transmission OPEL ASTRA J 2016 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016Pages: 365, PDF Size: 10.43 MB
Page 135 of 365

Instruments et commandes133N°Message du véhicule32Vérifier le clignotant droit de la
remorque33Vérifier le feu antibrouillard
arrière de la remorque34Vérifier les feux arrière de la
remorque35Remplacer la pile de la télécom‐
mande radio48Nettoyer le détecteur de zone
d'angle mort49Avertissement de franchisse‐
ment de ligne non disponible53Serrer le bouchon de remplis‐
sage de carburant54Eau dans le filtre à gazole
(diesel)55Le filtre à particules est plein
3 18056Déséquilibre des pressions de
gonflage sur l'essieu avantN°Message du véhicule57Déséquilibre des pressions de
gonflage sur l'essieu arrière58Pneus sans capteur TPMS
détectés59Ouvrir puis fermer la vitre du
conducteur60Ouvrir puis fermer la vitre du
passager avant61Ouvrir puis fermer la vitre
arrière gauche62Ouvrir puis fermer la vitre
arrière droite65Tentative de vol66Maintenance de l'alarme antivol67Maintenance du blocage de
direction68Maintenance de la direction
assistée69Maintenance de la suspensionN°Message du véhicule70Maintenance du système de
contrôle d'assiette71Maintenance de l'essieu arrière74Maintenance de l'AFL75Maintenance de la climatisation76Entretenir le détecteur de zone
d'angle mort77Maintenance du système
d'avertissement de franchisse‐
ment de ligne79Appoint d'huile moteur81Maintenance de la transmission82Changer prochainement l'huile
moteur83Maintenance du régulateur de
vitesse adaptatif84La puissance du moteur est
réduite89Entretien du véhicule sous peu
Page 146 of 365

144Instruments et commandesSelon l'équipement du véhicule, lesservices suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
OnStar en cas de panne du
véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application pour smartphone OnStar
● Services OnStar à distance, par ex. localisation du véhicule, acti‐
vation de l'avertisseur sonore et
des éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Inspection du véhicule
● Téléchargement d'itinéraire
Remarque
Toutes les fonctions nécessitant une connexion de données au véhicule
ne seront plus disponibles si le con‐
tact n'a pas été mis pendant dix
jours.Boutons OnStar
Remarque
En fonction de l'équipement, les
boutons OnStar peuvent également
être intégrés au rétroviseur.
Bouton Privé
Maintenir enfoncé j jusqu'à enten‐
dre un message audio pour activer ou
désactiver la transmission de la loca‐
lisation du véhicule.
Appuyer sur j pour répondre à un
appel ou terminer un appel avec un
conseiller OnStar.
Appuyer sur j pour accéder aux ré‐
glages Wi-Fi.
Bouton OnStar
Appuyer sur Z pour établir une con‐
nexion avec un conseiller OnStar.
Bouton SOS
Appuyer sur [ pour établir une con‐
nexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé aux ur‐
gences.
Témoin d'état
Vert : le système est prêt.
Vert clignotant : le système est en
cours d'appel.
Rouge : un problème est survenu.
Éteint : le système est éteint.
Rouge / vert clignotant pendant un
court instant : la transmission de la
localisation du véhicule a été désac‐
tivée.
Services OnStar
Services d'urgence OnStar
Les services d'urgence OnStar sont
fournis par des conseillers spéciale‐
ment formés aux urgences, pour les
contacts, l'assistance et les informa‐
tions pendant une urgence.
Page 149 of 365

