check oil MITSUBISHI PAJERO 1996 2.G Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 1996, Model line: PAJERO, Model: MITSUBISHI PAJERO 1996 2.GPages: 302, PDF Size: 48.23 MB
Page 96 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MITTARISTO JA HALLINTALAITTEET INSTRUMENTS & CONTROLS . .
Varotoimenpiteita pyyhkimia ja pesinta kay
tettaessa HE13C -A
(1) Ala kayta pesinta yhtamittaisesti yli 20 sekunnin ajan. Moottori saattaa vaurioitua, jos pesinta kaytetaan neste
sailion ollessa tyhja. (2) Ala kayta pyyhkimia lasin ollessa kuiva. Pyyhkimien sulat
ole jaatyneet lasiin. Paikoilleen jaatyneet pyyhkimet saat
tavat vaurioittaa moottoria.' (3) Tarkista aina kylmalla saalla etteivat pyyhkimien sulat ole
jaatyneet lasiin. Paikoilleen jaatyne
et pyyhkimet saattavat
vaurioittaa moottoria. (4) Jos jaa tai lumi estaa pyyhkimi en vapaan liikkumisen ,
saattaa moottori vaurioitua , vaikka kytkin kaannetaankin
" OFF " -asentoon . Pysayta auto turvalliseen paikkraan,
sammuta virta ja puhdista lasit. niin etta pyyhkimet paasevat toimimaan esteettomasti. (5) Jos pesinta kaytetaan kylmalla ilmalla, saattaa lasille suihkutettu neste jaatya ja haitata nakyvyytta. Pesimen kaytto on suositeltavaa vasta kun lammityslaite on laniminanyt lasin.
Precautions to observe when using wipers and
washers EE13C-A
(1) Avoid using the washer continuously for more than 20 seconds. Do not operate the washer when the fluid reservoir is empty. The motor may burn out. (2) Do not use the wipers when the glass is dry . They may
scratch the glass surface or their blades may be prematurely worn out. (3) Before using the wipers in cold weather, check that the wiper blades are not frozen to the glass _ Th e motor may
burn out if the wipers are used with the blades frozen. (4) If the moving wipers become blocked by ice or other deposits on the glass , the motor may burn out even if the wiper switch is at "OFF" . If obstruction occurs , park your vehicle in a safe place , turn off the ignition, and clean the
deposits from the glass so that the
wipers operate smoothly. (5) If the washer is used in cold weather, the washer fluid sprayed against the glass might freeze resulting in poor visibility_ Heat the glass with a heater (defroster or de
mister) before using the washer .
101
Page 109 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAYNNI,STYS JA AJO STARTING AND DRIVING
(5) Nopeur
M itii suurempi on nopeus, sitii enemmii n polttoainetta
moottori kiiyttiiii. Viilttiikiiii huippunopeuksilla ajamista,
sil lii
pienikin kaasun viihennys siiiistiiii huomattavan
miiiiriin polttoainetta.
(6) Pyorien ilmanpaine Tarkastakaa pyorien ilmanpaine siiiinnoilisin viiliajoin. Ma
tala paine lisiiii kitkaa ja polttoaineenkulutusta aiheuttaen niiin myos renkaiden ennenaikaista kulumista. (7) Kuormitus Alkiiii pitiiko tarpeettomia esineitii matkatavaratilassa. Li
siipaino lisiiii polttoaineenkulutusta huomattavasti, erityi
sesti kaupunkiajossa useine pysiiyksineen ja liikkelle liih
toineen.
Viilttiikiia myos tarpeetonta tavaroiden kuljetusta
kattotelineessii koska siitii aiheutuva ilmanvastus lisiiii
polttoaineenku lutusta. (8) Kylman moottorin kaynnistys Kylmiin moottorin kiiynnistys vaatii enemmiin polttoainetta, mutta myos lampimiin moottorin joutokiiynti kuluttaa turhaan polttoainetta. Liihtekiiii ajamaan melko pian moottorin kiiynnistyksen jiilkeen.
