OPEL ASTRA H 2014 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ASTRA H, Model: OPEL ASTRA H 2014Pages: 255, veľkosť PDF: 7.07 MB
Page 151 of 255

Jazda149PoruchaAby sa zabránilo poškodeniu
automatizovanej mechanickej
prevodovky, pri vysokých teplotách
spojky sa spojka automaticky zopne.
V prípade poruchy sa rozsvieti A
Môžete pokračovať v jazde.
Manuálny režim nemožno použiť pre
radenie.
Ak sa na displeji prevodovky objaví
F , nie je možné pokračovať v jazde.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Prerušenie napájania Spojka sa nevypne, keď dôjde k
prerušeniu napájania a je zaradený
prevodový stupeň. Vozidlo nemôže
ísť.
Ak je akumulátor vybitý, naštartujte
vozidlo pomocou štartovacích káblov
3 205.
Ak nie je príčinou poruchy vybitý
akumulátor, vyhľadajte pomoc v
servise.
Ak vozidlo musí byť premiestnené
mimo dopravný ruch, uvoľnite spojku
nasledovne (iba vozidlá s 5-
stupňovou automatizovanou
mechanickou prevodovkou):
1. Zatiahnite parkovaciu brzdu a vypnite zapaľovanie.
2. Otvorte kapotu 3 165.
3. Očistite prevodovky okolo viečka, aby sa po otvorení viečka do
vnútra nedostali nečistoty.
4. Otáčajte viečkom tak, aby ste ho uvoľnili a vytiahnutím hore ho
odstráňte.
5. Pomocou plochého skrutkovača otáčajte nastavovacou skrutkou
pod viečkom v smere hodinových
ručičiek, až jasne pocítite odpor.
Teraz je spojka uvoľnená.
6. Namontujte späť vyčistené viečko. Uzáver musí byť v plnom
kontakte so skriňou.
Na vozidlách so 6-stupňovou
automatizovanou mechanickou
prevodovkou nie je možné spojku
uvoľniť; ak je nutné uviesť vozidlo do
pohybu, zdvihnite vozidlo vpredu za
účelom odtiahnutia.Výstraha
Neotáčajte skrutku až za bod
odporu, mohli by ste poškodiť
prevodovku.
Page 152 of 255

150JazdaVýstraha
Ak takto uvoľníte spojku, nesmietevozidlo naštartovať ani vliecť zainým vozidlom, i keď by to bolo na
veľmi krátku vzdialenosť.
Ihneď vyhľadajte pomoc v servise.
Brzdy
Brzdový systém sa skladá z dvoch
nezávislých brzdových okruhov.
Ak dôjde k výpadku funkcie jedného
z týchto okruhov, je možné vozidlo
brzdiť pomocou druhého brzdového
okruhu. Brzdný účinok sa ale
dosiahne len pevným zošliapnutím
pedála. Vyžaduje to značne väčšiu
silu. Brzdná dráha sa predĺži. Pred
pokračovaním vašej cesty vyhľadajte
pomoc v servise.
Pri vypnutom motore prestane
posilňovač riadenia fungovať po
jednom až dvoch zošliapnutiach
brzdového pedálu. Brzdiaci efekt nie
je znížený, ale brzdenie vyžaduje
značne väčšiu silu. To je dôležité
najmä pri vlečení.
Kontrolka R 3 99.
Systém ABS
Protiblokovací systém bŕzd (ABS)
zabraňuje zablokovaniu kolies.Akonáhle niektoré z kolies začne javiť
sklon k zablokovaniu, začne systém
ABS regulovať brzdný tlak v
príslušnom kolese. Vozidlo zostane riaditeľné, dokonca i pri prudkom
brzdení.
Hneď ako dôjde k aktivácii systému
ABS, prejaví sa táto skutočnosť
pulzovaním brzdového pedálu a
zvukom regulácie.
Ak chcete dosiahnuť optimálne
brzdenie, držte pri brzdení
zošliapnutý pedál brzdy, aj keď pedál pulzuje. Pedál brzdy neuvoľňujte.
Po naštartovaní systém vykoná test,
ktorý budete môcť počuť.
Kontrolka u 3 99.
Adaptívne brzdové svetlá Počas brzdenia s plnou intenzitou
blikajú počas aktivácie ABS všetky tri
brzdové svetlá.
Page 153 of 255

