MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Ägarmanual (in Swedish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 575, PDF Size: 8.09 MB
Page 381 of 575

Lägg till i favoriter
Om det aktuella programmet inte har
registrerats i dina favoriter kan du
registrera det.
1. Välj ikonen
när du vill visa den
favoritstation som registreringen kan
läggas till för.
2. Välj det stationsnamn som du vill
registrera.
3. Välj
OK när du vill lägga till
programmet till den valda
favoritstationen.
OBS
•Flera favoritstationer kan väljas och
registreras.
•Både favoritstationer du själv har
registrerat och sådana som är
inställda som standard visas.
Ta bort från favoriter
Om det aktuella programmet redan har
registrerats i dina favoriter kan du ta bort
det från favoriterna.
1. Välj ikonen
.
2. Programmet raderas automatiskt från
favoritstationen.
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-107
Page 382 of 575

Felsökning
Mazda Bluetooth® handsfree kundtjänst
Om du har några problem med Bluetooth® kan du kontakta vår kostnadsfria kundtjänst.
Te l e f o n:
(Tyskland)
0800 4263 738 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Utom Tyskland)
00800 4263 7383 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
(Världen)
49 (0) 6838 907 287 (08.00–18.00 centraleuropeisk tid)
Webb:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® Problem med parning, anslutning
Symptom Orsak Åtgärd
Det gick inte att genomföra
parning
ŠBörja med att kontrollera att enheten är kom-
patibel med Bluetooth
®-enheten och kontrol-
lera om Bluetooth®-funktionen och Find
Mode/Visible setting*1 är på. Om parning
fortfarande inte kan göras efter detta, kontak-
ta en kunnig reparatör. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad eller Mazda
Bluetooth
® handsfree kundtjänst.
Det går inte att genomföra hop-
parning på nyttDen hopparningsinformation
som har parats ihop med Blue-
tooth
®-enheten känns inte igen.Utför parning på följande sätt.•Ta bort ”Mazda” som finns lagrat i enheten.•Utför en hopparning igen.
Det gick inte att genomföra
parningBluetooth
®-funktionen och Find
Mode/Visible setting*1 kan
stängas av automatiskt efter en
tid beroende på enhet.Kontrollera att Bluetooth
®-funktionen och
Find Mode/Visible setting*1 på enheten är på
och aktiva för parning eller försök igen.
Ansluter inte automatiskt när
motorn har startat
Ansluter automatiskt, men
kopplar ner helt plötsligt
Kopplar ner då och då Enheten befinner sig på en plats
där radiostörningar lätt kan upp-
stå, i en väska eller i bakfickan
på ett par byxor.Flytta enheten till en plats där radiostörning-
ar har mindre påverkan.
Ansluter inte automatiskt när
motorn har startatHopparningsinformationen upp-
dateras när enhetens operativ-
system uppdateras.Utför en hopparning igen.
*1 Inställning som hittar en enhet utanför Bluetooth®-enheten
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-108
Page 383 of 575

OBS
•När OS på enheten uppdateras kan information om hopparningen ha tagits bort. Om
detta händer måste du para ihop Bluetooth
®-enheten igen.
•Om du parar ihop telefonen som redan har parats ihop med din bil mer än en gång
tidigare, måste du ta bort ”Mazda” på din mobila enhet. Utför därefter
Bluetooth
®-sökning på din mobilenhet en gång till och para ihop den med den nu
upptäckta “Mazda”.
•Innan du parar ihop enheten måste du kontrollera att Bluetooth® är aktiverad både i din
telefon och i bilen.
•Om Bluetooth®-aktiverade enheter används på följande platser eller under följande
förhållanden, kanske det inte går att ansluta via Bluetooth
®.
•Enheten är dold från mittdisplayen, till exempel bakom eller under ett säte eller inuti
handskfacket.
•Enheten har kontakt med eller täcks av ett metallföremål.
•Enheten är inställd på energisparläge.
•Olika Bluetooth®-aktiverade enheter kan användas för Bluetooth® handsfree och
Bluetooth
®-ljud. Enhet A kan till exempel anslutas som en Bluetooth® handsfree-enhet
och enhet B kan anslutas som en Bluetooth
®-ljudenhet. Följande kan dock inträffa om
de används samtidigt.
•Bluetooth®-anslutningen till en enhet kopplas bort.
•Störningar uppstår i ljudet för handsfree-funktionen.
•Handsfree-funktionen fungerar långsamt.
Problem med röstigenkänningen
Symptom Orsak Åtgärd
Dålig röstigenkänning
•Överdrivet, långsamt tal.•Överdrivet, forcerat tal (skrikandes).•Talat innan pipsignalen har slutat ljuda.•Högt oljud (tal eller oljud utanför eller i
bilen).
•Luft som strömmar från luftkonditioner-
ingen blåser på mikrofonen.
•Tal på annorlunda sätt (dialekt).Tänk på hur du säger med tanke på de or-
saker som anges till vänster. Dessutom är
det lättare för systemet att uppfatta om alla
siffrorna sägs i en sekvens och inget uppe-
håll görs mellan siffrorna. Felaktig uppfattning av
siffror
Dålig röstigenkänning Det är ett fel på mikrofonen. Det kan vara en dålig anslutning eller fel
på mikrofonen. Anlita en kunnig reparatör.
Vi rekommenderar en auktoriserad Maz-
da-verkstad.
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-109
Page 384 of 575

