infotainment OPEL ASTRA J 2014.5 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014.5Pages: 149, PDF Size: 2.43 MB
Page 127 of 149

Φωνητική αναγνώριση127
τηλεφώνου πατώντας το κουμπί w
στο τιμόνι.
Χειρισμός τηλεφώνου Ενεργοποίηση της φωνητικήςαναγνώρισης
Για να ενεργοποιήσετε τη φωνητική
αναγνώριση της πύλης κινητού τηλε‐
φώνου, πατήστε το κουμπί w στο τι‐
μόνι. Όσο διαρκεί ο διάλογος, εάν κά‐ ποια πηγή ήχου είναι ενεργή, σιγεί,
και η ενίσχυση του σήματος των δελ‐ τίων οδικής κυκλοφορίας ακυρώνεται.
Ρύθμιση της έντασης ήχου της φωνητικής οδηγίας Περιστρέψτε το κουμπί έντασης ήχου
στο σύστημα Infotainment ή πατήστε
το κουμπί + ή ― στο τιμόνι.
Ακύρωση ενός διαλόγου Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη
φωνητική αναγνώριση και να ακυρώ‐
σετε το διάλογο με διάφορους τρό‐
πους:
■ Πατήστε το κουμπί x στο τιμόνι.
■ Πείτε " Cancel (Ακύρωση) ".■ Μην εισάγετε (εκφωνήσετε) οποια‐
δήποτε εντολή για λίγο.
■ Μετά την τρίτη μη αναγνωρισμένη εντολή.
Χειρισμός Χάρη στη φωνητική αναγνώριση μπο‐ ρείτε να χρησιμοποιήσετε το κινητό
τηλέφωνο πολύ άνετα μέσω φωνητι‐
κών εντολών. Αρκεί να ενεργοποιή‐
σετε τη λειτουργία φωνητικής ανα‐ γνώρισης και να εισάγετε (εκφωνή‐σετε) την εντολή που θέλετε. Αφού ει‐ σάγετε την εντολή το σύστημα ενημέ‐
ρωσης/ψυχαγωγίας σας καθοδηγεί
μέσω του διαλόγου με κατάλληλες
ερωτήσεις και απαντήσεις ώστε να με‐
ταβείτε στην ενέργεια που επιθυμείτε.
Βασικές εντολές
Μετά την ενεργοποίηση της λειτουρ‐
γίας φωνητικής αναγνώρισης ακούγε‐ ται ένας βραχύς ήχος, ως ένδειξη ότι
η φωνητική αναγνώριση αναμένει εντολή.
Διαθέσιμες βασικές εντολές:
■ " Dial (Κλήση) "
■ " Call (Κλήση) "■ "Redialing (Επανάληψη κλήσης) "
■ " Save (Αποθήκευση) "
■ " Delete (Διαγραφή) "
■ " Directory (Κατάλογος) "
■ " Pair (Ζεύγος) "
■ " Select device (Επιλογή
συσκευής) "
■ " Voice feedback (Απόκριση
φωνής) "
Εντολές που είναι συνήθως
διαθέσιμες
■ " Help (Βοήθεια) ": ο διάλογος τερ‐
ματίζεται και απαριθμούνται όλες οι
διαθέσιμες εντολές της τρέχουσας
λειτουργίας.
■ " Cancel (Ακύρωση) ": η φωνητική
αναγνώριση έχει απενεργοποιηθεί.
■ " Yes ( Ναι)": ενεργοποιείται η κατάλ‐
ληλη ενέργεια ανάλογα με το πλαί‐
σιο εφαρμογής.
■ " No (Όχι) ": ενεργοποιείται η κατάλ‐
ληλη ενέργεια ανάλογα με το πλαί‐
σιο εφαρμογής.
Page 128 of 149

128Φωνητική αναγνώριση
Εισαγωγή τηλεφωνικού αριθμού
Μετά την εντολή " Dial (Κλήση) ", η φω‐
νητική αναγνώριση σας ζητά να εισά‐ γετε έναν αριθμό.
Πρέπει να πείτε τον αριθμό κλήσης με κανονική φωνή, χωρίς τεχνητές παύ‐
σεις ανάμεσα σε κάθε ψηφίο.
