sensor OPEL ADAM 2015 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015Pages: 221, PDF Size: 6.83 MB
Page 135 of 221

Körning och hantering133
Systemet har fyra ultraljudsparker‐
ingssensorer i den bakre stötfång‐
aren.
Aktivering
När backen är ilagd fungerar sys‐
temet automatiskt.
En tänd lysdiod i parkeringshjälpens
knapp r indikerar att systemet är
redo för drift.
Indikering
Systemet varnar föraren med ljudsig‐ naler för eventuella hinder bakom
bilen inom ett avstånd på upp till
1,5 meter. Intervallet mellan signa‐
lerna minskar när bilen närmar sig
hindret. När avståndet är mindre än
cirka 30 cm avges en kontinuerlig ton.
Avståndet till hindren visas dessutom i förarinformationscentralen 3 87 eller
på Colour-Info-Displayen 3 92, be‐
roende på version.
Deaktivering
Systemet stängs automatiskt av när
backväxeln läggs ur.
Du kan även avaktivera det manuellt
genom att trycka på parkeringshjälpk‐
nappen r.
I båda fallen slocknar ljusdioden i
knappen.
Störning
Om fel uppstår eller om systemet
temporärt sätts ur funktion, t.ex.
p.g.a. hög ljudnivå utomhus eller
andra störningsfaktorer blinkar lys‐
dioden i knappen i 3 sekunder och
slocknar sedan. Kontrollampan r i
instrumentgruppen 3 85 tänds och ett
meddelande visas i förarinforma‐
tionscentralen.
Främre och bakre
parkeringshjälp9 Varning
Föraren bär det fulla ansvaret för
parkeringsmanövern.
Kontrollera alltid omgivningen vid
körning bakåt eller framåt när du
använder parkeringshjälpsyste‐
met.
Page 136 of 221

134Körning och hantering
Den främre och bakre parkeringshjäl‐
pen mäter avståndet mellan bilen och eventuella hinder framför och bakom
bilen. Systemet avger ljudsignaler och visar meddelanden.
Systemet har sex ultraljudssensorer
vardera i den bakre och främre stöt‐
fångaren.
Två olika varningssignaler används
för övervakningsområdet framför re‐
spektive bakom bilen – med två olika
ljudfrekvens.
Främre-bakre parkeringshjälpen
kombineras alltid med den avance‐
rade parkeringshjälpen, se avsnittet
Avancerad parkeringshjälp nedan.
Parkeringshjälpknapp och
användningslogik
Samma knapp används för aktivering
och avaktivering av både främre och
bakre parkeringshjälp samt avance‐
rad parkeringshjälp:
Med en kort tryckning på knappen
D aktiveras och inaktiveras parker‐
ingshjälpen.
Med en lång tryckning på knappen
D (ungefär 1 sekund) aktiveras eller
inaktiveras den avancerade parker‐
ingshjälpen. Se separat beskrivning
nedan.
Knappen manövrerar systemen enligt följande logik när den trycks in:
■ Om endast den främre-bakre par‐ keringshjälpen är aktiv inaktiveras
den med en kort tryckning.
■ Om endast främre-bakre parker‐ ingshjälp är aktivt aktiveras avan‐
cerad parkeringshjälp med lång
tryckning.
■ Om endast den avancerade parker‐
ingshjälpen är aktiv aktiveras den
främre-bakre parkeringshjälpen
med en kort tryckning.
■ Om endast avancerad parkerings‐ hjälp är aktivt avaktiveras den med
lång tryckning.
■ Om en framåtväxel eller neutral är ilagd aktiveras eller inaktiveras
endast den främre parkeringshjäl‐
pen med en kort tryckning.
■ Om backväxel är ilagd aktiveras eller inaktiveras den främre-bakre
parkeringshjälpen med en kort
tryckning.
Manövrering
Om backväxeln är ilagd är främre och bakre parkeringshjälp driftklart.
Page 138 of 221

