OPEL ASTRA J 2018 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2018Pages: 291, PDF Size: 8.31 MB
Page 31 of 291

Nycklar, dörrar och fönster29Ett utlöst larm, vilket inte avbrutits av
föraren, indikeras genom att
varningsblinkersen blinkar. Den
blinkar snabbt tre gånger nästa gång
som bilen låses upp med radiofjärr‐
kontrollen. Dessutom visas ett
varningsmeddelande eller en
varningskod i förarinformationscen‐ trets display efter att tändningenslagits till.
Bilmeddelanden 3 97.
Om bilbatteriet ska kopplas ur (t.ex.
pga. underhållsarbeten) måste larm‐
sirenen inaktiveras på följande sätt:
Slå på tändningen och slå av den
igen, koppla sedan från bilbatteriet inom 15 sekunder.
Startspärr Systemet är integrerat i tändnings‐
låset och kontrollerar om bilen får
startas med den nyckel som används.
Startspärren aktiveras automatiskt
när nyckeln tas ut ur tändningslåset.
Om kontrollampan d blinkar när
tändningen är på finns det en störning och det går inte att starta motorn. Slå
av tändningen och slå på den igen.Om kontrollampan fortsätter att
blinka, försök starta motorn med
reservnyckeln och uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Observera!
Startspärren låser inte dörrarna. Lås
därför alltid bilen när du lämnar den
och koppla in stöldlarmet 3 22,
3 27.
Kontrollampa d 3 89.Ytterbackspeglar
Konvex form
Den konvexa yttre backspegeln har
en icke sfärisk yta som minskar döda
vinklar. På grund av den konvexa
formen ser föremålen mindre ut och
därmed är det svårare att uppskatta
avstånd.
Elektrisk inställning
Välj relevant ytterbackspegel genom
att vrida reglaget åt vänster (L) eller
höger (R). Vrid sedan kontrollen för
att ställa in spegeln.
Page 32 of 291

30Nycklar, dörrar och fönsterI läget 0 väljs ingen spegel.
Infällning av speglar
För fotgängares säkerhet viks ytter‐
backspeglarna framåt eller bakåt vid
en stötpåkänning. Återställning sker
med ett lätt tryck på spegelhuset.
Elektrisk infällning
Vrid reglaget till 0, tryck sedan ner
reglaget. Båda ytterbackspeglarna fälls in.
Tryck ner kontrollen igen - båda ytter‐
backspeglarna återgår till sin
utgångsposition.
Om en spegel som har fällts in elekt‐
riskt fälls ut manuellt fälls endast den
andra spegeln ut vid tryck på
reglaget.
Uppvärmda speglar
Tryck på Ü för manövrering.
Uppvärmningen fungerar när motorn
är igång och stängs av automatiskt
efter en kort stund.
Page 33 of 291

Nycklar, dörrar och fönster31Innerbackspeglar
Manuell avbländning
Justera spaken på spegelhusets
undersida för att minska bländningen.
Automatisk avbländning
Bländning från bakomliggande fordon
i mörker reduceras automatiskt.
Fönster
Vindruta Värmereflekterande vindruta
Den värmereflekterande vindrutan
har en beläggning som reflekterar
solstrålning. Även datasignaler, t.ex.
från vägtullstationer, kan reflekteras.
De markerade områdena av vindru‐
tan täcks inte av denna beläggning.
Enheter för elektronisk dataregistrer‐
ing och avgiftsbetalning måste fästas i dessa områden. Annars kan det
uppstå dataregistreringsfel.
Page 34 of 291