Paravaunun hinaaminen HC2 1AOFJ
Jos hinaatte periivaunua, tulee teidiin asennuttaa maanne la
kien vaatimukset tayttiiva hinauskoukku valtuutetussa MITSU
B I SH I huoltokorjaamossa . Hinausta koskevat siiiinnokset saat
tavat vaihdella maasta maahan, joten nou-dattakaa oman maanne siiiidoksiii. Hinatessanne perii-vaunua kiinnittiikiiii h~miota seuraaviin asioihin:
114
(5) Speed The higher the vehicle speed, the more fuel consumed. Avoid driving at full speed. Even a slight release of the
accelerator pedal will save a significant amount of fuel. (6) Tyre inflation pressure Check the tyre inflation pressure at regular intervals . Low tyre inflation pressures increase road resistance and fuel consumption. I n addition, low tyre pressures adversely
affect tyre wear and driving control. (7) Load Do not drive with unnecessary articles in the luggage compartment. Especially during city driving where frequent starting and stopping is necessary , the increased weight of the vehicle will greatly affect fuel consumption. Also avoid driving with unnecessary luggage, etc., on the roof; the
increased air resistance will cause more fuel consumption. (8) Cold engine starting Starting of a cold engine consumes more fuel. Unnecessary
fuel consumption is also caused by keeping a hot engine running. After the engine is started , begin driving soon.
Trailer towing FC21AOOa
In order to tow a trailer with your vehicle , have a trailer towing device that meets all pertinent regulations in your area mounted at an authorized MITSUBISHI dealer .
The regulations concerning the towing of a trailer may differ from country to country. It is recommended that you obey the
regulations in your area.
If you are going to tow a trailer , pay careful attention to the following points.
Page 152 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO .' , , STARTING AND DRIVING -, ... ,-., • • • ., , ~ • j.
Ajaminen hiekkaisilla tai mutaisilla teilla
Valitsin tulee siirtaa asentoon "4LLc" (Super select 4WO) tai "4L" (osa-aika 4WO) ja tasaisen lahdon varmistamiseksi painaa
kaasupoljinta
hitaasti.
HUOM (1) Valttakaa akkinaisia kaasutuksia, jarrutuksia ja kaan
noksia; ne saattavat aiheuttaa ajoneuvon juuttumisen tie
hen .
(2) Ylettoman mutaisilla alu eilla ajettaessa suosite
llaan ketjujen kayttoa .
(3) Mikali ajoneuvo juuttuu kiinni, asettakaa kivia tai oksia
pyorien aile, tai yrittakaa saada se irtoamaan edestakaisin
keinuttamalla .
(4) Mutakerroksen syvyytta saattaa olla vaikea arvioida, ja ajoneuvo painua irrotusyrityksissa hyvinkin syvalle; on
syyta kayttaa alhaisia kierroksia , ja valilla tulia ulos autost a
tarkistamaan tilanne, ennen kuin
jatkaa irrotusyrityksia.
& VAROITUS Ajaminen rannikkoseuduilla tai teilla joille on levitetty liukuestetta saattaa aiheuttaa ajoneuvon ruostumista ; muistakaa aina pesta ajoneuvo huolella tallaisen ajon jalkeen .
156
Driving on sandy or muddy roads
Set the transfer shift lever to "4LLc" (Super select 4WO) or "4L" (Part time 4WO), and then gradually depress the acceler
ator pedal
for a smooth start. Keep the pressure on the
accelerator pedal as constant as possible, and drive at low speed.
NOTE (1) Avoid sudden braking, acceleration , and turning; such operations could resu lt in the vehic le becoming stuck. (2) If it is necessary to drive in extremely muddy conditions, the use of tyre chains is recomme nded. (3) If the vehicle becomes stuck, place stones , tree branches ,
etc. under the tyres to provide traction, or rock the vehicle back and forth to get it loose . (4) Because the extent of muddy conditions is difficult to judge and the vehicle could become bogged down very
deeply, operation should be at a low speed . If possible , get out of the vehicle and check the conditions ahead before
proceeding .
& CAUTION Driving over roads in coastal areas or roads on which anti-skid preparations have been spread can cause rust on the vehicle; wash the vehicle thoroughly as soon as
possible after such use.
Page 156 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAvNNISTVS JA AJO . STARTING AND DRIVING
(3) Joen ylityksen jalkeen tulee tarkistaa moottorin, vaihdelaatikon, tasauspyoraston oljyt ja kardaaniakselin rasva. Jos oljyt ja rasvat ovat sameita tai maitomaisia, niihin on sekoittunut vetta ja ne on vaihdettava valittomasti. (4) Tarkistakaa ajovalot. Jos ajovalojen lampussa on vetta , kuivattakaa se valtuute
tussa Mitsubishi huoltoiikkeessa . (5) Vaihdattakaa pyoranlaakerien rasva valtuutetussa
M itsubishi -huoltoli ik -keessa.