Jazda151
Porucha9Varovanie
Ak je v systéme ABS porucha,
kolesá majú tendenciu sa
zablokovať v prípade neobvykle
silného brzdenia. Výhody systému ABS nie sú k dispozícii. Počas
prudkého brzdenia nie je vozidlo
možné riadiť a môže dôjsť ku
šmyku.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Parkovacia brzda Vždy pevne zatiahnite parkovaciu
brzdu bez použitia uvoľňovacieho
tlačidla a na klesajúcom alebo
stúpajúcom svahu zabrzdite čo
možno najpevnejšie.
Ak chcete parkovaciu brzdu uvoľniť,
zľahka nadvihnite páku, stlačte
uvoľňovacie tlačidlo a páku spustite
úplne nadol.
Na zníženie ovládacej sily parkovacej brzdy zošliapnite súčasne aj pedál
brzdy.
Kontrolka R 3 99.
Brzdový asistent
Ak zošliapnete brzdový pedál rýchlo
a silno, automaticky sa vyvinie
maximálna brzdiaca sila (úplné
zabrzdenie).
Udržiavajte trvalý tlak na brzdový
pedál, kým je potrebné úplné
brzdenie. Po uvoľnení brzdového
pedálu sa maximálna brzdiaca sila
automaticky zníži.
Asistent rozjazdu na svahu Systém pomáha zabraňovať
neželanému pohybu počas jazdy v
kopcoch.
Keď uvoľníte brzdový pedál po
zastavení na kopci, brzdy zostanú
aktívne ešte 2 sekundy. Brzdy sa
uvoľnia automaticky, keď vozidlo
začne zrýchľovať.Podvozkové systémy
Elektronický stabilizačný
systém
Systém elektronickej stabilizácie
vozidla (ESP® Plus
) zlepšuje v prípade
potreby jazdnú stabilitu, a to bez
ohľadu na typ povrchu vozovky alebo
priľnavosť pneumatík. Bráni tiež
pretáčaniu poháňaných kolies.
Akonáhle začne vozidlo prechádzať
do šmyku (nedotáčavosť/
pretáčavosť vozidla), zníži sa
výstupný výkon motora a kolesá
vozidla sa budú individuálne brzdiť.
Tým sa výrazne zlepší jazdná stabilita
vozidla na klzkom povrchu vozovky.
ESP® Plus
je funkčné, keď zhasne
kontrolka v
Keď je systém ESP® Plus
aktívny, bliká
kontrolka v.
Page 154 of 255

152Jazda9Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka v 3 100.
Deaktivácia
Systém ESP® Plus
Sport je možné
deaktivovať, keď je zapnutý režim
SPORT pre vysoko výkonnostný štýl
jazdy:
Držte stlačené tlačidlo SPORT
približne 4 sekundy. Na displeji
servisného intervalu sa tiež objaví
ESPoff v .9 Varovanie
Nedeaktivujte systém ESP® Plus
,
keď došlo ku strate tlaku v
pneumatike run-flat.
ESP® Plus
sa opätovne aktivuje
stlačením tlačidla SPORT. Na displeji
servisného intervalu sa objaví
ESPon . Systém ESP® Plus
sa tiež
znova aktivuje pri nasledujúcom
zapnutí zapaľovania.
Sport režimom 3 152.
Interaktívny pohonný
systém
Interaktívny pohonný systém
(IDS Plus
) kombinuje systém
elektronickej stability vozidla
(ESP® Plus
) s protiblokovacím
brzdovým systémom (ABS) a
kontinuálnym riadením tlmenia
(CDC).
Režim ŠportTlmenie a riadenie sú
bezprostrednejšie a poskytujú lepší
kontakt s povrchom vozovky. Motor
reaguje omnoho rýchlejšie na pohyb
pedála plynu.
Aj automatické radenie prevodových
stupňov reaguje lepšie.
Kontrolka IDS+ 3 101.
Page 155 of 255

Jazda153
Aktivácia
Stlačte tlačidlo SPORT.
Kontrolka 1 3 99.
Aktivácia zimného programu nie je
možná.
Vypnutie Stlačte tlačidlo SPORT. Režim Sport
sa deaktivuje pri nasledujúcom
zapnutí zapaľovania alebo keď je
aktivovaný zimný program.
Kontinuálne riadenie
tlmenia
Kontinuálne riadenie tlmenia (CDC)
mení odpruženie pomocou
prispôsobenia každého tlmiča
nárazov aktuálnej situácii a
podmienkam vozovky.
V aktivovanom režime Sport je
riadenie tlmenia prispôsobené
športovejšiemu štýlu jazdy.
Kontrolka IDS+ 3 101.
Automatická regulácia
svetlej výšky Zadná úroveň vozidla sa počas jazdy
automaticky upravuje podľa
podmienok zaťaženia. Činná dráha
pružín a svetlá výška podvozku sa zvýši, čím sa zlepšia jazdné
podmienky.
Automatická regulácia svetlej výšky
sa aktivuje potom, ako vozidlo prešlo
určitú vzdialenosť, a to v závislosti od
naloženia vozidla a od stavu vozovky.V prípade poruchy nevyužívajte plné
užitočné zaťaženie. Príčinu poruchy
nechajte odstrániť v servise.
Page 156 of 255

