MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 615, PDF Size: 8.26 MB
Page 311 of 615

NOTA
•Para evitar a descarga da bateria, não
deixe o sistema de áudio ligado
durante um longo período de tempo
com o motor desligado.
•Se for utilizado um telemóvel ou um
rádio CB no interior ou junto ao
veículo, poderá causar ruído no
sistema de áudio, contudo isto não
significa a existência de uma avaria
no sistema.
Não entorne nenhum líquido no sistema de
áudio.
Não introduza quaisquer outros objetos
além de CDs na ranhura de carregamento.
▼▼Receção de Rádio
Banda AM
Os sinais AM contornam obstáculos como
edifícios ou montanhas e ressaltam na
ionosfera.
Assim, podem alcançar distâncias
superiores às dos sinais FM.
Por este motivo, por vezes podem ser
captadas duas estações na mesma
frequência e ao mesmo tempo.
Estação 2 Estação 1Ionosfera
IonosferaIonosfera
Banda FM
O alcance de uma emissão em FM é
normalmente de 40Š50 km a partir do
emissor. Dado que é necessária
codificação extra para que o som seja
repartido em dois canais, as emissões em
FM estéreo têm um alcance ainda menor
do que as emissões em FM mono.
Estação FM
40—50km
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-15
Page 312 of 615

Os sinais de um transmissor de FM são
semelhantes a feixes de luz dado que não
contornam obstáculos, mas são refletidos.
Ao contrário do que acontece com os
sinais AM, os sinais FM não podem viajar
para além do horizonte. Assim sendo, as
estações de FM não podem ser recebidas a
grandes distâncias, tal como é possível
com as transmissões em AM.
Onda AM Onda FM
Onda FM
100—200 kmIonosfera
IonosferaIonosfera
As condições atmosféricas também podem
afetar a receção em FM. Humidade
elevada causará problemas de receção. No
entanto, as condições de nebulosidade
podem proporcionar uma melhor receção
do que as condições de céu limpo.
Reflexão de ruído
Dado que os sinais FM podem ser
refletidos por obstáculos, é possível
receber o sinal direto e o sinal refletido ao
mesmo tempo. Este facto causa um ligeiro
atraso na receção e pode ser ouvido como
um som quebrado ou como uma distorção.
Este problema pode também ser
encontrado nas proximidades do
transmissor.
Onda refletida
Direta
Ruído de variação de receção
Os sinais de um transmissor FM
movem-se em linha reta pelo que são
fracos em vales, entre edifícios altos,
montanhas e outros obstáculos. Quando
um veículo passa através de uma área
deste tipo, as condições de receção podem
alterar-se repentinamente, daí resultando
um ruído incomodativo.
Sinal fraco
Em zonas suburbanas, os sinais de
emissão tornam-se fracos devido à
distância a que se encontra o transmissor.
A receção nestas zonas é caracterizada por
interrupções no som.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-16
Page 313 of 615

Ruído de sinal forte
Este ruído ocorre nas proximidades de
uma torre de transmissão. Os sinais de
emissão são extremamente fortes,
resultando ruído e interrupções de som no
recetor de rádio.
Ruído de interferência de estações
Quando um veículo chega a uma área
onde existem duas fontes emissoras de
rádio a emitirem em frequências próximas,
a estação original pode ser
temporariamente perdida e ser recebida a
segunda estação. Nesse instante será
gerado algum ruído devido a esse
distúrbio.
Estação 2
88,3 MHz Estação 1
88,1 MHz
▼▼Sugestões de Utilização do Leitor de
CD
Fenómeno de condensação
Quando o veículo está frio, imediatamente
após ter ligado o aquecimento, o CD ou os
componentes óticos (prisma e lente) no
leitor de CD podem ficar embaciados com
condensação. Quando isto acontecer o CD
é imediatamente ejetado quando inserido
na unidade. Um CD embaciado pode ser
facilmente limpo com um pano macio. Os
componentes óticos são limpos
espontaneamente durante cerca de uma
hora. Espere que o sistema normalize
antes de tentar utilizar a unidade.
Operar o leitor de CD
Deve ter em consideração as seguintes
precauções.
•Não utilize CDs deformados ou
partidos. O disco poderá não ejetar
resultando numa avaria.
•Não utilize CDs não convencionais
como por ex. em forma de coração ou
octogonal, etc. O CD poderá não ejetar,
resultando numa avaria.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-17
Page 314 of 615

