bluetooth MAZDA MODEL MX-5 2018 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2018Pages: 615, PDF Size: 9.1 MB
Page 387 of 615

Talegjenkjenning
tGrunnleggende metode for bruk
Aktivere talegjenkjenning
Trykk på snakkeknappen.
Avslutte talegjenkjenning
Bruk en av følgende metoder:
•Trykk på legge på-knappen.
•Si “Cancel” (avbryt).
•Bruk styrespaken eller midtdisplayet
(kun når bilen står stille).
Hoppe over talegjenkjenning (for
raskere bruk)
Trykk og slipp snakkeknappen.
Feilsøking for talegjenkjenning
Hvis du ikke forstår en betjeningsmetode
mens du er i talegjenkjenningsmodus, kan
du si “Tutorial” (leksjon) eller “Help”
(hjelp).
Kommandoer som alltid kan brukes
under talegjenkjenning
“Go Back” (gå tilbake) og “Cancel”
(avbryt) er kommandoer som til enhver tid
kan brukes under talegjenkjenning.
Gå tilbake til forrige funksjon
Si “Go Back” (gå tilbake) for å gå tilbake
til forrige handling mens du er i
talegjenkjenningsmodus.
Cancel (Avbryt)
Du setter Bluetooth
® Hands-Free-systemet
i ventemodus ved å si “Cancel” (avbryt)
mens du er i talegjenkjenningsmodus.
Følgende punkter bør etterfølges for å
forhindre at talekvaliteten forringes:
•Talegjenkjenning kan ikke utføres
mens taleveiledning eller en pipetone
høres. Vent til taleveiledningen eller
pipetonen er ferdig før du sier dine
kommandoer.
•Telefonrelaterte kommandoer er kun
tilgjengelig når telefonen er tilkoplet via
Bluetooth
®. Sørg for at telefonen er
tilkoplet via Bluetooth
® før du bruker
telefonrelaterte talekommandoer.
•Musikkspillkommandoer, som “Play
Artist” (spill artist) og “Play Album”
(spill album) kan bare brukes i
USB-lydmodus.
•Ikke snakk for sakte eller for høyt (ingen
høy stemme).
•Snakk klart, uten å pause mellom ord
eller tall.
•Talegjenkjenning kjenner ikke igjen
dialekter eller bruk av andre ord enn
handsfri-ledeteksten. Gi kommandoer i
henhold til de spesifiserte
talekommandoene.
•Det er ikke nødvendig å være vendt mot
mikrofonen eller å nærme seg den.
Snakk inn talekommandoene mens du
beholder en trygg kjørestilling.
•Lukk vinduene og/eller kalesjen for å
stenge ute utvendig støy, eller reduser
luftstrømmen til klimaanlegget mens
Bluetooth
® Hands-Free er i bruk.
•Sørg for at luftdysene ikke sender luft
opp mot mikrofonen.
MERKNAD
Hvis ytelsen til talegjenkjennelsen ikke er
tilfredsstillende.
Se Feilsøking på side 5-90.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-85
Page 388 of 615

tListe med talekommandoer
Talekommando
Når snakkeknappen trykkes og følgende kommando sies, kan stereoanlegget eller
navigasjonssystemet betjenes. Kommandoene i () kan utelates. Det spesifiserte navnet og
nummeret er satt i {}.
Standardkommando
Talekommando Funksjon
Help (Hjelp) Kommandoer som kan brukes, kan bekreftes.
Leksjon Grunnleggende talekommandoer og bruksmetoder kan bekreftes.
(Naviger/ta meg/kjør) Hjem Angi destinasjonen som Hjem.
Kommunikasjon (telefon)-relatert kommando
Talekommando Funksjon
Call {name in phonebook} (mobile/
home/work/other) (Ring {navn i telefon-
bok} (mobil/hjem/arbeid/annet))
Eksempel: “Call John Mobile” (ring
Johns mobil)Ringe til kontakten i den nedlastede telefonboken.
Se Ring på side 5-75.
Redial (ring opp på nytt)Ring til den siste kontakten du ringte.
Se Ring på side 5-75.
Callback (ringe tilbake)Ring til den siste kontakten som ringte deg.
Se Ring på side 5-75.
Underholdning (stereoanlegg)-relatert kommando
Talekommando Funksjon Tilsvarende lydkilde
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
(gå til / spill Bluetooth (stereo-
anlegg))Skifter lydkilden til BT-lyd.
Du kan også skifte til hver lydkilde tilsvarende ved
bruk av kommandoer som FM, AM eller USB.Alle
Play Artist {Artistnavn} (spill
{Artistnavn})Spiller den valgte artisten. USB
Navigasjonsrelatert kommando*
For talekommandoer for navigasjonsskjermbildet er det en adskilt håndbok for
navigasjonssystemet.
MERKNAD
•Bruk av noen kommandoer er avhengig av nivået og spesifikasjonen.
•Bruk av noen kommandoer er avhengig av enhetens tilkoplingstilstand og
bruksforholdene.
•Kommandoene er eksempler på tilgjengelige kommandoer.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-86*Noen modeller.
Page 389 of 615