154JazdaTempomat
Tempomat môže ukladať a udržovať
rýchlosti v rozmedzí približne od
30 do 200 km/h. Odchýlka od
uloženej hodnoty rýchlosti je možná
pri jazde v svahu nahor alebo dolu.
Z bezpečnostných dôvodov nie je
možné aktivovať tempomat, kým
nebol raz zošliapnutý pedál brzdy.
Nepoužívajte tempomat pre
udržiavanie konštantnej rýchlosti,
keď to nie je rozumné.
Pri automatickej prevodovke alebo
automatizovanej mechanickej
prevodovke aktivujte tempomat len v
automatickom režime.
Kontrolka m 3 103.
Aktivácia
Stlačte krátko tlačidlo m je uložená a
udržiavaná práve dosiahnutá
rýchlosť.
Rýchlosť vozidla môžete zvýšiť
zošliapnutím pedála plynu. Keď
uvoľníte pedál plynu, bude opäť
udržiavaná predtým nastavená
rýchlosť.
Rýchlosť je uložená až do vypnutia
zapaľovania.
Pre obnovenie uloženej rýchlosti
krátko stlačte tlačidlo g pri rýchlosti
nad 30 km/h.
Zvýšenie rýchlosti Keď je tempomat aktívny, podržtetlačidlo m alebo ho opakovane krátko
stlačte: rýchlosť sa zvyšuje plynulo alebo v krokoch.
Po uvoľnení tlačidla m sa aktuálna
rýchlosť uloží a udržiava.Zníženie rýchlosti
Keď je tempomat aktívny, podržtetlačidlo g alebo ho opakovane krátko
stlačte: rýchlosť sa zvyšuje plynulo
alebo v krokoch.
Po uvoľnení tlačidla g sa aktuálna
rýchlosť uloží a udržiava.
Vypnutie Stlačte krátko tlačidlo §: tempomat je
deaktivovaný.
Automatická deaktivácia: ■ Rýchlosť vozidla klesne pod cca. 30 km/h
■ Zošliapnete pedál brzdy.
■ Zošliapnete pedál spojky.
■ Voliacu páku dáte do polohy N.
Page 157 of 255

Jazda155Systémy detekcie
objektov
Parkovací asistent
Parkovací asistent uľahčuje
parkovanie tým, že meria vzdialenosť medzi vozidlom a prekážkami. Za
parkovanie je však naďalej plne
zodpovedný vodič.
Systém meria vzdialenosť pomocou štyroch ultrazvukových snímačov
umiestnených v prednom aj zadnom
nárazníku.
Kontrolka r 3 100.
Poznámky
Súčiastky upevnené v detekčnej
oblasti spôsobujú nesprávne
fungovanie systému.
Aktivácia
Pri zaradení spiatočky sa systém
automaticky zapne.
Pri nízkej rýchlosti je systém možné
aktivovať aj stlačením tlačidla r.
Prekážka je signalizovaná
prostredníctvom bzučiakov. Interval
medzi jednotlivými akustickými
signálmi sa bude pri približovaní
vozidla k prekážke skracovať. Ak je
vzdialenosť menšia než 30 cm, signál bude neprerušovaný.9 Varovanie
Za určitých podmienok môže
určitý typ lesklého povrchu objektu alebo odev, rovnako tak ako určitý
typ vonkajšieho hluku spôsobiť, že systém nesprávne zaznamenáva
prekážku.
Deaktivácia
Deaktivujte systém stlačením tlačidlar .
Systém sa automaticky deaktivuje po
vyradení spiatočky.
Ťažné zariadenie
Systém automaticky rozpozná ťažné
zariadenie inštalované vo výrobe.
Počas vlečenia pri pripojení kábla
prívesu do konektora sa automaticky
vypne parkovací asistent.
Page 158 of 255

156JazdaPalivo
Palivo pre zážihové motory Používajte len bezolovnatý benzín,
ktorý spĺňa európsky štandard
EN 228 alebo E DIN 51626-1 alebo
ekvivalentný.
Váš motor môže pracovať aj s
palivom E10, ktoré spĺňa tieto
štandardy. Palivo E10 obsahuje až do
10 % bioetanolu.
Používajte palivo s odporúčaným
oktánovým číslom 3 222. Použitie
paliva s príliš nízkym oktánovým
číslom môže znížiť výkon a krútiaci
moment motora a mierne zvýši
spotrebu paliva.Výstraha
Nepoužívajte palivo alebo aditíva,
ktoré obsahujú kovové zmesi,
napr. aditíva na báze mangánu.
Môže to spôsobiť poškodenie
motora.
Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 228
alebo E DIN 51626-1 alebo
podobnej, môže viesť k tvoreniu
usadenín alebo poškodeniu
motora a môže ovplyvniť vašu
záruku.
Výstraha
Použitie paliva s príliš nízkym
oktánovým číslom môže viesť k
nekontrolovanému spaľovaniu a
poškodeniu motora.
Palivo pre vznetové motory
Používajte len naftu, ktorá spĺňanormu EN 590.
V krajinách mimo Európskej únie
používajte palivo Euro-Diesel s
koncentráciou síry pod 50 ppm.
Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 590
alebo podobnej, môže viesť k
strate výkonu, zvýšenému
opotrebovaniu alebo poškodeniu
motora a môže ovplyvniť vašu
záruku.
Nepoužívajte lodné naftové oleje, vykurovacie oleje, Aquazol a
podobné naftovo-vodné emulzie. Motorové nafty sa nesmú riediť
palivami pre benzínové motory.
Page 159 of 255