Η βέλτιστη αναγνώριση επιτυγχάνεται
εάν κάνετε παύση τουλάχιστον μισού
δευτερολέπτου ανά 3 έως 5 ψηφία. Στη συνέχεια το σύστημα
Infotainment επαναλαμβάνει τους
αναγνωρισμένους αριθμούς.
Στη συνέχεια μπορείτε να εισάγετε
επιπλέον αριθμούς ή τις ακόλουθες
εντολές:
■ " Dial (Κλήση) ": οι εντολές γίνονται
αποδεκτές.
■ " Delete (Διαγραφή) ": ο τελευταίος
αριθμός ή το σύνολο αριθμών που εισαγάγατε διαγράφεται.
■ " Plus (Συν) ": εισάγετε το σύμβολο
"+" για κλήση στο εξωτερικό.
■ " Verify (Επαλήθευση) ": οι εντολές
επαναλαμβάνονται από τις φωνητι‐
κές οδηγίες.■ " Asterisk (Αστερίσκος) ": Εισάγεται
ένας αστερίσκος "*".
■ " Hash (Δίεση) ": Εισάγεται ένα "κά‐
γκελο" "#".
■ " Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "
Ο μέγιστος αριθμός ψηφίων ενός αριθμού τηλεφώνου που μπορεί να
καταχωριστεί είναι 25 ψηφία.
Για να μπορέσετε να πραγματοποιή‐
σετε κλήση στο εξωτερικό, μπορείτε
να πείτε τη λέξη "Plus" (+) στην αρχή
του αριθμού σας. Το συν σάς επιτρέ‐
πει να καλέσετε σε οποιαδήποτε
χώρα χωρίς να ξέρετε το πρόθεμα για κλήσεις στο εξωτερικό που ισχύει για
τη συγκεκριμένη χώρα. Στη συνέχεια
πείτε τον απαιτούμενο κωδικό της χώ‐
ρας.Παράδειγμα διαλόγου
Χρήστης: " Dial (Κλήση) "
Φωνητική οδηγία: " Please, say the
number to dial (Παρακαλούμε, πείτε
τον αριθμό κλήσης) "
Χρήστης: " Plus (Συν) Four (Τέσσερα)
Nine (Εννέα) "Φωνητική οδηγία: " Plus (Συν) Four
(Τέσσερα) Nine (Εννέα) "
Χρήστης: " Seven (Επτά) Three ( Τρία)
One (Ένα) "
Φωνητική οδηγία: " Seven (Επτά)
Three (Τρία) One (Ένα) "
Χρήστης: " One (Ένα) One ( Ένα) Nine
(Εννέα) Nine (Εννέα) "
Φωνητική οδηγία: " One (Ένα) One
(Ένα) Nine (Εννέα) Nine (Εννέα) "
Χρήστης: " Dial (Κλήση) "
Φωνητική οδηγία: " The number is
being dialled (Καλείται ο αριθμός) "
Εισαγωγή ονόματος
Με την εντολή " Call (Κλήση)" εισάγε‐
ται ένας αριθμός κλήσης, ο οποίος αποθηκεύεται στον τηλεφωνικό κατά‐
λογο με ένα όνομα ("φωνητική ετι‐
κέτα").