Innstillinger
MERKNAD
Det som vises på skjermen, kan variere avhengig av graden og spesifikasjonen.
Ve l g
-ikonet på hjemmeskjermbildet og vis innstillingsskjermbildet.
Skift kategori og velg innstillingselementet du ønsker å endre.
Du kan tilpasse innstillingene på oppsettdisplayet som følger:
Klaff Punkt Funksjon
Vise Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-40.
SikkerhetDødvinkelovervåkingssystem
AnnetSe Persontilpasningsfunksjoner på side 9-10.
Lyd Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-40.
KlokkeJustere klokkeslettetDet nåværende innstilte klokkeslettet vises.
Trykk på
for å gå til time/minutt og velg for å flytte time/minutt tilbake.
AM/PM kan kun velges med visning av 12-ti-
mersklokken.
GPS-synkroniseringSynkroniseres med GPS når den er slått på.
Når den er slått av kan tiden endres med “Stille
klokken”.
TidsformatSkifter displayet mellom 12- og 24-timers
klokkeformat.
Velge tidssoneNår den ikke er synkronisert med GPS, kan du
velge regionen du ønsker.
SommertidSlår innstillingen for sommertid på/av.
Når den er PÅ settes klokken frem 1 time. Når
den er AV, settes klokken tilbake til normaltid.
BilVisker med regnsensor
Dørlåser
AnnetSe Persontilpasningsfunksjoner på side 9-10.
EnheterBluetooth
®Se Klargjøring av Bluetooth® på side 5-63.
NettverksstyringWi-Fi™ brukes til å innhente data for naviga-
sjonssystemets POI-/sanntidstrafikkfunksjon
(som bensinpriser, vær, nærmeste restaurant)
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-87
Page 392 of 615

Feilsøking
Mazda Bluetooth® Hands-Free kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, kan du kontakte kundeservicesenteret avgiftsfritt.
Te l e f o n:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8.00–18.00 sentraleuropeisk tid)
(Unntatt Tyskland)
00800 4263 7383 (8.00–18.00 sentraleuropeisk tid)
(Internasjonalt)
49 (0) 6838 907 287 (8.00Š18.00 sentraleuropeisk tid)
Internett-adresse:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® Paring av enheter, tilkoplingsproblemer
Symptom Årsak Løsningsmetode
Får ikke paretŠSørg for at Bluetooth
®-innretningen
er kompatibel med Bluetooth®-en-
heten, og at Bluetooth® og Find
Mode*1 er slått på og at flymodus er
slått av i innstillingene for
Bluetooth
®-innretningen. Slå av
strømmen til Bluetooth®-innretnin-
gen én gang, og slå den på igjen.
Hvis parring fremdeles ikke er mu-
lig etter dette, må du kontakte verk-
sted – vi anbefaler et autorisert
Mazda-verksted eller kundeservice
for Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-90
Page 393 of 615