Pysakointijarru HID/A·f
Pysakoidessanne ajoneuvoa odottakaa,
k unnes se pysahtyy paikalleen , vetakaa
vasta sitten kasijarru paalle, ja sen tehtyanne siirtakaa vaihde ykkoselle tai pe
ruutusvaihteelle ajoneuvoissa, joissa on
kasivalitteinen vaihteisto ja asentoon "P "
ajoneuvoissa, joissa
on automaattinen
vaihteisto . Siirtakaa jakovaihteiston va-
litsin mihin tahansa muuhun asentoon kuin U N".
1 - Jarru saadaan paalle vetamalla vipu
ylos, Talloin ei tule
painaa sen paassaolevaa nappia,
160
(3) If a stream has been crossed , check the engine, transmis
sion, and differential oil and propeller shaft grease . If the oil
or grease is milky or cloudy because of its mixing with water, it must be replaced with new oil. (4) Inspect the headlamps. If the headlamp bulb is flooded with water, have the bulb drained off at an authorized MITSUBISHI dealer. (5) Have an authorized MITSUBISHI dealer replace grease in
the wheel bearing.
71E0018
Parking brake FIOIA·Eo
To park the vehicle, first bring it to a
complete stop, fully engage the parkin g
brake , and then move the gearshift lever
1 st or Reverse for vehicles with manual
transmission and set the selector lever to "P" position for vehicles with automatic transmission. Move the transfer shift le
ver to any position except " N".
1 -To apply, pull the lever up without pushing the button at
the end of hand grip,
Page 181 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON . . FOR PLEASANT DRIVING
IImastointilaitteen sammuttami-To stop the air conditioner
nen HH14F-C EH14F
-C
Ilmastointilaite sammutetaan kiiiintiimiillii puhaltimen nopeudensiiiitbnappula OFF-asentoon. ~~~~
." • i'l: :\ -~ ,. (1:. ;J--
~ """:1]
Turn the blower speed control knob to OFF position.
Ottakaa huomioon ilmastointilaitetta kayttaessanne HH04J -La
(1) Pysiikbikiiii auto varjoon. Jos pysiikbitte aurinkoiseen paik
kaan, ajoneuvon sisiitilat tulevat hyvin kuumiksi ja kestiiii
kauan jiiiihdyttiiii ne. Jos on viilttiimiitbntii pysiikbidii au
rinkoiseen paikkaan, avatkaa ikkunat joksikin aikaa ajaak
senne kuuman ilman ulos.
(2) Sulkekaa ikkunat ilmastointilaitteen ollessa piiiillii. Ulkoilman sisiiiinpiiiisy heikentiiii jiiiihdytyksen tehoa. (3) Mikiili ilmastointilaite vaikuttaa tavallista tehottomalta, syynii saattaa olla jiiiihdytysaineen vuoto. Tarkastuttakaa jiirjestelmii valtuutetussa MITSUBISHI-huoltoliikkeessii ja lisiitkiiii jiiiihdytysainetta jos tarpeellista .
Kayttovihjeita IImastointilaite ei ainoastaan viilennii ilmaa, vaan mybs kuivat taa sitii, tehden sen niiin miellyttiiviimmiiksi.
Liiallinen jiiiihdytys on epiiterveellistii . IIman liimpbtilan tulisi
olla ainoastaan viisi tai kuusi astetta alhaisempi kuin ulkoilman (sen verran ettii tunnette olonne hieman viileiiksi).
70E0088
Notes concerning air conditioner operation EH04J-La
(1) Park the vehicle in the shade. Parking under the hot sun will make the vehicle interior extremely hot, and it will require more time to cool the interior . If it is necessary to park in the sun, open the windows for the first few minutes of air conditioner operation to expel the hot air. (2) Close the windows when the air conditioner is in use. The
entry of outside air through open windows will reduce th e cooling efficiency. (3) If the air conditioner seems less effective than usual, the
probable cause might be a refrigerant leak.
Check the system at an authorized MITSUBISHI dealer and recharge refrigerant if necessary .
Operation hints The air conditioner not only cools the air, but also dehumidifies it, thus offering greater comfort. Too much cooling is not good for the health . The air tempera
ture should only be 5 to 6 'C (9 to 11 'F) lower than the outside
air (to the extent that you feel somewhat cool).
