OPEL ASTRA J 2016 Uživatelská příručka (in Czech)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016Pages: 347, velikost PDF: 10.39 MB
Page 31 of 347
Klíče, dveře a okna29Zabezpečení vozidla
Mechanická ochrana proti odcizení9 Varování
Nepoužívejte tento systém, pokud
ve vozidle zůstávají cestující!
Dveře není možno zevnitř
odemknout.
Systém natrvalo zamkne (deadlock) všechny dveře. Všechny dveře
musejí být zavřené, jinak nemůže být
systém aktivován.
Jestliže bylo zapnuté zapalování,
musejí být dveře řidiče jednou
otevřeny a zavřeny, aby mohl být vůz zajištěn.
Odemknutím vozidla se deaktivuje
mechanická ochrana proti odcizení.
Toto není možné pomocí tlačítka
centrálního zamykání.
Aktivování
Dvakrát stiskněte e na dálkovém
ovladači během 15 sekund.
Systém alarmu
Systém alarmu je v kombinaci se
systémem zamykání proti odcizení.
Monitoruje: ● dveře, zadní výklopné dveře, kapotu
● prostor pro cestující včetně sousedícího zavazadlového
prostoru
● náklon vozidla, např. pokud je zvedáno
● zapalování
Zapnutí ● Automaticky 30 sekund po zamknutí vozidla jedním
stisknutím tlačítka e.
● Přímo dvojím krátkým stisknutím tlačítka e během pěti sekund.
Poznámky
Změny v interiéru vozidla, jako
například použití potahů sedadel
a otevření oken nebo střešního
okna, mohou mít nepříznivý vliv na
funkci prostorové ochrany.
Page 32 of 347
30Klíče, dveře a oknaZapnutí alarmu bez ochrany
prostoru pro cestující a čidla
náklonu
Pokud jsou ve vozidle ponechána
zvířata vypněte, kvůli vysoké úrovni
ultrazvukového signálu nebo
pohybům spouštějícím alarm,
sledování prostoru pro cestující
a náklonu vozidla. Sledování rovněž vypněte při převozu vozidla lodí nebo
vlakem.
1. Zavřete dveře zavazadlového prostoru, kapotu, okna a střešní
okno.
2. Stiskněte o. Dioda LED
v tlačítku o bude svítit
maximálně 10 minut.
3. Zavřete dveře.
4. Aktivujte alarm.
V informačním centru řidiče (DIC) se
zobrazí stavová zpráva.
Stavová LED
Stavová LED je včleněna do snímače na horní straně přístrojové desky.
Stav během prvních 30 sekund po
aktivaci alarmu:LED
svítí:test, zpoždění při zapnutíDioda
LED
rychle
bliká:dveře, zavazadlový
prostor či kapota nejsou
zcela zavřeny nebo
porucha systému
Stav po spuštění alarmu:
Dioda LED bliká
pomalu:alarm je spuštěn
V případě poruch vyhledejte pomoc
v servisu.
Vypnutí
Odemknutím vozidla stisknutím
tlačítka c se systém alarmu
deaktivuje.
Systém se nevypne odemknutím
dveří řidiče klíčem nebo tlačítkem
centrálního zamykání v prostoru pro cestující.
Page 33 of 347
Klíče, dveře a okna31PoplachPři spuštění alarmu, bude znít
houkačka a současně budou blikat i výstražná světla. Počet a doba trvání
signálů alarmu je určen zákonem.
Siréna alarmu může být deaktivována
stisknutím jakéhokoliv tlačítka na
dálkovém ovladači nebo zapnutím
zapalování.
Systém alarmu lze deaktivovat pouze stisknutím tlačítka c nebo zapnutím
zapalování.
Spuštěný alarm, který řidiče
nepřerušil, poznáte blikáním
výstražných světel. Při příštím
odemknutí vozidla pomocí rádiového
dálkového ovladače výstražná světla
třikrát rychle zablikají. Dále se po
zapnutí zapalování v DIC zobrazí
varovná zpráva nebo varovný kód.
Zprávy vozidla 3 127.
Imobilizér
Systém je součástí spínače
zapalování a kontroluje, zda je možné vozidlo startovat použitým klíčem.Imobilizér se automaticky zapne po
vytažení klíče ze spínače zapalování.
Pokud při zapnutí zapalování
kontrolka d bliká, došlo k poruše
v systému; motor nemůžete nastartovat. Vypněte zapalování
a pokuste se opětovně nastartovat.
Pokud kontrolka stále bliká, pokuste
se motor nastartovat rezervním
klíčem a obraťte se na servis.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dveře. Proto při
opouštění vozidla vždy zamkněte
vozidlo a aktivujte alarm 3 23, 3 29.
Kontrolka d 3 119.Vnější zrcátka
Vydutý tvar
Vyduté vnější zrcátko obsahuje
asferickou oblast a snižuje výskyt
mrtvých bodů. Tvar zrcátka
způsobuje, že se objekty jeví jako
menší, což bude mít vliv na
schopnost odhadovat vzdálenosti.
