ESP OPEL ADAM 2016.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2016.5Pages: 239, PDF Size: 7.24 MB
Page 139 of 239

Körning och hantering137Körkontrollsystem
Drivkraftsreglering
Drivkraftsregleringen (TC) är en kom‐ ponent i den elektroniska stabilitets‐
regleringen (ESC).
TC förbättrar körstabiliteten vid be‐
hov, oberoende av typ av vägbana eller väggrepp, genom att drivhjulen
förhindras från att spinna.
Så snart drivhjulen börjar spinna re‐
duceras motoreffekten och det hjul
som spinner mest bromsas separat.
Detta förbättrar bilens körstabilitet av‐
sevärt vid halt väglag.TC är i funktion efter varje motorstart,
så snart som kontrollampan b släcks.
När TC arbetar blinkar b.9 Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Deaktivering
TC kan slås av om det krävs att driv‐
hjulen spinner: tryck kort på b.
Ett statusmeddelande visas i förarin‐
formationscentralen när TC deaktiv‐eras.
När TC har aktiverats, förblir ESC ak‐ tiv.
TC aktiveras genom att man trycker
på b igen. Ett statusmeddelande
kommer upp i förarinformations‐
centralen när TC återaktiveras.
TC aktiveras dessutom om nästa
gång tändningen slås på.
Störning
Om det uppstår ett fel i systemet lyser kontrollampan b kontinuerligt och ett
meddelande eller en varningskod
visas i förarinformationscentralen.
Systemet fungerar inte.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Elektronisk stabilitetsregler‐
ing
Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten obe‐
roende av vägens beskaffenhet och
däckens väggrepp vid alla situationer.
Page 151 of 239

Körning och hantering149Systemet är inställt för att upptäcka
parkeringsfickor på passagerarsidan
som standard. För att upptäcka par‐
keringsfickor på förarsidan flyttar du
blinkersspaken mot förarsidan.
När en plats hittats visas en marke‐
ring i förarinformationscentralen och en ljudsignal hörs.
Indikeringen i Colour-Info-Display
Välj en parallell eller vinkelrät parker‐
ingsplats genom att peka på respek‐
tive ikon på displayen.
Välj parkeringssidan genom att peka
på respektive ikon på displayen.
När en plats hittats visas en marke‐
ring på bilens Colour-Info-Display och en ljudsignal hörs.
Om föraren inte stannar bilen när en
parkeringsficka har föreslagits börjar systemet leta efter en annan lämplig
parkeringsficka.Parkeringsguidning
Systemets föreslagna parkerings‐
plats accepteras om du stannar bilen
inom tio meter för parallell parkerings‐
ficka eller sex meter för tvärgående
parkeringsficka efter att systemet har avgett meddelandet Stanna. Sys‐
temet beräknar den optimala vägen in
i parkeringsfickan.
När en plats hittats visas en marke‐
ring i förarinformationscentralen eller
på Colour-Info-Displayen och en ljud‐ signal avges. Därefter styrs bilen
automatiskt in i parkeringsfickan med hjälp av detaljerade instruktioner till
föraren för bromsning, acceleration
och växling. Föraren måste hålla hän‐
derna borta från ratten.
Var alltid uppmärksam på ljudet från
parkeringshjälpen fram/bak. En kon‐
tinuerlig ton indikerar att avståndet till
ett hinder är mindre än cirka 30 cm.
Page 155 of 239

Körning och hantering153När bilen startas tänds symbolerna i
båda ytterbackspeglarna kort för att
visa att systemet är igång.
Systemet kan aktiveras eller inaktive‐
ras i Info-Display, personliga inställ‐
ningar 3 99.
Inaktivering indikeras via ett medde‐
lande i förarinformationscentralen.
Detekteringszoner
Detektionszonerna börjar vid bakre
stötfångaren och når cirka tre meter
bakåt och åt sidorna. Zonens höjd är
mellan cirka 0,5 meter och två meter
över marken.
Varningssystemet för döda vinkeln är utformat så att stillastående föremål,
t.ex. skyddsräcken, stolpar, trottoar‐
kanter, väggar och balkar ignoreras.
Parkerade fordon eller mötande for‐
don detekteras inte.
Störning
Enstaka missade varningar kan före‐
komma under normala omständighe‐
ter och ökar vid våta förhållanden.Varningssystemet för döda vinkeln
fungerar inte om bakstötfångarens
hörn är täckta av lera, smuts, snö, is,
slask eller vid kraftigt regn. Rengör‐
ingsanvisningar 3 204.
Om det är något fel i systemet eller
om systemet inte fungerar på grund
av tillfälliga förhållanden visas ett
meddelande i förarinformations‐
centralen. Uppsök en verkstad för att
få hjälp.Bränsle
Bränsle till bensinmotorer Använd endast blyfritt bränsle med
den europeiska standarden
EN 228 respektive E DIN 51626-1
eller något likvärdigt bränsle.
Motorn kan köras på bränsle som
innehåller upp till 10 % etanol (t.ex.
E10).
Fyll på bränsle med rekommenderat
oktantal. De motorspecifika kraven
finns i motordataöversikten 3 216.
Om det finns en landsspecifik etikett på tankluckan gäller informationen på
denna i stället för de motorspecifika
kraven.Se upp
Använd inte bränsle eller bränsle‐
tillsatser som innehåller metall‐
komponenter som manganbase‐
rade tillsatser. Detta kan leda till
motorskador.
Page 156 of 239