Symptom Orsak Åtgärd
Telefonrelaterad rösti-
genkänning är avstängdDet är ett problem med anslutningen mel-
lan Bluetooth
®-enheten och enheten.Om det finns något fel efter att ha kontrol-
lerat att hopparningen, kontrollera om det
är problem med enhetens parning eller
uppkopplingsproblem.
Namn i telefonboken är
svåra att känna igenBluetooth
®-system befinner sig i ett till-
stånd där igenkänning är svårt.Genom att utföra följande åtgärder kan
röstigenkänningen förbättras.
•Ta bort de poster i telefonboken som inte
används ofta.
•Undvik förkortade namn, använd i stället
fulla namn. (Igenkänningen förbättras ju
längre namnet är. Om du undviker namn
som ”Mor” och ”Far” så förbättras rösti-
genkänningen.)
Namnet på en låt upp-
fattas inte när du använ-
der audioLåtnamn kan inte uppfattas med röstigen-
känning.Š
Du vill hoppa över väg-
ledningŠVägledning kan utelämnas genom ett
snabbt tryck på Tal-knappen.
Beträffande problem med samtal
Symptom Orsak Åtgärd
När ett samtal kopplas upp kan for-
donsljud från den andra personen
hörasInom cirka tre sekunder efter ett på-
börjat samtal kan Bluetooth
® enhe-
tens oljudsundertryckning behöva
tid för att anpassa samtalsmiljön.Det är inte tecken på något problem
med enheten.
Den andra personen kan inte höras
eller talet är tystVolymen är lågt inställd, eller in-
ställd på noll.Öka volymen.
Övriga problem
Symptom Orsak Åtgärd
Indikeringen för kvarvarande batteri
skiljer mellan bilen och enhetenIndikeringsmetoden skiljer mellan
bilen och enheten.Š
När ett samtal görs från bilen, upp-
dateras telefonnumret i listan för in-
kommande/utgående samtal men
namnet visas inteNumret har inte registrerats i tele-
fonboken.Om numret har registrerats i telefon-
boken, uppdateras listan för inkom-
mande/utgående samtal med namnet
i telefonboken när motorn startas
om.
Mobiltelefonen synkroniserar inte
med bilen gällande inkommande/
utgående samtalVissa typer av mobiltelefoner syn-
kroniserar inte automatiskt.Starta mobiltelefonen för synkroni-
sering.
Det tar lång tid att ändra funktionen
för att byta språkMaximalt 60 sekunder krävs.
Š
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-110
Page 385 of 575

Solskydd
När du behöver ett solskydd, fäll ner det
om solen lyser framifrån.
ttSminkspeglar
Fäll ner solskyddet för att använda
sminkspegeln.
Kupébelysning
OBS
Lämna inte lamporna på under längre
perioder när motorn är avstängd. Det
finns risk för att batteriet laddas ur.
Taklampa
Omkopplar-
lägeTa k l a m p a
Lampan släckt
•Lampan är tänd när någon av dör-
rarna är öppen
•Lampan tänds och släcks när det
belysta låssystemet är på
Lampan tänd
PÅ
DÖRR
AV
Funktioner i kupén
Kupéutrustning
5-111
Page 386 of 575