Instruments et commandes147Téléchargement d'itinéraire
Une destination désirée peut être té‐
léchargée directement sur le système
de navigation.
Appuyer sur Z pour appeler un con‐
seiller OnStar et décrire la destination ou le point d'intérêt.
Le conseiller OnStar peut rechercher
une adresse ou un point d'intérêt et
télécharger directement la destina‐
tion sur le système de navigation in‐ tégré.
Paramètres OnStar
Numéro d'identification personnel
(NIP) OnStar
Pour avoir un accès total à tous les services OnStar, un NIP à quatre chif‐
fres est requis. Le NIP doit être per‐
sonnalisé lors de la première conver‐ sation avec un conseiller OnStar.
Pour modifier le NIP, appuyer sur Z
pour appeler in conseiller OnStar.
Données du compte
Un abonné OnStar possède un
compte dans lequel toutes les don‐
nées sont enregistrées. Pour deman‐der une modification des informations du compte, appuyez sur Z et parlez
à un conseiller OnStar ou connectez-
vous à votre compte.
Si le service OnStar est utilisé sur un
autre véhicule, appuyer sur Z et de‐
mander que le compte soit transféré
sur le nouveau véhicule.
Remarque
Dans tous les cas, si le véhicule est
mis au rebut, vendu ou transféré
d'une quelconque manière, veuillez
signaler les modifications à Opel et
mettre fin au service OnStar pour ce véhicule.
Localisation de véhicule
La localisation du véhicule est trans‐
mis à OnStar lorsqu'un service est
demandé ou déclenché. Un message
sur l'affichage d'informations informe
sur cette transmission.
Pour activer ou désactiver la trans‐
mission de la localisation du véhicule, appuyer sur j et le maintenir enfoncé
jusqu'à entendre un message audio.La désactivation est indiquée par le
témoin d'état clignotant rouge et vert
pendant un court instant et à chaque
démarrage du véhicule.
Remarque
Si la transmission de l'emplacement
du véhicule est désactivée, certains
services ne seront plus disponibles.
Remarque
OnStar conserve toujours une con‐ naissance de l'emplacement du
véhicule en cas d'urgence.
Recherchez la politique de confiden‐
tialité dans votre compte.
Mises à jour du logiciel
OnStar peut effectuer des mises à
jour de logiciel à distance sans pré‐ avis ou consentement. Ces mises à
jour sont destinées à renforcer ou à
maintenir la sécurité ou le fonctionne‐
ment du véhicule.
Ces mises à jour peuvent concerner
des problèmes de confidentialité. Re‐
cherchez la politique de confidentia‐
lité dans votre compte.
Page 175 of 365

Conduite et utilisation173Conduite et
utilisationConseils de conduite .................174
Contrôle du véhicule ................174
Direction .................................. 174
Démarrage et utilisation .............174
Rodage d'un véhicule neuf ......174
Positions de la serrure de contact .................................... 175
Prolongation de l'alimentation . 175
Démarrage du moteur .............175
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 176
Système d'arrêt-démarrage .....176
Stationnement ......................... 179
Gaz d'échappement ...................180
Filtre à particules (pour diesel) 180
Catalyseur ............................... 181
Boîte automatique .....................182
Affichage de la transmission ...182
Levier sélecteur .......................182
Mode manuel ........................... 184
Programmes de conduite électronique ............................ 184Défaillance............................... 185
Coupure de courant .................185
Boîte manuelle ........................... 186
Freins ......................................... 186
Antiblocage de sécurité ...........187
Frein de stationnement ............187
Assistance au freinage ............189
Aide au démarrage en côte .....189
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 189
Système antipatinage ..............189
Electronic Stability Control ......190
Châssis mécatronique
interactif .................................. 192
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 195
Régulateur de vitesse ..............195
Limiteur de vitesse ..................196
Régulateur de vitesse adaptatif .................................. 198
Alerte de collision avant ..........205
Indication de distance vers l'avant ..................................... 209
Freinage d'urgence actif ..........209
Aide au stationnement .............212
Alerte d'angle mort latéral ........ 220
Caméra arrière ........................ 222Assistant pour les panneaux de
signalisation ............................ 223
Avertissement de franchissement de ligne .........227
Carburant ................................... 228
Carburant pour moteurs à essence .................................. 228
Carburant pour moteurs diesel 229
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié .................................... 229
Faire le plein ............................ 231
Consommation de carburant - Émissions de CO 2
................. 235
Attelage pour remorque .............236
Informations générales ............236
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..236
Emploi d'une remorque ...........236
Dispositif d'attelage .................237
Programme de stabilité de la remorque ................................ 240
Page 184 of 365