Διαθέσιμες εντολές: ■ " Yes (Ναι) "
■ " No (Όχι) "
■ " Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "
Page 131 of 149

Φωνητική αναγνώριση131
Φωνητική οδηγία: "Do you want to
add or delete a device? (Θέλετε να
προσθέσετε ή να διαγράψετε μια
συσκευή;) "
Χρήστης: " Add (Προσθήκη) "
Φωνητική οδηγία: " Using the pair
function in the external device, enter <1234> to pair. ( Χρησιμοποιώντας τη
λειτουργία σύζευξης στην εξωτερική
συσκευή, πληκτρολογήστε <1234>
για να γίνει η σύζευξη.) "
Φωνητική οδηγία: " Do you want to
pair the device? (Θέλετε να συζεύξετε τη συσκευή;) "
Χρήστης: " Yes (Ναι)"
Φωνητική οδηγία: " The device is
connected as the number
δέθηκε ως συσκευή με αριθμό <αριθ‐ μός_συσκευής>)
Επιλογή κινητού τηλεφώνου από τη
λίστα συσκευών
Με την εντολή " Select device
( Επιλογή συσκευής) " μπορείτε να επι‐
λέξετε ένα κινητό τηλέφωνο από τη λί‐ στα συσκευών για να δημιουργήσετε
μια σύνδεση Bluetooth.Παράδειγμα διαλόγου
Χρήστης: " Select device (Επιλογή
συσκευής) "
Φωνητική οδηγία: " Please, say a
device number to select
(Παρακαλούμε, πείτε έναν αριθμό
συσκευής για επιλογή) "
Χρήστης:
Φωνητική οδηγία: " Do you want to
select the device number
επιλέξετε τον αριθμό συσκευής
<αριθμός συσκευής>;) "
Χρήστης: " Yes (Ναι)"
Φωνητική οδηγία: " Do you want to
pair the device? (Θέλετε να συζεύξετε τη συσκευή;) "
Χρήστης: " Yes (Ναι)"
Φωνητική οδηγία: " One moment. The
system searches for the selected
device (Περιμένετε. Το σύστημα
αναζητεί την επιλεγμένη συσκευή) "
Φωνητική οδηγία: " Device number
συσκευής <αρ_συσκ.> επιλέχθηκε) "Voice feedback (Απόκριση φωνής)
Μετά από κάθε φωνητική εντολή το σύστημα Infotainment απαντά ή σχο‐
λιάζει με φωνητική οδηγία ανάλογα με
την περίσταση.
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενερ‐
γοποιήσετε τις φωνητικές οδηγίες, ει‐
σάγετε " Voice feedback (Απόκριση
φωνής) " ή πατήστε το κουμπί w.
Page 132 of 149

132ΤηλέφωνοΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................132
Σύνδεση Bluetooth .....................133
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........139
Χειρισμός ................................... 139
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 143Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας πα‐
ρέχει τη δυνατότητα να χρησιμο‐
ποιείτε το κινητό τηλέφωνο μέσω ενός μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐ ντικές λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε την πύλη κινητού
τηλεφώνου, το κινητό τηλέφωνο πρέ‐
πει να είναι συνδεδεμένο με την πύλη
μέσω Bluetooth.
Ο χειρισμός της πύλης του κινητού τη‐
λεφώνου μπορεί να γίνει προαιρετικά
μέσω του συστήματος φωνητικής
αναγνώρισης.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου. Οι δυνατές
λειτουργίες του τηλεφώνου εξαρτώ‐
νται από το κινητό τηλέφωνο και τον
παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Περισ‐
σότερες πληροφορίες σχετικά θα
βρείτε στις οδηγίες χρήσης του κινη‐
τού σας τηλεφώνου ή στον παροχέα
υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Page 136 of 149

136Τηλέφωνο
να αλλάξετε αυτό τον προεπιλεγμένο
κωδικό οποιαδήποτε στιγμή. Για λό‐
γους ασφαλείας, πρέπει να χρησιμο‐
ποιείται ένας τετραψήφιος, τυχαία επι‐ λεγμένος κωδικός για τη σύζευξη των
συσκευών.
Επιλέξτε Change Bluetooth code
(Αλλαγή κωδικού Bluetooth) . Στο με‐
νού που θα εμφανιστεί, αλλάξτε τον
τρέχοντα κωδικό Bluetooth και επιβε‐
βαιώστε τον τροποποιημένο κωδικό
με το OK (Εντάξει) .
Σύνδεση ενός κινητού τηλεφώνου
μέσω του προφίλ πρόσβασης SIM
(SAP)
Επιλέξτε Add SIM access device
(Προσθήκη συσκευής πρόσβασης
SIM) .
Η πύλη τηλεφώνου αναζητά διαθέσι‐
μες συσκευές και εμφανίζει μια λίστα
με τις συσκευές που εντοπίστηκαν.
Επισήμανση
Στο κινητό τηλέφωνο το Bluetooth
πρέπει να είναι ενεργοποιημένο και
να έχει ρυθμιστεί ως "ορατό".Επιλέξτε το κινητό τηλέφωνο που επι‐
θυμείτε από τη λίστα. Εμφανίζεται ένα
μήνυμα για τον κωδικό πρόσβασης
SAP στην οθόνη του συστήματος
Infotainment, που περιέχει έναν
16-ψήφιο κωδικό.
Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης SAP
που εμφανίζεται στο κινητό τηλέφωνο (χωρίς τα κενά διαστήματα). Ο κωδι‐
κός PIN του κινητού τηλεφώνου εμ‐
φανίζεται στην οθόνη του συστήμα‐
τος Infotainment.
Εάν η λειτουργία PIN request
(Αίτημα PIN) είναι ενεργή, ο χρήστης
θα πρέπει να εισάγει τον κωδικό PIN της κάρτας SIM στο κινητό τηλέφωνο.
Page 139 of 149

Τηλέφωνο139
κέντρου SMS). Εάν είναι απαραίτητο,
τροποποιήστε τον αριθμό του κέ‐
ντρου SMS.
Επαναφορά του κινητού τηλεφώνου
στις εργοστασιακές ρυθμίσεις
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) και κατόπιν Restore
factory settings (Επαναφορά
εργοστασιακών ρυθμίσεων) .
Κλήση έκτακτης ανάγκης9 Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, δεν
πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά
στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκει‐ ται για επικοινωνία ζωτικής σημα‐
σίας (π.χ. ιατρικό περιστατικό
έκτακτης ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα μπορεί να είναι απαραίτητο να εισάγετε μία έγκυρη
κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο.
9 Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε κλή‐
σεις με το κινητό τηλέφωνο, εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός δι‐
κτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα.
Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, η
πραγματοποίηση κλήσεων έκτα‐
κτης ανάγκης δεν είναι εφικτή σε
όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Υπάρχει πιθανότητα οι κλήσεις αυ‐
τές να μην είναι εφικτές όταν είναιενεργές κάποιες συγκεκριμένες
υπηρεσίες δικτύου ή/και λειτουρ‐
γίες του τηλεφώνου. Μπορείτε να πληροφορηθείτε σχετικά από τους
κατά τόπους παροχείς υπηρεσιών
δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης μπο‐ ρεί να διαφέρει ανάλογα με την πε‐
ριοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης ανά‐ γκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση μίας κλήσης
έκτακτης ανάγκης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτης ανάγκης (π.χ. 112).
Η τηλεφωνική σύνδεση στο κέντρο
κλήσεων έκτακτης ανάγκης έχει πραγ‐ ματοποιηθεί.
Απαντήστε όταν το προσωπικό εξυ‐
πηρέτησης σας ρωτάει σχετικά με την
έκτακτη ανάγκη.9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το κέ‐
ντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Εισαγωγή Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συν‐δεθεί με το σύστημα Infotainment
μέσω Bluetooth, μπορείτε να χρησι‐
μοποιήσετε πολλές λειτουργίες του
κινητού σας τηλεφώνου μέσω του συ‐
στήματος Infotainment.
Page 140 of 149

140Τηλέφωνο
Μέσω του συστήματος Ιnfotainment,
μπορείτε π.χ. να συνδέσετε τους τη‐
λεφωνικούς αριθμούς που είναι απο‐
θηκευμένοι στο κινητό σας τηλέφωνο
ή να τους αλλάξετε.
Επισήμανση
Στη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας,
ο χειρισμός του κινητού τηλεφώνου
συνεχίζει να είναι εφικτός, π.χ. απά‐
ντηση κλήσης ή ρύθμιση της έντασης ήχου.
Αφού πραγματοποιηθεί σύνδεση με‐
ταξύ του κινητού τηλεφώνου και του
συστήματος Infotainment, τα δεδο‐
μένα του κινητού τηλεφώνου μεταφέ‐
ρονται στο σύστημα Infotainment. Η
διαδικασία αυτή μπορεί να διαρκέσει
λίγη ώρα ανάλογα με το μοντέλο του
τηλεφώνου. Στο διάστημα αυτό, ο χει‐
ρισμός του κινητού τηλεφώνου είναι
εφικτός μέσω του συστήματος
Infotainment μόνο σε περιορισμένο
βαθμό.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου. Για το λόγο
αυτό, ενδέχεται να υπάρχουν αποκλί‐σεις από το εύρος λειτουργιών που
περιγράφονται για αυτά τα συγκεκρι‐
μένα τηλέφωνα.
Ρύθμιση έντασης ήχου
συστήματος ανοικτής ακρόασης Γυρίστε το περιστροφικό κουμπί m
στο σύστημα Ιnfotainment ή πατήστε
τα κουμπιά + / - στο τιμόνι.