32Nycklar, dörrar och fönsterDekaler på vindrutanSätt inte fast dekaler på vindrutan i
närheten av innerbackspegeln. Detta
kan begränsa registreringsområdet
för sensorn och visningsområdet för
kameran i spegelhuset.
Byte av vindrutaSe upp
Om bilen har en främre kamera‐
sensor för förarassistanssys‐
temen är det mycket viktigt att
eventuella byten av vindrutor
utförs korrekt enligt Opels specifi‐
kationer. Annars kan det hända att
dessa system inte fungerar korrekt och det finns en risk för oväntat
beteende och/eller oväntade
meddelanden från dessa system.
Manuella fönster
Fönstren kan manövreras med hand‐ vevar.
Elektriska fönsterhissar9 Varning
Var försiktig vid användning av de
elektriska fönsterhissarna. Risk
för personskador, särskilt för barn.
Om barn åker i baksätena kopplar
du in barnsäkringen för de elekt‐
riska fönsterhissarna.
Håll rutor under uppsikt när de
stängs. Se till att inget kan kläm‐
mas fast.
Slå på tändningen för att kunna
manövrera de elektriska fönsterhis‐
sarna. Kvarhållen ström 3 138.
Använd strömställaren för respektive
fönster genom att trycka för att öppna
eller dra för att stänga.
Om du trycker eller drar försiktigt till
det första spärrläget: fönstret öppnas
eller stängs så länge du trycker på
eller drar i strömställaren.
Om du trycker eller drar hårdare till
det andra spärrläget och sedan släp‐
per: fönstret öppnas eller stängs
automatiskt med säkerhetsfunk‐
tionen aktiverad. För att stoppa rörel‐
sen aktiverar du strömställaren en
gång till i samma riktning.
Page 35 of 291

Nycklar, dörrar och fönster33SkyddsfunktionOm rutan möter motstånd inom områ‐det ovanför fönstrets mitt stoppas den
omedelbart och öppnas helt igen.
Överbrygga säkerhetsfunktion
Skulle rutan vara svår att stänga
p.g.a. frost eller liknande, slå till tänd‐ ningen och tryck ner kontakten till
första spärrläget och håll kvar. Fönst‐ ret stängs utan att säkerhetsfunk‐
tionen är aktiverad. För at stoppa
rörelsen släpper du strömställaren.
Barnsäkring för bakdörrutornaTryck på z för att deaktivera dörrens
elektriska fönsterhissar. Lysdioden
tänds. För att aktivera trycker du på
z igen.
Manövrering av fönster utifrån
Fönstren kan fjärrstyras utifrån.
Tryck på c och håll den intryckt för att
öppna fönstren.
Tryck på e och håll den intryckt för att
stänga fönstren.
Släpp knappen för att stoppa
fönstrets rörelse.
Är rutorna helt öppna eller stängda,
kommer varningsblinkersen att blinka två gånger.
Överbelastning
Om fönstrena öppnas eller stängs
upprepat inom korta intervall deaktiv‐
eras fönsterfunktionen under en tid.
Initialisering av de elektriska
fönsterhissarna
Om det inte går att stänga fönstren
automatiskt (t.ex. efter bortkoppling
av bilens batteri), visas ett varnings‐
meddelande eller en varningskod i
förarinformationscentrets display.
Bilmeddelanden 3 97.
Aktivera fönsterelektroniken på
följande sätt:
1. Stäng dörrarna.
2. Slå på tändningen.
3. Dra i strömställaren tills fönstret är
stängt och håll kvar den ytterligare
två sekunder.
4. Upprepa detta för varje fönster.
Page 36 of 291

34Nycklar, dörrar och fönsterUppvärmd bakruta
Tryck på Ü för manövrering.
Uppvärmningen fungerar när motorn
är igång och stängs av automatiskt
efter en kort stund.
Solskydd Solskydden kan vid behov fällas ner
och också svängas åt sidan.
Under körning ska skydden för speg‐
larna i solskydden vara stängda.
En biljetthållare sitter på baksidan av
solskyddet.
Tak
Taklucka9 Varning
Var försiktig vid manövreringen av
takluckan. Risk för personskador,
särskilt för barn.
Håll god uppsikt över de rörliga
delarna när du manövrerar dem.
Se till att inget kan klämmas fast.
Slå på tändningen så det går att
manövrera takluckan.
Öppna eller stänga
Tryck försiktigt på p eller r till det
första spärrläget: takluckan öppnas
eller stängs med säkerhetsfunktionen
aktiverad så länge man trycker på
strömställaren.
Tryck hårdare på p eller r till det
andra spärrläget och släpp den
sedan: takluckan öppnas eller stängs
automatiskt med säkerhetsfunk‐
tionen aktiverad. För att stoppa rörel‐
sen trycker du på strömställaren en
gång till.
Öppna eller stänga
Tryck på q eller r: takluckan
öppnas eller stängs automatiskt med säkerhetsfunktionen aktiverad.
Om takluckan är upplyft kan den
öppnas i ett steg genom att trycka på
p .
Solskydd
Solskyddet manövreras manuellt.
Stäng eller öppna solskyddet genom
skjuta det. När takluckan är öppen är
solskyddet alltid öppet.
Page 37 of 291