Jazda157Doplňovanie paliva9Nebezpečenstvo
Pred doplňovaním paliva vypnite
motor a spaľovacie nezávislé
kúrenie (identifikovateľné podľa
nálepky na dvierkach hrdla
palivovej nádrže). Vypnite mobilné telefóny.
Pri doplňovaní paliva dodržujte
prevádzkové a bezpečnostné
pokyny čerpacej stanice.
9 Nebezpečenstvo
Palivo je horľavé a výbušné.
Nefajčite. Žiadny otvorený oheň
alebo iskry.
Ak ucítite zápach paliva vnútri
vozidla, nechajte príčinu ihneď
odstrániť v servise.
Výstraha
Ak načerpáte nesprávne palivo,
nezapínajte zapaľovanie.
Dvierka palivovej nádrže sa
nachádzajú na pravej strane vozidla
vzadu.
Dvierka hrdla palivovej nádrže je
možné otvoriť len keď je vozidlo
odomknuté. Chyťte priehlbinu dvierok
a otvorte.
Dvierka otvoríte otočením uzáveru do ľavej strany
Dvierka hrdla palivovej nádrže je
možné nasadiť do držiaku na
dvierkach hrdla palivovej nádrže.
Pri doplňovaní paliva čerpaciu pištoľ
úplne zasuňte a zapnite ju.
Po automatickom zablokovaní pištole
môžete doplniť maximálne dve dávky paliva.
Výstraha
Pretečené palivo ihneď utrite.
Uzáver zavriete tak, že ho otočíte do
pravej strany kým nezapadne.
Page 160 of 255

158Jazda
Zatvorte dvierka nádrže a nechajte
ich, aby sa zaistili.
Viečko palivovej nádrže Plnú funkčnosť poskytuje len
originálne viečko palivovej nádrže.
Vozidlá so vznetovým motorom majú
špeciálne viečko palivovej nádrže.
Spotreba paliva - emisie
CO 2
Spotreba paliva (kombinovaná)
modelu Opel Astra je v rozsahu od 7,3
do 5,0 l/100 km.
Emisie CO 2 sú v rozpätí 172 až
132 g/km.
Všeobecné informácie
Špecifické údaje pre vaše vozidlo
nájdete v certifikáte o zhode, ktorým
je vybavené vaše vozidlo, alebo v
iných národných registračných
dokumentoch.
Stanovenie spotreby paliva upravuje
smernica R (ES) č. 715/2007
(jednotlivo v najnovšej platnej verzii).Nová norma tiež vyžaduje stanovenie
obsahu emisií CO 2 vo výfukových
plynoch.
Uvedené hodnoty nemôžete brať ako hodnoty zaručené pre skutočnú
spotrebu paliva príslušného vozidla.
Okrem toho je spotreba paliva závislá
na od osobného štýlu jazdy a tiež od
podmienok vozovky a dopravnej
premávky.
Všetky hodnoty sú založené na
základnom modeli EÚ so
štandardnou výbavou.
Výpočet spotreby paliva berie ohľad
aj na celkovú hmotnosť vozidla v
súlade s predpismi. Prvky voliteľnej
výbavy môžu mať za následok
mierne vyššiu spotrebu paliva a
úrovne emisií CO 2 a nižšiu
maximálnu rýchlosť.Ťažné zariadenie
Všeobecné informácie
Používajte len ťažné zariadenie,
ktoré bolo schválené pre vaše
vozidlo. Odporúčame vám, aby ste
zverili dodatočnú montáž ťažného
zariadenia servisu. Môže byť nutné
vykonať zmeny, ktoré majú vplyv na
chladiaci systém, tepelné štíty alebo
iné zariadenia.
Nemontujte ťažné zariadenie na vozidlá s motorom Z 20 LEH.
Montážou ťažného zariadenia sa
môže zakryť otvor ťažného oka. V
takomto prípade použite na ťahanie
tyč s guľovou hlavou. Tyč s guľovou
hlavou držte vždy vo vozidle.
Montážne rozmery ťažného
zariadenia inštalovaného vo výrobe
3 240.