182Conduite et utilisationBoîte automatique
La boîte automatique permet un pas‐ sage de vitesse automatique (mode
automatique) ou un passage de vi‐
tesse manuel (mode manuel).
Le changement de rapport manuel
est possible en mode manuel, en
poussant doucement le levier sélec‐
teur 3 184.
Affichage de la transmission
Le mode ou rapport sélectionné est
indiqué sur l'affichage de transmis‐
sion.
En mode automatique, le programme de conduite est signalé par D sur le
centre d'informations du conducteur
(CIB).
R signale la marche arrière.
La position de point mort est signalée
par N.
La position de stationnement est si‐
gnalée par P.
Affichage de mi-niveau : en mode ma‐
nuel, le numéro de rapport sélec‐ tionné est indiqué.
Affichage de niveau supérieur : en
mode manuel, M et le numéro de rap‐
port sélectionné sont indiqués.
Levier sélecteurP:position de stationnement, ap‐
puyer sur le bouton de déver‐
rouillage, les roues sont blo‐
quées, à n'engager que si le
véhicule est à l'arrêt et le frein de stationnement est serréR:marche arrière, appuyer sur le
bouton de déverrouillage, à n'en‐
gager que si le véhicule est à
l'arrêtN:Neutre (point mort)D:mode automatiqueM:mode manuel : déplacer le levier
sélecteur vers la gauche à partir
de D.
Page 186 of 365

184Conduite et utilisationMode manuel
Déplacer le levier sélecteur hors de laposition D vers la gauche pour sélec‐
tionner le mode manuel M.
Tapoter le levier sélecteur
vers l'avant
<:passer au rapport
supérieurvers l'ar‐
rière ]:passage au rapport
inférieur
Le rapport sélectionné s'indique au
combiné d'instruments.
Si un rapport supérieur est engagé à
trop faible vitesse ou un rapport infé‐
rieur à trop haut régime, aucun chan‐
gement de vitesse n'a lieu. Ceci en‐
traîne l'affichage d'un message sur le
centre d'informations du conducteur
(CIC).
En mode manuel, la boîte de vitesses ne passe pas automatiquement à un
rapport supérieur à régime moteur
élevé.
Programmes de conduite électronique
● Après un démarrage à froid, le programme de température de
service amène rapidement le ca‐
talyseur à la température néces‐
saire en augmentant le régime
moteur.
● La fonction de passage automa‐ tique en position N met automa‐tiquement la boîte de vitesses au point mort lorsque le véhicule est arrêté et qu'un rapport de marche
avant est engagé et que la pé‐
dale de frein est enfoncée.
● Lorsque le mode SPORT est en‐
gagé, le changement de vitesse
se fait à des régimes supérieurs(sauf quand le régulateur de vi‐
tesse est enclenché). Mode
SPORT 3 192.
● Des programmes spéciaux adap‐
tent automatiquement les points
de changement de vitesse en cas
de montées ou de descentes.
● Lors du démarrage du véhicule dans des conditions de neige ou
de verglas ou sur toute autre sur‐ face glissante, le module de com‐ mande de transmission électro‐
nique choisit automatiquement la vitesse la plus élevée.
Kickdown Si, en mode automatique, la pédale
d'accélérateur est enfoncée au maxi‐
mum, la boîte de vitesses passe dans
un rapport inférieur, en fonction du ré‐
gime moteur.
Page 350 of 365