•Se a parte de memória do CD estiver
transparente ou translúcida, não utilize o
CD.
Transparente
•Um CD novo poderá ter as extremidades
irregulares nos perímetros interior e
exterior. Se encontrar um CD nestas
condições, poderá ser impossível
reproduzi-lo no leitor de CD.
Adicionalmente, o disco poderá não
ejetar, resultando numa avaria. Remova
as irregularidades com uma caneta ou
um lápis conforme indicado na figura
seguinte. Para retirar as irregularidades,
use a parte lateral de uma caneta ou de
um lápis, raspando-o contra o perímetro
interior e/ou exterior.
•Quando conduzir em estradas
irregulares, o som de reprodução pode
saltar.
•Os CDs que possuam o logótipo
indicado na ilustração podem ser
reproduzidos. Não é possível reproduzir
outros tipos de discos.
•Utilize discos que foram produzidos
legitimamente. Se utilizar cópias ilegais
de discos, o sistema poderá não
funcionar corretamente.
•Quando pegar num CD, nunca toque na
superfície de leitura. Pegue num CD
agarrando a extremidade exterior ou a
extremidade do orifício e a extremidade
exterior.
•Não cole papel ou fita no CD. Evite
riscar o verso do disco (lado sem
etiqueta). O disco poderá não ejetar
resultando numa avaria.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-18
Page 315 of 615

•O pó, as dedadas ou outra sujidade na
superfície do disco podem diminuir a
luz refletida da superfície do sinal,
afetando assim a qualidade do som. Se o
CD estiver sujo, limpe cuidadosamente
com um pano suave a partir do centro do
CD para a periferia.
•Não utilize produtos de limpeza ou
produtos antiestáticos. Os químicos
voláteis, como a benzina ou diluente,
também podem danificar a superfície do
CD e não devem ser utilizados. Não
utilize qualquer produto ou material que
possa danificar, deformar ou embaciar a
superfície do CD.
•O leitor de CD ejeta o CD se este for
introduzido ao contrário. CDs sujos e/ou
defeituosos também poderão ser
ejetados.
•Não introduza CDs de limpeza no leitor
de CD.
•Não introduza nenhum disco com
película ou capa descolada.
•Esta unidade poderá não reproduzir
certos CD-R/CD-RWs produzidos em
computador ou gravador de CD de áudio
devido às características do disco,
riscos, manchas, etc, ou devido a pó ou
condensação na lente no interior da
unidade.
•Os CD-R/CD-RWs expostos à luz solar
direta ou a elevadas temperaturas
poder-se-ão danificar.
•CD-R/CD-RWs com capacidade
superior a 700 MB não podem ser
reproduzidos.
•Esta unidade pode não ter capacidade
para reproduzir certos discos gravados
num PC, devido à aplicação utilizada
(software de gravação). (Para mais
informações, consulte a loja onde a
aplicação foi comprada.)
•É possível que certos dados, tal como os
títulos, gravados num CD-R/CD-RW
não possam ser visualizados quando
estão a ser reproduzidos dados de áudio
(CD-DA).
•O período desde o carregamento do
CD-RW até ao início da reprodução é
superior ao de um CD ou CD-R.
•Leia completamente o manual de
instruções e os cuidados a ter com
CD-R/CD-RWs.
•Não utilize CDs com película adesiva,
parcialmente descolada, ou material
adesivo que exceda os limites da
etiqueta do CD. Adicionalmente, não
utilize CDs com uma etiqueta de CD
disponível no mercado afixada. O disco
poderá não ejetar resultando numa
avaria.
▼Sugestões de Utilização do MP3
MP3 é a abreviatura de MPEG Audio
Layer 3, que é uma compressão de voz
normalizada e estabelecida pelo grupo de
trabalho (MPEG) do ISO
*1.
A utilização do MP3 permite que os dados
de áudio sejam comprimidos para
aproximadamente um décimo da dimensão
dos dados originais.
Esta unidade reproduz ficheiros de
extensão (.mp3) como ficheiros MP3.
*1 International Organisation for
Standardisation
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-19
Page 316 of 615