Bagagerumsbelysning
Bagagerumsbelysningen är tänd när
luckan är öppen och släckt när den är
stängd.
OBS
Om motorn är avstängd bör du inte
lämna bakluckan öppen under en längre
tid eftersom batteriet kan laddas ur.
ttBelyst låssystem
När det belysta låssystemet är aktivt
kommer takbelysningen att tändas under
följande förhållanden:
•Förardörren låses upp efter det att
tändningen stängts av.
•Tändningen stängs av med alla dörrar
stängda.
OBS
•Instegsbelysningen aktiveras när
takbelysningens omkopplare är i
läget DOOR.
•Det beror på åtgärden hur länge
lamporna lyser.
•Spara batteriet
Om en innerlampa lyser när
tändningen stängts av kommer
lampan automatiskt att slockna efter
cirka 30 minuter för att spara
batteriet.
•Inställningarna för det belysta
låssystemet kan ändras.
Se Personliga inställningar på sidan
9-10.
Funktioner i kupén
Kupéutrustning
5-112
Page 387 of 575

Tillbehörsuttag
Tillbehörsuttaget sitter i passagerarsidans
fotutrymme.
Använd bara original Mazda-tillbehör eller
motsvarande som inte kräver mer än 120
W (DC 12 V, 10 A).
Tändningen måste vara i läge ACC eller
ON.
VIKTIGT
•För att förhindra att tillbehörsuttaget
förstörs eller att det blir kortslutning,
uppmärksamma följande:
•Använd inte tillbehör som kräver
mer än 120 W (DC 12 V, 10 A).
•Använd inte tillbehör som inte är
original Mazda-tillbehör eller
motsvarande.
•Stäng skyddet när tillbehörsuttaget
inte används för att förhindra att
främmande föremål och vätskor
kommer in i tillbehörsuttaget.
•Sätt i kontakten korrekt i
tillbehörsuttaget.
•För inte in cigarettändaren i
tillbehörsuttaget.
•Störningar i ljuduppspelningen kan
uppstå beroende på vilken enhet som
anslutits till tillbehörsuttaget.
•Beroende på vilken enhet som ansluts
till tillbehörsuttaget kan det inträffa
att bilens elektriska system påverkas,
och detta kan medföra att
varningslampan tänds. Koppla loss
den anslutna enheten och försäkra dig
om att problemet har lösts. Om
problemet har upphört, kopplar du
loss enheten från uttaget och stänger
av tändningen. Om problemet inte
har lösts, rådfråga en kunnig
reparatör. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad.
OBS
För att förhindra att batteriet laddas ur,
använd inte uttaget under långa
perioder när motorn är avstängd eller
går på tomgång.
Funktioner i kupén
Kupéutrustning
5-113
Page 388 of 575

Mugghållare
VA R N I N G
Använd aldrig mugghållaren för heta drycker medan bilen körs:
Det är farligt att placera heta drycker i mugghållaren under körning. Vätskan kan
skvätta ut och orsaka brännskador.
Placera endast plastflaskor, bägare och burkar i mugghållaren:
Det är farligt att placera annat än plastflaskor, bägare och burkar i mugghållaren. Vid
plötsliga inbromsningar kan föremålen slungas genom kupén och störa föraren vilket
ökar olycksrisken. Använd aldrig mugghållaren för andra föremål än plastflaskor,
bägare och burkar.
VIKTIGT
•Placera inte plastflaskor utan lock i mugghållaren. Innehållet kan skvätta ut medan
bilen körs.
•Utsätt inte mugghållaren för höga tryck, exempelvis genom att vila handen eller
armbågen på den. Mugghållaren kan skadas.
•Om det sitter en passagerare i passagerarsätet ska mugghållaren monteras på den bakre
konsolen. I annat fall kan ett knä träffa den och innehållet kan då spillas ut.
Vänsterstyrd modell
Främre mugghållare
Bakre mugghållare
Vissa modeller.
Funktioner i kupén
Kupéutrustning
5-114
Page 389 of 575

Högerstyrd modell
Bakre mugghållare
Främre mugghållare
Vissa modeller.
Ta bort en mugghållare
Använd båda händer när en mugghållare tas loss.
Vänsterstyrd modell Högerstyrd modell
Funktioner i kupén
Kupéutrustning
5-115
Page 390 of 575

Montera mugghållare
VIKTIGT
När en mugghållare ska monteras ska den tryckas ner hela vägen i hålet och sedan se till
att den sitter fast ordentligt. I annat fall kan mugghållaren lossna medan bilen körs och
göra så att innehållet spills ut.
Vänsterstyrd modell
Högerstyrd modell
Funktioner i kupén
Kupéutrustning
5-116