Elektrické nastavení
Vyberte odpovídající zrcátko
otočením ovladače doleva (L) nebo
doprava (R). Poté pohybem ovladače
nastavte zrcátko.
Page 34 of 347
32Klíče, dveře a oknaV poloze 0 není vybráno žádné
zrcátko.
Sklopná zrcátka
S ohledem na bezpečnost chodců se při nárazu dostatečnou silou vnější
zpětná zrcátka vyklopí ze své
normální polohy. Lehkým tlakem je
možno zrcátko opět vrátit do jeho
původní polohy.
Elektrické sklopení
Otočte ovladač do 0 a pak jej stlačte
směrem dolu. Obě vnější zrcátka se
sklopí.
Stiskněte opětovně ovladač - obě vnější zpětná zrcátka se vrátí do
původní polohy.
Pokud je elektricky sklopené zrcátko
vyklopeno nazpět manuálně,
stisknutím ovladače se elektricky
vyklopí nazpět pouze druhé zrcátko.
Vyhřívání zrcátek
Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.
Vyhřívání funguje za chodu motoru
a vypne se automaticky po uplynutí
krátké doby.
Page 35 of 347
Klíče, dveře a okna33Vnitřní zrcátka
Manuální změna odrazivosti
Za účelem snížení oslňování otočte
páčku na spodní straně tělesa
zrcátka.
Automatická změna
odrazivosti
V noci je automaticky sníženo oslnění vozidly jedoucími za Vámi.
Okna
Čelní sklo
Čelní sklo odrážející teplo Vrstva na čelním skle odrážejícím
teplo odráží sluneční záření. Dále se
mohou od skla odrážet datové
signály, např. z jednotek pro
registraci mýtného.
Vyznačené plochy na čelním skle
nejsou touto vrstvou pokryty. Zařízení
používaná k elektronické registraci
dat a platbě poplatků se musí
Page 36 of 347
34Klíče, dveře a oknapřipevnit do těchto míst. Jinak by se
mohlo stát, že registrace dat nebude
probíhat správně.
Samolepky na čelní sklo
Samolepky, jako například dálniční známky nebo podobné známky,
nelepte do prostoru vnitřního zrcátka.
Mohlo by dojít k zakrytí detekční zóny snímače a k omezení výhledu kamery
v tělesu zrcátka.
Výměna čelního sklaVýstraha
Pokud je vozidlo vybaveno snímačem přední kamery pro
asistenční systémy pomoci řidiči,
je velmi důležité, aby výměna
čelního skla byla provedena
přesně podle specifikací Opel.
V opačném případě tyto systémy
nemusí pracovat správně
a existuje riziko jejich
neočekávaného chování a/nebo
zpráv z těchto systémů.
Manuálně ovládaná okna
Okna dveří je možné otevírat nebo
zavírat pomocí klik oken.
Elektricky ovládaná okna9 Varování
Při obsluze elektricky ovládaných
oken buďte opatrní. Hrozí
nebezpečí zranění, zejména
dětem.
Jestliže přepravujete na zadních
sedadlech děti, zapněte dětskou
bezpečnostní pojistku elektricky ovládaných oken.
Při zavírání oken a střešního okna dávejte pozor. Vždy se
přesvědčte, že jejich pohybu nic nebrání.
Elektricky ovládaná okna lze ovládat
při zapnutém zapalování. Přidržené
napájení vypnuto 3 169.
Použitím spínače pro příslušné okno
je stačením otevřete nebo zatažením
zavřete.
Jemným stačením nebo zatažením
k první zarážce: okno se pohybuje
nahoru nebo dolu dokud je spínač používán.
Silnějším stlačením nebo zatažením
k druhé zarážce a poté uvolněním:
okno se automaticky pohybuje
nahoru nebo dolů se zapnutou
bezpečnostní funkcí. Použití spínače
ještě jednou ve stejném směru
zastaví pohyb okna.
Page 37 of 347
Klíče, dveře a okna35Bezpečnostní funkceKdyž okno při automatickém zavírání
narazí na překážku, zastaví se ihned
jeho pohyb a okno se opět otevře.
Vyřazení bezpečnostní funkce Pokud máte např. kvůli mrazu
problémy se zavíráním, zapněte
zapalování, potáhněte spínač k první
zarážce a podržte jej. Okno se
pohybuje nahoru bez povolené
bezpečnostní funkce. Uvolnění
spínače zastaví pohyb okna.
Dětská pojistka zadních okenStisknutím tlačítka z deaktivujete
elektricky ovládaná okna zadních
dveří, rozsvítí se LED dioda.
Opětovným stlačením z se znovu
zapnou.
Ovládání oken zvenku
Okna je možné zvenku dálkově
ovládat.
Stisknutím a přidržením tlačítka c
okna otevřete.
Stisknutím a přidržením tlačítka e
okna zavřete.
Uvolnění tlačítka zastaví pohyb oken.
Jestliže jsou okna zcela otevřena
nebo zavřena, výstražná světla
dvakrát zablikají.