Κλήση τηλεφωνικού αριθμού
Με το βασικό μενού του τηλεφώνου
ενεργό, πατήστε το κουμπί πολλα‐
πλών λειτουργιών για να ανοίξει το
μενού χειρισμού του τηλεφώνου.
Υπάρχουν διαθέσιμες διάφορες επι‐
λογές για την κλήση τηλεφωνικών
αριθμών, τη χρήση του τηλεφωνικού
καταλόγου και της λίστας κλήσεων,
και την προβολή και τροποποίηση μη‐
νυμάτων.
Με την εντολή Phone off (Τηλέφωνο
απενεργ/νο) , μπορείτε να αποσυνδέ‐
σετε το συνδεδεμένο τηλέφωνο από
την πύλη του κινητού τηλεφώνου.
Χειροκίνητη εισαγωγή αριθμού
Επιλέξτε Enter number (Εισαγωγή
αριθμού) και κατόπιν πληκτρολογή‐
στε την ακολουθία αριθμών που επι‐
θυμείτε.
Page 141 of 149

Τηλέφωνο141
Επιλέξτε Call (Κλήση) για να αρχίσει
η διαδικασία κλήσης.
Μπορείτε να μεταβείτε στο μενού του τηλεφωνικού καταλόγου εάν επιλέξετε
PB .
Τηλεφωνικός κατάλογος
Μόλις δημιουργηθεί η σύνδεση, ο τη‐
λεφωνικός κατάλογος συγκρίνεται με τον τηλεφωνικό κατάλογο στην προ‐
σωρινή μνήμη, με την προϋπόθεση
ότι χρησιμοποιείται η ίδια κάρτα SIM
ή ότι έχει συνδεθεί το ίδιο τηλέφωνο.
Στο διάστημα αυτό δεν εμφανίζονται
οι πρόσφατες καταχωρίσεις.
Εάν η κάρτα SIM ή το τηλέφωνο δεν
είναι τα ίδια, ο τηλεφωνικός κατάλο‐
γος φορτώνεται ξανά. Η διαδικασία
αυτή μπορεί να διαρκέσει μερικά λε‐
πτά ανάλογα με το μοντέλο του τηλε‐
φώνου.Επιλογή τηλεφωνικού αριθμού από
τον τηλεφωνικό κατάλογο
Επιλέξτε Phone book (Τηλεφωνικός
κατάλογος) . Στο μενού που εμφανίζε‐
ται, επιλέξτε την πρώτη σειρά γραμ‐
μάτων που επιθυμείτε για να αρχίσει
μια προεπιλογή των καταχωρήσεων
στον τηλεφωνικό κατάλογο που θέ‐
λετε να εμφανιστούν.
Επισήμανση
Οι καταχωρίσεις τηλεφωνικού κατα‐
λόγου μεταφέρονται αυτούσιες από
το κινητό τηλέφωνο. Τόσο η παρου‐ σίαση όσο και η σειρά ταξινόμησηςτων καταχωρίσεων του τηλεφωνικού
καταλόγου ενδέχεται να διαφέρουν
μεταξύ της οθόνης του συστήματος
Infotainment και αυτής του κινητού
τηλεφώνου.
Αφού ολοκληρωθεί η προεπιλογή:
επιλέξτε την καταχώριση που επιθυ‐
μείτε στον τηλεφωνικό κατάλογο για
να εμφανιστούν οι αριθμοί που έχουν αποθηκευτεί στη συγκεκριμένη κατα‐
χώριση.
Page 146 of 149

146ΕυρετήριοΑΑναζήτηση σταθμών ...................108
Ανάκτηση σταθμών............. 109, 110
Αναπαραγωγή αποθηκευμένων αρχείων ήχου .......................... 125
Αποθήκευση σταθμών ........109, 110
Β Βασικός χειρισμός ......................100
Γ Γενικές πληροφορίες .................