Symptom Årsak Løsningsmetode
Parring kan ikke utføres på nyttParringsinformasjonen som er pro-
grammert inn i Bluetooth
®-enheten
gjenkjennes ikke riktig.Utfør paring med følgende frem-
gangsmåte:
1. Slett den aktuelle
Bluetooth
®-innretningen på
Mazda Connect.
2. Slett “Mazda” fra
Bluetooth
®-søkeskjermbildet på
Bluetooth®-innretningen.
3. Utfør paringen igjen.
Hvis paring ikke er mulig etter å ha
prøvd denne fremgangsmåten, må
du slå av strømmen til
Bluetooth
®-innretningen én gang,
og slå den på igjen. Hvis parring
fremdeles ikke er mulig etter dette,
må du kontakte verksted – vi anbe-
faler et autorisert Mazda-verksted
eller kundeservice for Mazda
Bluetooth
® Hands-Free.
Får ikke paret
Bluetooth
®-funksjonen og Find Mo-
de/Visible-innstillingen*1 på enhe-
ten kan bli slått av automatisk etter
at det er gått en tid, avhengig av en-
heten.Sjekk om Bluetooth®-funksjonen og
Find Mode/Visible-innstillingen*1
på enheten er slått på og par eller
kople til på nytt. Koples ikke til automatisk ved start
av motoren
Koples til automatisk, men frakop-
les plutselig
Frakoples uregelmessigEnheten befinner seg på et sted der
det lett kan oppstå forstyrrelser av
radiobølger, som i en bag eller i
baklommen på buksene.Flytt enheten til et sted der det er
mindre sannsynlig at radiobølger vil
bli forstyrret.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-91
Page 394 of 615

Symptom Årsak Løsningsmetode
Koples ikke til automatisk ved start
av motorenDen parringsinformasjonen oppda-
teres når enhetens operativsystem
oppdateres.Utfør paring med følgende frem-
gangsmåte:
1. Slett den aktuelle
Bluetooth
®-innretningen på
Mazda Connect.
2. Slett “Mazda” fra
Bluetooth
®-søkeskjermbildet på
Bluetooth®-innretningen.
3. Utfør paringen igjen.
Hvis paring ikke er mulig etter å ha
prøvd denne fremgangsmåten, må
du slå av strømmen til
Bluetooth
®-innretningen én gang,
og slå den på igjen. Hvis parring
fremdeles ikke er mulig etter dette,
må du kontakte verksted – vi anbe-
faler et autorisert Mazda-verksted
eller kundeservice for Mazda
Bluetooth
® Hands-Free.
*1 Innstilling som registrerer eksistensen til en enhet utenom Bluetooth®-enheten.
MERKNAD
•Når enhetens operativsystem oppdateres kan parreinformasjonen bli slettet. Hvis det skjer,
må parringsinformasjonen programmeres inn på Bluetooth
®-enheten på nytt.
•Hvis du parrer en telefon som allerede er blitt parret med bilen mer enn én gang tidligere,
trenger du å slette “Mazda” fra mobilenheten. Deretter kan du gjennomføre
Bluetooth
®-søk på mobilenheten igjen og parre til en nyregistrert “Mazda”.
•Før du parrer enheten, må du sørge for at Bluetooth® er slått PÅ, både på telefonen og i bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverte enheter brukes på/under følgende steder eller forhold, kan det
hende tilkopling via Bluetooth
® ikke er mulig.
•Enheten befinner seg på et sted som er skjult fra midtdisplayet, for eksempel bak eller
under setet, eller inne i hanskerommet.
•Enheten kommer i kontakt med eller dekkes av en metallgjenstand eller kropp.
•Enheten står i strømsparemodus.
•Det kan brukes forskjellige Bluetooth®-aktiverte enheter for Bluetooth® Hands-Free og
Bluetooth
® audio. Enhet A kan for eksempel koples til som en Bluetooth®
Hands-Free-enhet og enhet B kan koples til som en Bluetooth® audio-enhet. Følgende kan
imidlertid skje hvis de brukes samtidig.
•Enhetens Bluetooth®-forbindelse blir frakoplet.
•Det er støy i Hands-Free-lyden.
•Hands-Free fungerer sakte.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-92
Page 395 of 615