205
Page 200 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON . .. FOR PLEASANT DRIVING
it VAROITUS (1) Vintturia tauotta kaytettaessa ei kuormitus saa ylittaa 700 kg:aa. (2) Pitakaa huoli, ettei kuormitus ylita vintturin hetkellista huippuvetovoimaa. Tama voima pienenee vaijerikerrosten lisaantyessa. (3) Mikali leikkaustappi murtuu, ottakaa yhteys valtuutettuun MITSUBISHI-myyjaan sen vaihtamiseksi uuteen.
Vintturin kayttoon liittyvia varoituksia HJ04G·B
(1) Alii koskaan kiiytii vintturia ihmisten tai tavaroiden nostamiseen tai siirtamiseen . (2) Tarkistakaa aina ennen vintturin kiiyttoii ettei siinii ole
irtonaisia muttereita, vaijerin paloja, ja ettei vaijeri ole
kierteellii
jne. (3) Koska on olemassa mahdollisuus , ettii koukku irtoaa tai
vaijeri katkeaa , katsokaa, ettei sen liihettyvillii ole
ketaiin
vintturin ollessa kiiynnissa. Yrittakaa, mikali
mahdollista, jarjestaa ajoneuvo suoraan kulmaan vint
turin vaijeriin niihden. (4) Kun vintturia kaytetaan ajoneuvo paikalaan, laitetaan
pysiikointijarru piialle ja tuctaan pyorat kiiloilla tai
vastaavilla .
(5) Kayttakiiii aina nahkaisia tyokintaita vaijeria kiisitel
lessanne ettette saisi haavoja murtuneista vaijeri
langoista .
224
it CAUTION (1) If the winch is used continuously, do not apply a load in excess of 700 kg (1,543Ibs.). (2) Do not apply a load exceeding the momentary maximum pulling force. The more the cable layers on the drum, the less the momentary maximum pulling force. (3) If the shear pin breaks. contact an authorized MITSUBISHI dealer to obtain replacement.
Cautions regarding winch operation EJ04G·B
(1) Never use the winch to lih a man or materials or move
persons .
(2) Before operating the winch, check to be sure that there are no loose winch mounting bolts , broken cable
strands . kinks in the cable, etc.
(3) Because of the possibility of the hook coming off or of the cable breaking , do not allow anyone to be near the
cable while the winch is in use . (4) When the winch is used with the vehicle held, be sure to
apply the parking brake and block the wheels with chocks or the like. (5) When handling the cable, wear leather work gloves to avoid cuts from possible broken cable strands .
Page 210 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON FOR PLEAsANT DRIVING
Ajoneuvon veto ylas mudasta HJ04F -A
Kiinnittakaa koukku laheiseen puuhun, toiseen ajoneuvoon, tai vastaavaan_
Vintturin kunnossapito HJ04H -8
Vaikkei vintturia olisi kaytettykaan tulee
vaijeri kuitenkin vetaa ulos ja kelata uudelleen ainakin kerran kuussa .
VAIJERIN JA KOUKUN TARKASTUS
Tarkastakaa seka vaijeri e-tta koukku, ja
uusikaa seuraavissa -tapauksissa:
1 -
Jos kuudella kierroksella on 11 tai
useampia katkenneita lankoja.
2-Vaijerin lapimitta on 7.45 mm tai
vahemman
3 -Vaijerin muoto on muuttunut tai se on ruostunut 4-Kiertynyt vaijeri 5-Vaantynyt vaijeri 6-Kulunut, murtunut tai muuten vahingoittunut koukku tai sen yh
distyskappale vaijeriin, taipunut koukku.
234
4 '\S\SSS
Pulling the vehicle out of mud EJ04F-A
Attach the hook to a nearby tree, another vehicle, etc.
Winch maintenance EJ04H·A
Even if the winch has not been used, the cable should be pulled out and the winch operated at least once a month.
INSPECTION OF THE CABLE AND HOOK
Check both the cable and the hook, and
replace under any of the following cir
cumstances:
1 -
11 strands of cable or more broken within a space of 6 coils 2-Cable diameter of 7.45 mm (0.26 in.) or less 3-Deformed or excessively corroded cable 4 -Bent cabl e 5-Twisted cable 6 -Worn, cracked , or otherwise dam
aged hook and cable connection or
the hook itself, or a bent hook
Page 211 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKqON ,. FOR PLEASANT DRIVING
RASVAN JA OLJYMAARAN TARKASTUS JA LlsAAMINEN
Jottei vaijeri ruostuisi , tulee kerran
kuussa tai pian kay ton jalkeen , mikali se on paassyt kastumaan, pyyhkia mahdol
linen muta ja vesi pois, ja rasvata se monikayttorasvalla .