136Körning och hantering
slocknar sedan. Kontrollampan r i
instrumentgruppen 3 85 tänds och ett
meddelande visas i förarinforma‐
tionscentralen.
Bilmeddelanden 3 94.
Avancerad parkeringshjälp9 Varning
Föraren bär det fulla ansvaret för
att acceptera den parkeringsficka
och den parkeringsmanöver som
föreslås av systemet.
Kontrollera alltid omgivningen i
alla riktningar när du använder
den avancerade parkeringshjäl‐
pen.
Den avancerade parkeringshjälpen mäter upp en lämplig parkeringsficka
när du kör förbi den, beräknar kursen och styr automatisk in bilen i parker‐
ingsluckan, parallellt med eller vinkel‐
rätt mot din färdriktning. Instruktioner
lämnas på Colour-Info-Display med
understöd av ljudsignaler. Föraren
måste reglera acceleration, broms‐
ning och växling, men ratten styrs
automatiskt.
Avancerad parkeringshjälp kan
endast aktiveras när du kör framåt.
Avancerad parkeringshjälp kombine‐
ras alltid med främre-bakre parker‐
ingshjälp. Se föregående avsnitt.
Samma sensorer i främre och bakre
stötfångaren används för båda syste‐
men.
Knappen D och dess användning
Samma knapp används för aktivering och avaktivering av både avancerad
parkeringshjälp och främre-bakre
parkeringshjälp:
Med en kort tryckning på knappen
D aktiveras och inaktiveras parker‐
ingshjälpen.
Med en lång tryckning på knappen
D (ca 1 sekund) aktiveras eller in‐
aktiveras den avancerade parker‐
ingshjälpen. Se separat beskrivning
nedan.
Knappen manövrerar systemen enligt
följande logik när den trycks in:
■ Om endast den främre-bakre par‐ keringshjälpen är aktiv inaktiveras
den med en kort tryckning.
■ Om endast främre-bakre parker‐ ingshjälp är aktivt aktiveras avan‐
cerad parkeringshjälp med lång
tryckning.
■ Om endast den avancerade parker‐
ingshjälpen är aktiv aktiveras den
främre-bakre parkeringshjälpen
med en kort tryckning.
Page 142 of 221

140Körning och hantering
Störning
Ett meddelande visas när:
■ det uppstår fel i systemet, kon‐ trollampan r tänds i instrument‐
gruppen,
■ föraren inte lyckades slutföra par‐ keringsmanövern,
■ systemet inte fungerar,
■ någon av avaktiveringsorsakerna ovan gäller.
Om ett föremål upptäcks under par‐
keringsinstruktionerna visas Stanna
på displayen. Flyttas föremålet fort‐
sätter parkeringsmanövern. Om före‐
målet inte tas bort deaktiveras sys‐
temet. En lång tryckning på knappen
D aktiverar systemet och det börjar
söka efter en ny parkeringsficka.Allmän information om
parkeringshjälpssystem9 Varning
Ytor på objekt eller kläder som re‐
flekteras på olika sätt samt externa
ljudkällor kan under vissa omstän‐
digheter leda till att systemet inte
upptäcker hinder.
Särskild uppmärksamhet krävs på låga hinder som kan skada stöt‐fångarens nedre del.
Se upp
Systemets prestanda kan minska
om sensorerna är täckta av t.ex. is
eller snö.
Parkeringshjälpens prestanda kan minska på grund av tung belast‐
ning.
Särskilda förutsättningar gäller för
höga fordon i närheten (t.ex. ter‐ rängfordon, skåpbilar och trans‐
portbilar). Identifiering av föremål
och korrekt avståndsindikering i
övre delen av dessa fordon kan
inte garanteras.
Föremål med mycket litet reflekte‐ rande tvärsnitt, t.ex. små föremåleller föremål av mjuka material,
kanske inte upptäcks av systemet.
Parkeringshjälpsystem upptäcker
inte föremål utanför upptäcktsom‐
rådet.
Observera!
Det kan hända att sensorerna de‐
tekterar föremål trots att det inte
finns något i vägen, beroende på ekostörningar från ljud i omgiv‐
ningen eller p.g.a. mekaniska rikt‐
ningsfel (sporadiska felvarningar
kan förekomma).
Se till att den främre registrerings‐
skylten är ordentligt monterad (inte
är böjd och inget glapp mot stötfång‐
aren på höger eller vänster sida) och
att sensorerna sitter ordentligt på
plats.
Page 143 of 221