CUIDADO
Não utilize uma extensão de ficheiro de
áudio em ficheiros que não sejam de
áudio. Além disso, não altere a
extensão do ficheiro de áudio. Caso
contrário, a unidade não irá reconhecer
o ficheiro corretamente resultando em
ruído ou avaria.
NOTA
Este produto apenas contém uma
licença para utilização privada, não
comercial e não contém qualquer
licença, nem implica o direito a utilizar
este produto (com geração de receitas)
em qualquer emissão sonora comercial
(terrestre, satélite outros meios de
comunicação), via internet, intranet
e/ou via outras redes de comunicação
ou em sistemas de distribuição de
conteúdo eletrónico, como por exemplo
serviços de transmissão de áudio pagos
ou aplicações de transmissão de áudio
sob solicitação. Para tal utilização é
necessária uma licença independente.
Para mais informações, por favor visite
http://www.mp3licensing.com.
•Esta unidade suporta ficheiros MP3
gravados em CD-R/CD-RW/CD-ROMs.
•Quando atribuir um nome a um ficheiro
MP3, adicione uma extensão do ficheiro
MP3 (.mp3) após o nome do ficheiro.
•O número de caracteres indicado é
limitado.
▼Sugestões de Utilização do WMA
WMA é a abreviatura de Windows
Media
*1 , tratando-se do formato de áudio
comprimido utilizado pela Microsoft
*1.
Os dados de áudio podem ser criados e
armazenados a uma taxa de compressão
superior ao formato MP3.
Esta unidade reproduz ficheiros de
extensão (.wma) como ficheiros WMA.
*1 Windows Media e Microsoft são
marcas registadas da Microsoft
Corporation U.S. nos Estados Unidos
da América e noutros países.
CUIDADO
Não utilize uma extensão de ficheiro de
áudio em ficheiros que não sejam de
áudio. Além disso, não altere a
extensão do ficheiro de áudio. Caso
contrário, a unidade não irá reconhecer
o ficheiro corretamente resultando em
ruído ou avaria.
•Os ficheiros WMA gravados sob
especificações diferentes das indicadas,
poderão não reproduzir normalmente ou
os nomes de ficheiros ou de pastas
poderão não ser indicados corretamente.
•A extensão de ficheiro poderá não ser
fornecida dependendo do sistema
operativo do computador, versão,
software ou definições. Neste caso,
adicione a extensão do ficheiro “.wma”
no fim do nome do ficheiro e de seguida
grave no disco/memória.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-20
Page 317 of 615

▼Sugestões de Utilização do AAC
AAC é a abreviatura de Advanced Audio
Coding, que é uma compressão de voz
normalizada e estabelecida pelo grupo de
trabalho (MPEG) do ISO
*1. Os dados de
áudio podem ser criados e armazenados a
uma taxa de compressão superior ao
formato MP3.
Esta unidade reproduz ficheiros de
extensão (.aac
*2/.m4a/.wav*2) como os
ficheiros AAC.
CUIDADO
Não utilize uma extensão de ficheiro de
áudio em ficheiros que não sejam de
áudio. Além disso, não altere a
extensão do ficheiro de áudio. Caso
contrário, a unidade não irá reconhecer
o ficheiro corretamente resultando em
ruído ou avaria.
•Os ficheiros AAC gravados sob
especificações diferentes das indicadas,
poderão não reproduzir normalmente ou
os nomes de ficheiros ou de pastas
poderão não ser indicados corretamente.
•A extensão de ficheiro poderá não ser
fornecida dependendo do sistema
operativo do computador, versão,
software ou definições. Neste caso
adicione a extensão de ficheiro
“.aac
*2 ”, “.m4a”, ou “.wav*2” no fim
do nome do ficheiro e, de seguida, grave
na memória.
*1 International Organisation for
Standardisation
*2 Tipo B/Tipo C
▼Sugestões de Utilização do Leitor de
DVD
Fenómeno de condensação
Quando o veículo está frio, imediatamente
após ter ligado o aquecimento, o DVD ou
os componentes óticos (prisma e lente) no
leitor de DVD podem ficar embaciados
com condensação. Quando isto acontecer,
o DVD é imediatamente ejetado quando
inserido na unidade. Um DVD embaciado
pode ser facilmente limpo com um pano
macio. Os componentes óticos são limpos
espontaneamente durante cerca de uma
hora. Espere que o sistema normalize
antes de tentar utilizar a unidade.
Operar o leitor de DVD
Deve ter em consideração as seguintes
precauções.
•Não utilize DVDs deformados ou
partidos. O disco poderá não ejetar
resultando numa avaria.
•Não utilize DVDs não convencionais
como por ex. em forma de coração, etc.
O DVD poderá não ejetar, resultando
numa avaria.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-21
Page 318 of 615