Aina ennen vintturin kayttoa irrottakaa
rasvanippa, ja lisatkaa oljya tai moni
kayttorasvaa.
Lisatkaa
tailoin myos moottorioljya kyt
kimeen samoin kuin ohjainrullaan.
HUOM pyytakaa kerran vuodessa valtuutettua
M ITSU BISH 1-huoltokorjaamoa
lisaamaan rasvaa.
CHECKING AND REPLENISHING THE GREASE AND OIL
In order to prevent the cable from rust
ing , once each month, or soon after use
if the cable has become wet, wipe off any water and dirt, and then coat the cable with mUltipurpose grease.
Before using the winch, remove the
bracket grease nipple, and rep len ish
with oil or multipurpose grease.
Also before using the
winch, apply engine oil to the clutch and the guide roller.
NOTE
Once a year,
contact an authorized MITSUBISHI dealer to have the grease
replenished .
235
Page 212 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON' FOR PLEASANT DRIVING.
Tarkistakaa vintturin bljymaara kerran
vuodessa . Avatkaa tulppa, bljyn tulee
olla 0 -5 mm etaisyydella tulpan reiasta . Mikali bljya ei ole riittavasti tai se on
huomattavan likaista, ottakaa yhteys
valtuutettuun MITSUBISHI-huoltokorjaamoon bljyn lisaamiseksi tai vaihtamiseksi.
236
Check the winch oil supply once a year.
Remove the plug; the oil should be within 0 to 5 mm (0 to 0.2 in.) of the plug hole.
If there is not enough oil. or if the oil is noticeably dirty, contact an authorized MITSUBISHI dealer to have the oil re
plenished or changed as required .
Page 218 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine AUTO HOITAMINEN VEHICLE CARE
& VAROITUS (1) Kun pesette ajoneuvonne alustaa. kayttakaa kumikasinoita jotta etta loukkaisi kasianne. (2) Valttakaa viemasta autoanne automaattiseen autonpesuun. silla sen harjat saattavat naajmuttaa maalipintoja. mista on seurauksena kiillon menetys. Naarmut tujevat erityisesti nakyviin tummapintai
sissa autoissa. (3) Alkaa suihkuttako tai ruiskuttako vetta moottoritiIan sahkOosille. koska se saattaa vaikuttaa negatiivisesti kaynnistykseen. (4) Ennen kuin pesette takavanteella varustetun ajoneuvon automaattisessa antopesulassa. neuvotelkaa pesulanhoitajan kanssa ennen toimenpidetta mahdollisesta vahingosta ajoneuvolle.
Kysykaa. ottaako heidan pesurinsa kiinni takavanteeseen sita nain vahingoittaen.
Kylmalla ilmalla
Suola ja muut aineet talviteilla sybvyttavat ajoneuvon koria. Peskaa se siis niin usein kuin on kaytannbllista aina seuraten
antamiamme ohjeita.
Suorituttakaa
auton suojakasittely ja tarkastuttakaa pohjan ruostesuojaus valtuutetussa MITSUBISHI-huoltoliikkeessa en
nen ja jalkeen kylman kauden.
Pestyanne ajoneuvonne pyyhkikaa kaikki vesipisarat ovien kumiosista, jotta ovet eivat jaatyisi kiinni.
242
& CAUTION (1) When washing the under side of your vehicle. wear a pair of rubber gloves in order to protect your hands. (2) Try to refrain from using a vehicle wash as its brushes may scratch the paint surface. causing it to lose its gloss. Scratches will be especially visible on darker coloured vehicles. (3) Never spray or splash water on the electrical components in the engine compartment. as this may adversely affect the starting circuit. (4) Before washing a vehicle equipped with a rear spoiler in an automatic vehicle wash. consult a vehicle wash attendant about possible damage. Ask if their type of vehicle wash will catch the rear spoiler and thereby dama~e your vehicle.
During cold weather
The salt and other chemicals spread on winter roads in some areas can have a detrimental effect on the vehicle body. You should therefore wash the vehicle as often as convenient in
accordance with our care-instructions. It is recommended to have a preservative applied and the underfloor protection checked at an authorized MITSUBISHI dealer before and after
the cold weather season. After washing your vehicle , wipe off all waterdrops from the
rubber parts around the doors to prevent the doors from
freezing .