Körning och hantering141
Avancerade parkeringshjälpsystem
kanske inte reagerar på ändringar
av det tillgängliga parkeringsutrym‐
met när en parkeringsmanöver
redan påbörjats. Systemet kan upp‐
fatta en infart, utfart, gårdsplan eller
till och med ett övergångsställe som en parkeringsficka. När du har lagt i
backen skulle systemet starta en
parkeringsmanöver. Se till att den
föreslagna parkeringsfickan faktiskt
är lämplig.
Oregelbundenheter i marken, t.ex. i
vägarbetesområden, kan inte upp‐
täckas av systemet. Det är föraren
som är ansvarig.
Observera!
Om en framåtväxel läggs i och en
viss hastighet överskrids deaktiv‐
eras den bakre parkeringshjälpen
när cykelhållaren fälls ut.
Om backen läggs i först upptäcker
parkeringshjälpen cykelhållaren och
matar ut ett surrande ljud. Tryck på
r eller D kortvarigt för att deak‐
tivera parkeringshjälpen.Observera!
Systemet måste kalibreras efter pro‐ duktion. För optimal parkering väg‐
ledning, en körsträcka på minst
10 km, inklusive ett antal krökar,
krävs.
Varning döda vinkeln
Varningssystemet för döda vinkeln
detekterar och rapporterar föremål på båda sidor om bilen inom en angiven
"död vinkel". Systemet varnar visuellt
i båda ytterbackspeglarna vid detek‐
tering av föremål som kanske inte syns i inner- och ytterbackspeglarna.
För funktionen Varning döda vinkeln
används vissa av sensorerna för den
avancerade parkeringshjälpen, som
sitter i den främre och bakre stötfång‐ aren.9 Varning
Varningssystemet för döda vin‐
keln ersätter inte förarens uppsikt.
Systemet detekterar inte:
■ Fordon utanför döda vinkeln som snabbt kan närma sig.
■ Fotgängare, cyklister eller djur.
Innan du byter fil ska du alltid kon‐ trollera i alla backspeglar, titta över
axeln och använda blinkers.
När systemet upptäcker ett fordon i
den döda vinkeln vid körning framåt,
oavsett om du passerar fordonet eller
om det passerar dig, tänds en gul var‐ ningssymbol B i motsvarande ytter‐
backspegel. Om föraren aktiverar
blinkersen börjar varningssymbolen
B blinka gult för att du inte ska byta fil.
Page 175 of 221

Bilvård173
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
ECO-ringtrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐
ning.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 210.
Identifiera respektive däck.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen. När du har
justerat däcktrycket slår du på tänd‐
ningen och väljer relevant inställning
på sidan Tyre load (däckbelastning) i
förarinformationscentralen 3 87.
Övervakningssystem för
däcktryck Däcktrycksövervakningssystemetövervakar alla fyra däckens tryck en gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.
Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
De aktuella ringtrycken kan visas i
Inställningar i förarinformationscent‐
ret.
Menyn kan väljas med knapparna på
blinkersspaken.
Page 176 of 221

174Bilvård
Tryck på knappen MENU för att välja
Inställningar X .
Vrid inställningsratten för att välja
ringtrycksövervakningssystemet.
Systemstatus och tryckvarningar in‐
dikeras med ett meddelande och det
aktuella däcket blinkande i förarin‐
formationscentralen.
För lågt däcktryck indikeras av kon‐
trollampan w 3 85.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 210.
Om w blinkar i 60–90 sekunder och
sedan lyser med fast sken har ett fel i systemet inträffat. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
När däcken har pumpats kan du be‐
höva köra bilen för att däcktrycksvär‐
dena ska uppdateras i förarinforma‐
tionscentralen. Under denna tid kan
det hända att w tänds.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter körning kan det indi‐
kera att däcktrycket håller på att bli
lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 94.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐ jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐
rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Däcktrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa
däck. Kontrollampan w lyser. För de
övriga tre däcken fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock an‐
vändas.
Page 177 of 221

Bilvård175
Externa radiosändare med hög effektkan störa kontrollsystemet för ring‐
tryck.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐
varen skruvas in i däcket byter du
ventilkäglan och tätningsringen. Om
givaren snäpps fast på däcket byter
du hela ventilskaftet.
Laststatus Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐
ketten eller trycktabellen 3 210 och
välj motsvarande inställning i menyn Däckbelastning i förarinformations‐
centralen, Inställningar 3 87.
Välj:
■ Lätt för komforttryck upp till
3 personer.
■ Eko för Eko-tryck upp till
3 personer.
■ Max för full last.
TPMS-givarmatchningsprocess Varje TPMS-givare har en unik iden‐
tifieringskod. Identifieringskoden
måste anpassas till en ny däck-/hjul‐
position efter att däcken har roterats
eller efter att hela hjulparet har bytts
ut och om en eller flera TPMS-senso‐
rer har ersatts. TPMS-givarmatch‐
ningsprocessen bör också utföras sedan ett reservdäck har bytts ut mot
ett vanligt däck med TPMS-givare.
Felindikeringslampan och varnings‐
meddelandet eller koden ska släckas
vid nästa tändningscykel. Givarna
matchas mot däckens position med hjälp av ett TPMS-omlärningsverktyg, i följande ordning: vänster framdäck,
höger framdäck, vänster bakdäck och
höger bakdäck. Blinkerljuset vid den
aktuella aktiva positionen lyser tills
sensorn har matchats.
Vänd dig till en verkstad om du behö‐ ver service eller vill köpa ett omlär‐
ningsverktyg. Tidsgränsen är två min‐
uter för att matcha det första däck/
hjulläget och fem minuter totalt för att matcha alla fyra däck/hjullägen. Om
det tar längre tid avbryts matchnings‐
processen och den måste startas om.
TPMS-givarmatchningsprocessen
består av:
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Slå på tändningen.
Page 178 of 221