Přetížení
Pokud jsou okna opakovaně uváděna do pohybu během krátkého intervalu,
vypne se na určitý čas jejich činnost.
Nastavování elektricky
ovládaných oken
Pokud okno nelze automaticky zavřít
(např. po odpojení akumulátoru
vozidla), v informačním centru řidiče
(DIC) se zobrazí výstražnou zpráva
nebo výstražný kód.
Zprávy vozidla 3 127.
Elektroniku okna aktivujte
následovně:
1. Zavřete dveře.
2. Zapněte zapalování.
3. Zatáhněte a podržte spínač, dokud se okno neuzavře, a poté
ho podržte ještě další 2 sekundy.
4. Tento postup zopakujte pro každé
okno.
Page 38 of 347
36Klíče, dveře a oknaVyhřívání zadního okna
Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.
Vyhřívání funguje za chodu motoru
a vypne se automaticky po uplynutí
krátké doby.
Sluneční clony
Sluneční clony lze sklopit dolů nebo
do strany, jako ochranu před
slunečním svitem.
Pokud mají sluneční clony
zabudovaná zrcátka, musejí být kryty zrcátek během jízdy zavřené.
Držák vstupenek je umístěn na zadní
straně sluneční clony.
Střecha
Střešní okno9 Varování
Při obsluze střešního okna buďte
opatrní. Hrozí nebezpečí zranění,
zejména dětem.
Při obsluze dávejte pozor na
pohyblivé části. Vždy se
přesvědčte, že jejich pohybu nic nebrání.
Střešní okno lze ovládat při zapnutém
zapalování.
Otevření nebo zavření
Jemným stačením p nebo r
k první zarážce: střešní okno se
otevírá nebo zavírá s aktivovanou
bezpečnostní funkcí tak dlouho,
dokud spínač tisknete.
Silnějším stačením p nebo r
k druhé zarážce a poté uvolněním:
střešní okno se automaticky otevře
nebo zavře se zapnutou
bezpečnostní funkcí. Použití spínače
ještě jednou zastaví pohyb.
Zvednutí nebo uzavření Stiskněte q nebo r: střešní okno
se automaticky zvedne nebo zavře se zapnutou bezpečnostní funkcí.
Pokud je střešní okno zvednuté,
může být otevřeno stisknutím p.
Sluneční clona
Sluneční clona se ovládá ručně.
Vytáhněte nebo stáhněte sluneční
clonu. Pokud je střešní okno
otevřeno, je sluneční clona vždy
stažena.
Page 39 of 347
Klíče, dveře a okna37Obecné radyBezpečnostní funkce
Když střešní okno při automatickém
zavírání narazí na překážku, ihned se zastaví a opět se otevře.
Vyřazení bezpečnostní funkce
V případě obtíží při zavírání,
způsobených námrazou apod., držte
spínač r stisknutý na druhou
zarážku. Střešní okno se zavírá
s vypnutou bezpečnostní funkcí.
Uvolnění spínače zastaví pohyb
okna.
Zavírání střešního okna zvenku
Střešní okno je možné zvenku
dálkově zavřít.
Pro úplné zavření střešního okna
stiskněte a podržte e.
Uvolněním tlačítka zastavíte pohyb.
Inicializace po výpadku napájení
V případě poruchy napájení lze
střešní okno ovládat pouze
v omezeném rozsahu. O provedení
inicializace systému požádejte ve
svém servisu.
Skleněný panel
Panoramatická střecha
Otočte rukojetí a posuňte kryt střechy
do vhodné polohy.
Po uvolnění rukojeti kryt střechy
zaklesne.
Poznámky
Dříve než začnete posouvat střechu,
uzavřete sluneční clony.
Page 40 of 347
38Sedadla, zádržné prvkySedadla, zádržné
prvkyOpěrky hlavy ................................ 38
Aktivní opěrky hlavy ..................39
Přední sedadla ............................ 40
Poloha sedadla .......................... 40
Nastavení sedadla .....................41
Sklopení sedadla .......................43
Seřízení elektricky nastavitelného sedadla ............45
Loketní opěrka ........................... 46
Topení ....................................... 47
Zadní sedadla .............................. 47
Loketní opěrka ........................... 47
Bezpečnostní pásy ......................47
Tříbodový bezpečnostní pás .....49
Systém airbagů ............................ 51
Systém čelních airbagů .............51
Boční airbagy ............................ 52
Systém hlavových airbagů ........53
Vypnutí airbagu ......................... 53
Dětské zádržné prvky ..................55
Dětské zádržné systémy ...........55
Místa pro instalaci dětských zádržných systémů ................... 56Dětské zádržné systémyISOFIX ...................................... 59
Top-tether upevňovací poutka ...59Opěrky hlavy
Poloha9 Varování
Jezděte pouze s opěrkou hlavy
nastavenou do správné polohy.
Horní okraj opěrky hlavy by měl být v úrovni s horní částí hlavy. Pokud
není možné, pro velmi vysoké
cestující, takto opěrku nastavit,
musíte ji vysunout do nejvyšší polohy;
pro velmi malé cestující ji nastavte do
nejnižší polohy.