154Körning och hanteringSe upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador.
Se upp
Bränsle med för lågt oktantal kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
Bränsle för drift med
flytande gas
Flytande gas kallas också LPG (Li‐
quefied Petroleum Gas, dvs. gasol)
eller det franska namnet GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié). Det kan också kal‐
las Autogas (motorgas).
Gasol består huvudsakligen av pro‐
pan och butan. Oktantalet ligger mel‐
lan 105 och 115, beroende på an‐
delen butan. Gasolen förvaras i fly‐
tande form vid ett tryck på ungefär
fem till tio bar.
Kokpunkten beror på trycket och
blandningsförhållandet. Vid atmosfä‐ rtryck ligger den mellan -42 °C (rent
propan) och -0,5 °C (rent butan).Se upp
Systemet kan användas i temp‐
eraturer på mellan -8 ºC och
100 ºC.
Full funktion för gasolsystemet kan
endast garanteras vid användning av
flytande gas som uppfyller minimikra‐ ven i DIN EN 589.
Bränslevalsknapp
När du trycker på LPG växlar sys‐
temet mellan bensin- och gasdrift så
snart som de nödvändiga paramet‐
rarna (kylvätsketemperatur, gastem‐
peratur och minsta motorvarvtal) upp‐
fylls. Dessa parametrar uppfylls van‐
ligen efter cirka 60 sekunder (be‐
roende på utetemperaturen) och den
första hårda tryckningen på gas‐
pedalen. Lysdiodens status visar det
aktuella driftläget.Lysdioden är
släckt:BensindriftLysdioden
blinkar:kontrollerar villko‐
ren för övergång
till gasdrift. Tänds
om villkoren är
uppfyllda.Lysdioden
lyser.:GasdriftLysdioden
(LED) blinkar
fem gånger och
släcks sedan:tanken med mo‐
torgas är tom eller
fel i systemet för
motorgas. Ett
meddelande visas
dessutom i förarin‐ formationscent‐
ralen.
Page 169 of 239

Bilvård167● Se instruktionsboken för ytter‐ligare information.
● Explosiva gaser kan uppstå i när‐
heten av batteriet.
Byta torkarblad
Lyft torkararmen tills den stannar kvar
i lyft läge, tryck på knappen för att
lossa torkarbladet och ta sedan bort
det.
Sätt fast torkarbladet något vinklat
mot torkararmen och tryck tills det
fastnar.
Lägg ner torkararmen försiktigt.
Byte av bakrutetorkarblad
Lyft på torkararmen. Frigör torkar‐
bladet på det sätt som visas i bilden
och ta bort det.
Sätt fast torkarbladet något vinklat
mot torkararmen och tryck tills det
fastnar.
Lägg ner torkararmen försiktigt.
Glödlampsbyte
Byta glödlampor
Slå av tändningen och slå från den
aktuella strömställaren resp. stäng
dörrarna.
Ta enbart i sockeln på den nya glöd‐
lampan! Vidrör inte glödlampans
glaskropp med händerna.
Använd endast samma glödlampstyp
för byte.
Byt strålkastarnas glödlampor inifrån motorrummet.
Lampkontroll
Slå till tändningen efter ett glödlamps‐
byte, tänd och kontrollera att lam‐
porna lyser.
Halogenstrålkastare
Halogenstrålkastare med separata
glödlampor för halv- och helljus.
Page 173 of 239