176Bilvård
3. Använd MENU-knappen eller
blinkersspaken för att välja
Inställningar i förarinformations‐
centralen.
4. Vrid justeringshjulet för att bläddra till däcktrycksmenyn.
5. Tryck på knappen SET/CLR för
att starta givarmatchningsproces‐
sen. Ett meddelande visas där du
får bekräfta att processen ska
startas.
6. Bekräfta valet genom att trycka på
knappen SET/CLR igen. Signal‐
hornet ljuder två gånger för att be‐
kräfta att mottagaren är i omlär‐
ningsläge.
7. Börja med vänster framdäck.
8. Placera ominlärningsverktyget mot däckets sidovägg, nära ven‐
tilskaftet. Tryck sedan två gånger på knappen för att aktiver TPMS-
givaren. En signal från tutan be‐
kräftar att sensorns identifierings‐
kod har matchats med det här
däck- och hjulläget.
9. Fortsätt till höger framdäck och upprepa processen i steg 8.10. Fortsätt till höger bakdäck och upprepa processen i steg 8.
11. Fortsätt till vänster bakdäck och upprepa processen i steg 8.
Signalhornet ljuder två gånger för
att visa att givarens identifierings‐
kod har matchats med vänster
bakdäck och att TPMS-match‐
ningsprocessen inte längre är ak‐
tiv.
12. Stäng av tändningen.
13. Pumpa alla fyra däcken till det re‐
kommenderade däcktrycket enligt däcktrycksetiketten.
14. Se till att däckets laddningsstatus är inställd enligt det vala trycket3 87.
Temperaturförhållanden Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket.
Det ringtrycksvärde som visas i för‐
arinformationscentret visar det fak‐ tiska ringtrycket. Därför är det viktigt
att kontrollera ringtrycket med kalla
däck.Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när profildjupet har nått ner till
2–3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Page 219 of 221

217
Sidoblinkers ............................... 163
Sidoljus ....................................... 101
Skydd mot batteriurladdning ......108
Snökedjor .................................. 177
Solskydd ...................................... 29
Spolar- och torkarsystem ............. 14
Spolarvätska .............................. 153
Stadskörningsläge ......................128
Starta ................................... 17, 119
Starta motor ............................... 120
Start med startkablar .................189
Startspärr ............................... 26, 86
Stolsposition ................................ 33
Stopp-start-system .....................121
Strålkastare vid körning i utlandet .................................. 103
Ställa in nackskydd ........................8
Ställa in ratt .................................... 9
Ställa in spegel .............................. 8
Ställa in stol ............................. 7, 34
Stöldlarm ..................................... 25
Stöldskyddslåsning ......................24
Symboler ....................................... 4
System för upptäckt av föremål ..132
Säkerhetsbälte ............................... 8
Säkerhetsbälten ........................... 36 Säkringar ................................... 165
Säkring av bilen ............................ 24Säkringscentral,
instrumentpanel .....................169
Säkringscentral, motorrum ........166
T
Taklast .......................................... 68
Taklucka ...................................... 30
Tankning .................................... 144
Temperaturmätare motorkylvätska ......................... 78
Tillbehör och bilmodifiering ........149
Top-tether, fästöglor ....................50
Trampa på pedalen ......................84
Trepunktsbälte ............................. 37
Trippmätare ................................. 77
Tuta ....................................... 14, 70
Typskylt ..................................... 201
Tändningslås lägen ...................120
U
Ultraljudssensorer för parkeringshjälp ........................ 132
Uppvärmda speglar .....................27
Uppvärmd bakruta .......................29
Uppväxling .................................... 84
Urstigningsbelysning .................107
Utföra arbete .............................. 150V
Varning döda vinkeln ..................141
Varningsblinkers ........................103
Varningslampor ............................ 77
Varningsljud ................................. 96
Varningstriangel ........................... 66 Varselljus ................................... 103
Varvräknare ................................. 77
Ventilation ................................... 109
Verktyg ...................................... 170
Vindruta ........................................ 28
Vindrutetorkare/vindrutespolare ..71
Vinterdäck .................................. 172
Volymer ..................................... 209
Vägmätare ................................... 77
Värme .......................................... 35
Värme- och ventilationssystem .. 109
Växellåda ..................................... 16
Y Ytterbackspeglar........................... 26
Ytterbelysning ................12, 86, 101
Yttertemperatur ............................ 73
Yttre vård ................................... 193
Å Återvinning efter bilens livstid ....150