•Se a parte de memória do DVD estiver
transparente ou translúcida, não o
utilize.
Transparente
•Um DVD novo poderá ter as
extremidades irregulares nos perímetros
interior e exterior. Se encontrar um
DVD nestas condições, poderá ser
impossível reproduzi-lo no leitor de
DVDs. Adicionalmente, o disco poderá
não ejetar, resultando numa avaria.
Remova as irregularidades com uma
caneta ou um lápis conforme indicado
na figura seguinte. Para retirar as
irregularidades, use a parte lateral de
uma caneta ou de um lápis, raspando-a
contra o perímetro interior e/ou exterior
do DVD.
•Quando conduzir em estradas
irregulares, o som de reprodução pode
saltar.
•Os DVDs que possuam o logótipo
indicado na ilustração ou DVD-R/
DVD
R/DVD-RW/DVDRW
gravados com dados de vídeo (ficheiro
DVD-Vídeo/DVD-VR) podem ser
reproduzidos.
•Utilize discos que foram produzidos
legitimamente. Se utilizar cópias ilegais
de discos, o sistema poderá não
funcionar corretamente.
•Quando pegar num DVD, nunca toque
na superfície de leitura. Pegue num
DVD, agarrando a extremidade exterior
ou a extremidade do orifício e a
extremidade exterior.
•Não cole papel ou fita no DVD. Evite
riscar o verso do disco (lado sem
etiqueta). O disco poderá não ejetar
resultando numa avaria.
•O pó, as dedadas ou outra sujidade na
superfície do disco podem diminuir a luz
refletida da superfície do sinal, afetando
assim a qualidade do som. Se o DVD
estiver sujo, limpe cuidadosamente com
um pano suave a partir do centro do DVD
para a periferia.
•Não utilize produtos de limpeza ou
produtos antiestáticos. Os químicos
voláteis, como a benzina ou diluente,
também podem danificar a superfície do
DVD e não devem ser utilizados. Não
utilize qualquer produto ou material que
possa danificar, deformar ou embaciar a
superfície do DVD.
•O leitor de DVD ejeta o DVD se este for
introduzido ao contrário. DVDs sujos e/ou
defeituosos também poderão ser ejetados.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-22
Page 319 of 615