.......... 90, 119, 123, 124, 126, 132
Δ Δελτία οδικής κυκλοφορίας .........106
Διαμόρφωση DAB ......................116
Διαμόρφωση RDS ......................114
Ε
Έναρξη αναπαραγωγής CD ........120
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
συστήματος Infotainment ..........99
Ενεργοποίηση της φωνητικής αναγνώρισης ........................... 127
Ενεργοποίηση του ραδιοφώνου. 108
Ενεργοποίηση του CD player .....120
Ενημέρωση λίστας σταθμών....... 111 Ενισχυμένα Λοιπά Δίκτυα ...........114Ένταση ήχου προσαρμοζόμενη
στην ταχύτητα............................ 99
Ένταση ήχου φωνής ...................127
Εξατομίκευση .............................. 107
Επιλογή μπάντας συχνοτήτων.... 108
Επισκόπηση χειριστηρίων ............92
Κ Κατάλογοι αυτόματης αποθήκευσης .......................... 109
Κατάλογοι προτιμήσεων .............110
Κατηγοριοποίηση ανά περιοχές.. 114
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................ 143
Κλήση έκτακτης ανάγκης ............139
Κουμπί αριστερού βέλους (πίσω) 100
Λ Λειτουργία ανοικτής συνομιλίας ..133
Λειτουργία αντικλεπτικής προστασίας .............................. 91
Λειτουργία SAP .......................... 133
Μ
Μενού ζωνών συχνοτήτων .........111
Μονάδα αναπαραγωγής CD βασική πληροφορία .................119
ενεργοποίηση .......................... 120
χρήση ...................................... 120
Page 147 of 149

147
ΠΠλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών ............................. 100
Προφίλ πρόσβασης SIM (SAP) ..133
Ρ Ραδιόφωνο Σύστημα Ραδιοφωνικών
Δεδομένων (RDS) ...................114
αναζήτηση σταθμών ................108
ενεργοποίηση .......................... 108
επιλογή μπάντας συχνοτήτων. 108
κατάλογοι αυτόματης
αποθήκευσης .......................... 109
κατάλογοι προτιμήσεων ..........110
κατάλογοι σταθμών .................111
μενού ζωνών συχνοτήτων .......111
χρήση ...................................... 108
Ψηφιακή μετάδοση ήχου
(DAB) ...................................... 116
Ρυθμίσεις έντασης ήχου .............106
Ρυθμίσεις ηχητικών τόνων ..........104
Ρύθμιση έντασης ήχου.................. 99
Σ
Σίγαση .......................................... 99
Σύνδεση Bluetooth...................... 133
Σύστημα Ραδιοφωνικών Δεδομένων (RDS) ..................114Σύστημα Infotainment
ένταση προσαρμοσμένη στην
ταχύτητα .................................. 106
ένταση των δελτίων οδικής
κυκλοφορίας ............................ 106
εξατομίκευση ........................... 107
μέγιστη ένταση ήχου κατά την
ενεργοποίηση .......................... 106
ρυθμίσεις έντασης ήχου ..........106
ρυθμίσεις ηχητικών τόνων .......104
Τ Τηλέφωνο βασική πληροφορία .................132
κλήσεις έκτακτης ανάγκης .......139
κλήση ενός αριθμού ................139
λειτουργία ανοικτής συνομιλίας 133
λειτουργίες κατά τη διάρκεια
της κλήσης............................... 139
λειτουργίες μηνυμάτων ............139
λίστες επαφών ......................... 139
Προφίλ πρόσβασης SIM (SAP) 133
ρύθμιση έντασης ήχου ............139
ρύθμιση ήχων κλήσης .............133
Σύνδεση Bluetooth ..................133
τηλεφωνικός κατάλογος........... 139
φόρτιση της μπαταρίας ............132
χειριστήρια .............................. 132
Bluetooth ................................. 132Φ
Φόρτιση της μπαταρίας του τηλεφώνου............................... 132
Φωνητική αναγνώριση ........126, 127
ενεργοποίηση .......................... 127
Ένταση ήχου φωνής ................127
Χειρισμός τηλεφώνου ..............127
χρήση ...................................... 127
Χ Χειρισμός .................................... 139
Χειρισμός μενού .......................... 100
Χειρισμός τηλεφώνου .................127
Χρήση ................... 99, 108, 120, 123
Χρήση της θύρας USB................ 124
Χρήση της υποδοχής AUX In .....123
Χρήση του ραδιοφώνου ..............108
Χρήση του συστήματος Infotainment .............................. 99
Χρήση του CD player .................120
Ψ
Ψηφιακή μετάδοση ήχου............. 116
B Bluetooth .................................... 132
D DAB ............................................ 116