348Informations au clientInformations au
clientInformations au client ................348
Déclaration de conformité .......348
Reconnaissance de logiciel .....351
Enregistrement des données du
véhicule et vie privée .................353
Enregistrements des données d'événements ......................... 353
Identification par radiofréquence (RFID) ..................................... 354Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des on‐
des radio soumis à la Directive
1999/5/EC. Ces systèmes sont con‐
formes aux exigences essentielles
ainsi qu'à d'autres dispositions perti‐
nentes de la Directive 1999/5/EC.
Des copies des déclarations de con‐
formité sont disponibles via notre site Web.
Systèmes de radar Les déclarations de conformité spé‐
cifiques au pays pour les systèmes
radar sont présentées sur la page sui‐
vante :
Page 355 of 365

Informations au client353Enregistrement des
données du véhicule et
vie privée
Enregistrements des données d'événements
Modules de stockage de données
dans le véhicule
Le véhicule est doté d'un grand nom‐
bre de composants électroniques
contenant des modules de stockage
de données qui mémorisent de ma‐
nière temporaire ou permanente des
donnes techniques concernant l'état
du véhicule, les évènements et les er‐ reurs. En général, ces informations
techniques permettent de documen‐
ter l'état des pièces, modules, systè‐
mes ou l'environnement :
● conditions de fonctionnement de composants de système (par ex.
niveaux de remplissage)● messages d'état du véhicule et de ses composants uniques
( par ex. nombre de tours de roue/
vitesse de rotation, ralentisse‐
ment, accélération latérale)
● dysfonctionnement et défauts dans des composants de sys‐
tème important
● la réaction du véhicule dans des conditions particulières de con‐
duite (par ex. déploiement d'un
airbag, activation du système de
régulation de stabilité)
● conditions environnementales (par ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des er‐
reurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance
qualité), les employés du réseau
d'entretien (y compris le fabricant)peuvent, en utilisant des appareils de
diagnostic spéciaux, lire ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'événe‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données
ou elles sont continuellement écra‐
sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐ ment normal du véhicule, certaines
situations sont rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique
- éventuellement avec l'aide d'un ex‐
pert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client ( par ex. lo‐
cation du véhicule en cas d'urgence)
permettent la transmission de don‐
nées particulières du véhicule.
Page 358 of 365

356Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 242
Accoudoir ............................... 48, 49
Accouplement de remorque .......236
Actionner la pédale .....................119
Affichage d'informations graphique, affichage
d'informations couleurs ..........129
Affichage de la transmission .....182
Affichage de service ..................113
Affichages d'informations ...........124
Aide au démarrage en côte .......189
Aide au stationnement ...............212
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 212
Aide au stationnement par ultrasons ................................. 120
Airbags et rétracteurs de ceinture .................................. 117
Alarme antivol .............................. 29
Alerte d'angle mort latéral........... 220
Alerte de collision avant .............205
Allume-cigares ........................... 110
Anneaux d'arrimage ....................93
Antiblocage de sécurité .............187
Antiblocage de sécurité (ABS) ..119
Antibrouillard .............................. 123
Appel de phares ........................151
Appuis-tête .................................. 39Appuis-tête actifs .........................40
Assistance au freinage ..............189
Assistant pour les panneaux de signalisation ............................ 223
Avertissement de franchissement de ligne ..120, 227
Avertisseur sonore ............... 15, 104
B Barre de remorquage .................236
Batterie du véhicule ...................247
Blocage de démarrage ...............122
Blocage du démarrage ................31
Boîte à fusibles du coffre ...........274
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............271
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 273
Boîte à gants ............................... 62
Boîte automatique .....................182
Boîte de vitesses .........................17
Boîte manuelle ........................... 186
Bouches d'aération .....................171
Bouches d'aération fixes ...........172
Bouches d'aération réglables ....171
Bouton de sélection de carburant ................................ 112
C
Cache-bagages ........................... 88
Caméra arrière .......................... 222