•Não introduza DVDs de limpeza no
leitor de DVD.
•Não introduza nenhum disco com
película ou capa descolada.
•Esta unidade poderá não reproduzir
certos DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RWs produzidos em
computador ou gravador de DVDs
devido às características do disco,
riscos, manchas, sujidade, etc, ou devido
a pó ou condensação na lente no interior
da unidade.
•Guardar os DVDs no veículo exposto à
luz solar direta ou a elevadas
temperaturas pode danificar os
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/
DVD
RWs, impedindo a sua
reprodução.
•Esta unidade pode não ter capacidade
para reproduzir certos discos gravados
num PC, devido à aplicação utilizada
(software de gravação). (Para mais
informações, consulte a loja onde a
aplicação foi comprada.)
•Leia o manual de instruções e precauções,
na totalidade, para os DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RWs .
•Não utilize DVDs com película adesiva,
parcialmente descolada, ou material
adesivo que exceda os limites da etiqueta
do DVD. Adicionalmente, não utilize
discos com uma etiqueta de DVD-R
disponível no mercado afixada. O disco
poderá não ejetar resultando numa avaria.
•As condições nas quais um vídeo DVD
pode ser reproduzido podem ser
pré-determinadas conforme as intenções
do criador de software do disco. As
funções poderão não funcionar como o
utilizador deseja porque este leitor de
DVDs funciona conforme as intenções
de design do criador do software.
Consulte sempre as instruções que
acompanham o DVD a ser reproduzido.
•Produzido mediante licença de Dolby
Laboratories, Inc. Dolby e o símbolo
duplo-D são marcas registadas de Dolby
Laboratories.
NOTA
•Dados de vídeo (ficheiros Vídeo
DVD/DVD-VR) gravados no DVD/
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/
DVD
RW podem ser reproduzidos.
•Esta unidade é compatível para
reprodução de DVD/DVD-R dual
layer.
•O número da zona para esta unidade
é [2] ou [3] (o número da zona
depende do mercado).
•Os ficheiros DVD-Video/DVD-VR
gravados sob especificações
diferentes das indicadas, poderão não
reproduzir normalmente ou os nomes
de ficheiros ou de pastas poderão não
ser indicados corretamente.
Marca indicadora no disco
As marcas indicadas nos discos ou
embalagens são as seguintes:
Marca Significado
NTSC PALIndica um sistema de TV a
cores (o sistema de difusão
depende do mercado).
Indica o número de faixas
áudio.
O número indica o número
de gravações áudio.
Indica o número de idio-
mas legendados.
O número indica o número
de idiomas gravados.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-23
Page 320 of 615

Marca Significado
Número de ângulos.
O número indica o número
de ângulos gravados.
Indica os modos de ecrã
que podem ser seleciona-
dos.
“16:9” indica o ecrã pano-
râmico e “4:3” indica o
ecrã padrão.
Indica o código da zona na
qual um disco pode ser re-
produzido.
ALL indica a aplicabilida-
de global e um número in-
dica a aplicabilidade basea-
da numa zona.
Glossário
Vídeo DVD
O Vídeo DVD é uma imagem de vídeo
que armazena o padrão determinado por
um fórum DVD.
“MPEG2”, é um padrão global, relativo às
tecnologias de compressão digital, que foi
adotado que comprime, em média, cerca
de 1/40 dos dados da imagem e
armazena-os. Além disso, uma tecnologia
de codificação de ritmo variável, que
altera a quantidade de informação
designada de acordo com o formato da
imagem do ecrã, foi adotada. A
informação áudio pode ser armazenada,
utilizando o Dolby digital em vez do PCM
(Modulação por Código de Pulso) e pode
ser apreciado um áudio mais realista.
Além disso, várias funções suplementares
tais como disponibilidade de
multi-idiomas são fornecidas para um
maior prazer.
DVD-VR
DVD-VR é a abreviatura de Formato de
Gravação de Vídeo DVD; padrão de
armazenamento de imagem de vídeo
determinado pelo fórum DVD.
Multi-ângulo
Uma das funções do leitor de DVDs.
Porque as cenas podem ser gravadas em
múltiplos ângulos (posição da câmara), os
utilizadores podem escolher o ângulo
desejado.
Multi-idioma
Como uma função do leitor de DVD, o
áudio ou as legendas para as mesmas
imagens de vídeo podem ser armazenadas
em vários idiomas e o idioma pode ser
selecionado livremente.
Código de zona
Aos leitores de DVDs e discos são
atribuídos códigos para cada zona de
mercado e apenas discos produzidos para
essa zona específica podem ser
reproduzidos.
Um disco não pode ser reproduzido se o
código de zona atribuído ao leitor não
estiver indicado no disco.
Além disso, mesmo que o código de zona
não se encontre indicado no disco, a
reprodução do mesmo pode estar proibida
conforme a zona. Neste caso, um disco
pode não ser reproduzível neste leitor de
DVD.
Características Interiores
Sistema de Áudio
5-24