou desliga automaticamente os
faróis, outras luzes exteriores e a iluminação do painel de instrumentos (consultar o
diagrama anterior).
CUIDADO
¾Não tape o sensor com um autocolante ou outro objeto no para-brisas. Caso contrário, o
sensor de luminosidade não irá funcionar corretamente.
¾O sensor de luminosidade também funciona como sensor de chuva para o controlo
automático do limpa para-brisas. Não coloque as mãos, nem raspadores no para-brisas
quando a alavanca do limpa para-brisas estiver na posição
e a ignição na posição
ON, pois poderá entalar os dedos ou
danificar o limpa para-brisas e as escovas, se o limpa
para-brisas for ativado automaticamente. Se pretender limpar o para-brisas, certifique-se
que o limpa para-brisas está desligado — é particularmente importante quando limpar
gelo e neve — pois as pessoas têm tendência a deixar o motor ligado.
NOTA
•Os faróis, a iluminação do painel de instrumentos e as outras luzes exteriores poderão
não desligar imediatamente, mesmo que a área circundante esteja bem iluminada, devido
ao facto do sensor de luminosidade determinar que se encontra no período noturno se a
área circundante se mantiver escura continuamente durante vários minutos, como por
exemplo em túneis compridos, tráfego intenso no interior de túneis ou em parques de
estacionamento cobertos.
Neste caso, as luzes desligam se o interruptor dos faróis for colocado na posição
.
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
4-67
Page 417 of 615

Manutenção 1ª2ª3ª4ª5ª6ª7ª8ª9ª10ª 11ª 12ª
Foles dos semi-eixos IIIIII
Sistema de escape e blindagem ao calor Inspecionar a cada 80.000 km ou 5 anos.
Parafusos e porcas do chassis e carroçaria T T T T T T
Condição da carroçaria (oxidação, corrosão e
perfuração)IIIIIIIIIIII
Pneus (incluindo o pneu sobressalente) (com
ajuste da pressão)
*10IIIIIIIIIIII
Kit de emergência de reparação de pneu furado
(se equipado)
*11IIIIIIIIIIII
Símbolos do diagrama:
I: Inspeção: Inspecione e limpe, repare, ajuste, abasteça ou substitua se necessário.
R: Substituir
L: Lubrificar
C: Limpar
T: Apertar
D: Drenar
Observações:
*1 Nos seguintes países, inspecione as velas de ignição em intervalos de 10.000 km ou 12 meses antes de as
substituir no intervalo especificado.
Albânia, Bósnia e Herzegovina, Bulgária, Croácia, Letónia, Macedónia, Moldávia, Montenegro, Roménia,
Sérvia, Eslováquia, Ucrânia
*2 Se o veículo for utilizado em áreas muito poeirentas ou de areia, limpe e se necessário substitua o filtro de ar
mais cedo do que previsto nos intervalos recomendados.
*3 Inspecione também as correias de acionamento do ar condicionado, se equipado.
Se o veículo for utilizado principalmente nas seguintes condições, inspecione as correias de acessórios em
intervalos de 20.000 km ou 12 meses.
a) Condução em ambientes poeirentos
b) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
c) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
d) Condução em condições de temperatura elevada
e) Condução regular em estradas de montanha
*4 Para alguns países da Europa, a configuração de manutenção flexível está predefinida de fábrica. Para mais
informações, consulte um Reparador Autorizado Mazda. A configuração flexível pode ser definida se o
veículo for operado principalmente onde nenhuma das seguintes condições se aplica.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
Uma vez a manutenção flexível selecionada, o veículo calcula a vida útil do óleo baseando-se nas condições de
funcionamento do motor e informa-o quando for necessário substituir o óleo, ligando a luz indicadora de chave
inglesa no painel de instrumentos.
Sempre que substituir o óleo do motor, reconfigure os dados do óleo do motor independentemente da
mensagem indicada/luz indicadora de chave inglesa.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-5
Page 419 of 615

Intervalo de ManutençãoNúmero de meses ou quilómetros, o que ocorrer primeiro
Meses 1224364860728496108120132144
×1000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Travões de disco IIIIIIIIIIII
Tirantes e funcionamento da direção I I I I I I
Óleo da caixa de velocidades manual R R
Óleo do diferencial traseiro
*7
Suspensão dianteira e traseira, uniões esféricas e
folga axial dos rolamentos das rodasIIIIIIIIIIII
Foles dos semi-eixos I I I I
Sistema de escape e blindagem ao calor Inspecionar a cada 75.000 km.
Parafusos e porcas do chassis e carroçaria TTTTTTTTTTTT
Condição da carroçaria (oxidação, corrosão e
perfuração)Inspecionar anualmente.
Pneus (incluindo pneu sobressalente) (com ajus-
te de pressão)IIIIIIIIIIII
Kit de emergência de reparação de pneu furado
(se equipado)
*8Inspecionar anualmente.
Símbolos do diagrama:
I: Inspeção: Inspecione e limpe, repare, ajuste, abasteça ou substitua se necessário.
R: Substituir
L: Lubrificar
C: Limpar
T: Apertar
D: Drenar
Observações:
*1 Inspecione também as correias de acionamento do ar condicionado, se equipado.
Se o veículo for utilizado principalmente nas seguintes condições, inspecione as correias de acessórios em
intervalos de 10.000 km ou num intervalo de quilometragem inferior.
a) Condução em ambientes poeirentos
b) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
c) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
d) Condução em condições de temperatura elevada
e) Condução regular em estradas de montanha
*2 Se o veículo for conduzido principalmente nas seguintes condições, substitua o óleo do motor e o filtro de óleo
em intervalos de 10.000 km ou num intervalo de quilometragem inferior.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
d) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
e) Condução em condições de temperatura elevada
f) Condução regular em estradas de montanha
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-7
Page 421 of 615

Intervalo de Manu-
tençãoNúmero de meses ou quilómetros, o que ocorrer primeiro.
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Linhas e tubos de combustível IIIIIIII
Bateria
*9IIIIIIII
Linhas, tubos e ligações dos tra-
võesIIIIIIII
Óleo dos travões
*10IIIRIIIRIIIRIIIR
Travão de estacionamento IIIIIIIIIIIIIIII
Servo-freio (Amplificador dos tra-
vões) e tubagens dos travõesIIIIIIII
Travões de disco IIIIIIIIIIIIIIII
Tirantes e funcionamento da dire-
çãoIIIIIIII
Óleo da caixa de velocidades ma-
nualR
Óleo do diferencial traseiro
*11
Suspensão dianteira e traseira, uni-
ões esféricas e folga axial dos rola-
mentos das rodasIIIIIIII
Foles dos semi-eixos I I I I
Sistema de escape e blindagem ao
calorInspecionar a cada 80.000 km.
Parafusos e porcas do chassis e
carroçariaTTTTTTTT
Condição da carroçaria (oxidação,
corrosão e perfuração)Inspecionar anualmente.
Pneus (incluindo pneu sobressalen-
te) (com ajuste de pressão)IIIIIIIIIIIIIIII
Rotação dos pneus Efetuar a rotação dos pneus a cada 10.000 km.
Kit de emergência de reparação de
pneu furado (se equipado)
*12Inspecionar anualmente.
Símbolos do diagrama:
I: Inspeção: Inspecione e limpe, repare, ajuste, abasteça ou substitua se necessário.
R: Substituir
L: Lubrificar
C: Limpar
T: Apertar
D: Drenar
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-9