Problemer relatert til talegjenkjenning
Symptom Årsak Løsningsmetode
Dårlig talegjenkjenning
•Overdreven sakte tale.•Overdrevent kraftig tale (roping).•Snakke før pipetonen er ferdig.•Høy støy (tale eller støy innenfra/
utenfra bilen).
•Luftstrøm fra klimaanlegg blåser
mot mikrofonen.
•Bruke ikke-standard uttrykk (dia-
lekt).Med hensyn til årsakene angitt til
venstre, vær nøye med hvordan du
snakker. I tillegg, når tall sies i en
sekvens, vil gjenkjenningsevnen øke
hvis det ikke stoppes mellom talle-
ne. Falsk gjenkjenning av tall
Dårlig talegjenkjenning Det er en svikt i mikrofonen.Det kan ha oppstått en dårlig forbin-
delse eller funksjonsfeil i mikrofo-
nen. Be om råd fra et verksted – vi
anbefaler et autorisert Mazda-verk-
sted.
Telefonrelatert talegjenkjenning er
deaktivert.Det er et problem med forbindelsen
mellom Bluetooth
®-enheten og en-
heten.Hvis det er en funksjonsfeil etter
kontroll av parresituasjonen, må en-
hetens kontrolleres for parre- eller
tilkoplingsproblemer.
Navn i telefonboken er ikke lett
gjenkjenneligeBluetooth
®-systemet er i en tilstand
der gjenkjenning er vanskelig.Ved å ta følgende tiltak vil gjenkjen-
ningsgraden bli bedre.
•Slett oppføringer i telefonboken
som ikke brukes veldig ofte fra
minnet.
•Unngå forkortede navn, bruk full-
stendige navn. (Gjenkjenningen
blir bedre jo lenger navnet er.
Hvis du unngår å bruke navn som
"Mor" og "Far", vil gjenkjennin-
gen bli bedre.)
Ved bruk av stereoanlegget blir ikke
et sangnavn gjenkjentSangnavn kan ikke gjenkjennes fra
tale.Š
Du ønsker å hoppe over veiledning.ŠVeiledning kan hoppes over ved å
raskt trykke og slippe snakkeknap-
pen.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-93
Page 396 of 615

Vedrørende problemer med anrop
Symptom Årsak Løsningsmetode
Når du starter et anrop, høres det
støy fra bilen eller andre kilder.I omtrent 3 sekunder etter at et an-
rop er startet trenger Bluetooth
®-en-
hetens støydempingsfunksjon tid til
å tilpasse seg anropsmiljøet.Dette indikerer ikke et problem med
enheten.
Den andre parten kan ikke høres el-
ler høyttalerstemmen er stilleVolumet står på null eller lavt. Øk volumet.
Andre problemer
Symptom Årsak Løsningsmetode
Indikasjonen for gjenværende batte-
ri er ulik i bilen og på enheten.Indikasjonsmetoden for gjenværen-
de batteri er forskjellig i bilen og på
enheten.Š
Når et anrop gjøres fra bilen, oppda-
teres telefonnummeret i innkom-
mende/utgående anropshistorikk,
men navnet vises ikke.Nummeret er ikke registrert i tele-
fonboken.Hvis nummeret er registrert i tele-
fonboken, oppdateres innkommen-
de/utgående anropshistorikk med
navnet i telefonboken når motoren
startes på nytt.
Mobiltelefonen synkroniseres ikke
med bilen med hensyn til innkom-
mende/utgående anropshistorikkNoen typer mobiltelefoner synkroni-
seres ikke automatisk.Synkroniser fra mobiltelefonen.
Det tar lang tid å fullføre funksjonen
som endrer språket.Det kreves maksimalt 60 sekunder.Š
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-94
Page 578 of 615

tBluetooth® Hands-Free
Type A
Kundeinformasjon
Samsvarserklæring
8-28
Page 587 of 615

Antenneposisjoner:
: venstre for
bagasjeromslokket
Frekvensbånd (MHz) Maksimal utgangseffekt (wattforbruk) Antennestillinger
50 – 54 50
68 – 87,5 50
142 – 176 50
380 – 470 50
806 – 940 10
1 200 – 1 300 10
1 710 – 1 885 10
1 885 – 2 025 10
2 400 – 2 500
0,01*1I et førerhus*1
*1 Kun for Bluetooth®
MERKNAD
Etter montering av RF-sendere må du kontrollere om det er forstyrrelser fra og til noe av
det elektriske utstyret i bilen, både i vente- og sendemodus.
Kontroller alt elektrisk utstyr:
•med tenningen PÅ
•med motoren i gang
•under en veitest ved forskjellige hastigheter.
Kundeinformasjon
Elektromagnetisk kompatibilitet
8-37