Bilvård1712.Ta bort luckan genom att dra med
fingrarna på de markerade posi‐
tionerna, se pilar på illustrationen.
3. Lossa båda skruvarna och ta bort
lampenheten från stötfångaren.
4. Lossa och ta bort glödlampshålla‐
ren genom att vrida moturs.
5. Ta bort lampan genom att vrida den an aning moturs och dra ut
den. Sätt i en ny glödlampa.
6. Sätt in lamphållaren i enheten och
vrid den medurs.
7. Sätt dit ljusenheten på stötfång‐ aren och dra åt med båda skru‐
varna.
8. Sätt in luckan så att den går i in‐ grepp i stötfångaren. Sätt in den
lilla kåpan.
Bakljus
Versioner med subwoofer
Ta bort bagagerummets golvskydd. Ta dessutom bort verktygslådan på
höger sida för att komma åt skyddet
3 65.
Versioner med förvaringslåda
Ta bort förvaringslådan för att komma åt skyddet 3 64.
1. Lossa kåpan på respektive sida
och ta bort den.
Page 178 of 239

176Bilvård4. Dra ut glödlampan ur lamphålla‐ren och byt den.
5. Sätt i lamphållaren i lamphöljet och vrid medurs.
6. Sätt i lampan i stötfångaren och låt den gå i ingrepp.
Kupébelysning Kupébelysning och läslampor
Låt en verkstad utföra lampbyte.
LastrumsbelysningLåt en verkstad utföra lampbyte.
Taklampa
Låt en verkstad utföra lampbyte.
StämningsbelysningLåt en verkstad utföra lampbyte.
Stjärnhimmel Låt en verkstad utföra lampbyte.
Instrumentpanelbelysning
Låt en verkstad utföra lampbyte.Elsystem
Säkringar Utför bytet enligt texten på den de‐
fekta säkringen.
Det finns två säkringscentraler i bilen: ● till vänster framtill i motorrummet,
● i vänsterstyrda bilar bakom ljus‐ strömställaren eller, i höger‐
styrda bilar, bakom handsk‐
facket.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.Det finns olika typer av säkringar i
bilen.
Beroende på typen av säkring kan en utlöst säkring kännas igen på den
smälta tråden. Byt inte säkringen
förrän orsaken till felet har åtgärdats.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan att funktionen finns.
Utdragningsverktyg för säkringar
Det finns ett utdragningsverktyg för
säkringar i säkringshållaren i motor‐
rummet.
Page 184 of 239

182Bilvård
I versioner med förvaringslåda är väs‐kan med verktygen, bogseröglan och
däckreparationssatsen placerade i en
kammare i lådan i lastrummet 3 64.
På versioner med subwoofer finns
verktygen och bogseringsöglan till‐
sammans med däckreparations‐
satsen och varningstriangeln i lådan
under golvskyddet. För att komma åt
dem tar du först bort golvskyddet: Vik
fram den bakre delen och dra ut skyd‐ det bakåt 3 65.
Bilar med reservhjul
Domkraften, hjulbultnyckeln, verkty‐
gen och två remmar för att fästa ska‐
dat hjul finns i verktygslådan under
golvskyddet i lastrummet 3 65.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad upp‐
sökas.
Vi rekommenderar inte att du byter
framhjulen med bakhjulen och vice
versa, eftersom detta kan påverka
fordonets stabilitet. Använd alltid de
minst slitna däcken på bakaxeln.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerhetenvid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla hjulen.
Alla däckstorlekar är godkända som
vinterdäck 3 222.
Däckstorleken 185/60 R 15 är endast tillåten som vinterdäck.
Page 186 of 239

184BilvårdDäcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 222.
Identifiera respektive däck.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐ jas slår du av tändningen. När du har
justerat däcktrycket slår du på tänd‐
ningen och väljer relevant inställning
på sidan Däckbelastning i förarin‐
formationscentralen (DIC) 3 89.
Temperaturförhållanden Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket. De
däcktrycksvärden som finns på däck‐
informationsdekalen och trycktabel‐
len gäller för kalla däck, vilket innebär
20 °C.
Trycket ökar med nästan 10 kPa vid
en temperaturökning på 10 °C. Detta
måste man beakta när man kontrolle‐ rar varma däck.
Det däcktrycksvärde som visas i förarinformationscentralen visar det
faktiska däcktrycket. Ett svalnat däck
kommer att uppvisa ett lägre värde,
vilket inte tyder på något luftläckage.Övervakningssystem för
däcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet övervakar alla fyra däckens tryck en
gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
De aktuella ringtrycken kan visas i
Inställningar i förarinformationscent‐
ret.
Page 190 of 239

188BilvårdMönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när profildjupet har nått ner till
2–3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Byta däck ochfälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐
sioner än de som monteras i fabriken måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella däcktrycket pro‐
grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.Se upp
Vid byte till 14"-hjul reduceras
markfrigången. Du måste tänka på detta när du kör över hinder.
9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Använd hjulsidor och däck som god‐
känts för respektive bil och därmed
uppfyller kraven för den aktuella kom‐ binationen av hjul och däck.
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Stålfälgar: Sätt inte fast hjulsidor om
låsbultar till fälgarna används.