Nycklar, dörrar och fönster35Allmänna tips
Skyddsfunktion
Om takluckan stöter på motstånd under den automatiska stängningen
stoppas den omedelbart och öppnas
igen.
Överbrygga säkerhetsfunktion
Vi problem med stängningen på
grund av t ex frost håller du strömstäl‐ laren r intryckt till det andra spärr‐
läget. Takluckan stängs med säker‐
hetsfunktionen avaktiverad. För at
stoppa rörelsen släpper du strömstäl‐ laren.
Stänga takluckan utifrån
Takluckan kan stängas utanför bilen
med en fjärrkontroll.
Tryck på e och håll den intryckt.
Släpp knappen för att stoppa rörel‐
sen.
Initiering efter strömavbrott
Efter ett strömavbrott, kan kanske
endast takluckan manövreras i
begränsad omfattning. Initiera
systemet hos din verkstad.
Glastak
Panoramatak
Vrid handtaget och flytta takskyddet
till ett lämpligt läge.
Takskyddet spärras i detta läge när
du släpper handtaget.
Observera!
Stäng solskydden innan innertaket
förflyttas.
Page 38 of 291

36Stolar, säkerhetsfunktionerStolar,
säkerhetsfunktionerNackskydd ................................... 36
Aktiva nackskydd .......................37
Framstolar .................................... 38
Stolsposition .............................. 38
Ställa in stol manuellt ................38
Fälla ner stol .............................. 41
Ställa in elmanövrerad stol ........42
Armstöd ..................................... 44
Värme ........................................ 44
Baksäten ...................................... 44
Armstöd ..................................... 44
Säkerhetsbälten ........................... 45
Trepunktsbälte ........................... 46
Airbagsystem ............................... 48
Frontairbagsystem .....................48
Sidoairbagsystem ......................49
Krockskyddsgardiner .................50
Deaktivering av airbag ...............50
Barnsäkerhet ............................... 52
Barnsäkerhetssystem ................52
Monteringsplatser för barnsäkerhetssystem ...............54Nackskydd
Position9 Varning
Nackskydden måste vara rätt
inställda vid körning.
Nackstödets övre kant ska vara i höjd
med huvudets övre del. Om detta inte
är möjligt bör nackskyddet ställas i det högsta läget för mycket långa
personer och i det lägsta läget för
mycket korta personer.
Inställning
Nackstöd på framsätena
Höjdinställning
Tryck på spärrknappen, justera
höjden, lås.
Page 39 of 291

Stolar, säkerhetsfunktioner37Horisontell inställning
Ställ in nackskyddet vågrätt genom
att dra det framåt. Det spärras i flera
olika lägen.
För att återgå till det bakersta läget,
dra det så långt fram som möjligt och
släpp det.
Nackstöd på baksätena
Höjdinställning
Dra nackskyddet uppåt eller lås upp
spärrfjädrarna genom att trycka och
skjuta nackskyddet neråt.
Demontering
Tryck in de båda spärrarna och dra
loss nackskyddet uppåt.
Aktiva nackskydd
Vid påkörning bakifrån flyttas de aktiva nackskyddens framsida något
framåt. Då får huvudet stöd så att
risken för whiplashskada minskas.
Observera!
Godkända tillbehör får endast
monteras om inte sätet används.
Page 40 of 291

38Stolar, säkerhetsfunktionerFramstolar
Stolsposition9 Varning
Sätena måste vara rätt inställda
vid körning.
9 Varning
Ställ aldrig in sätena under
körning. De kan röra sig okontrol‐
lerat.
9 Fara
Sitt inte närmare ratten än 25 cm
för att möjliggöra säker utlösning
av airbagen.
9 Varning
Förvara aldrig några föremål
under stolarna.
● Sätt dig så långt in mot rygg‐ stödet som möjligt. Ställ in sätets
avstånd till pedalerna så att
benen är lätt vinklade när peda‐
lerna är nertrampade. Skut pass‐
agerarsätet fram så långt bakåt
som möjligt.
● Ställ in säteshöjden på lämplig höjd, så att du har fri sikt åt alla
håll och ser alla mätare. Det bör
finnas ett fritt utrymme på minst
en handbredd mellan huvudet
och innertaket. Låren ska vila lätt mot sätet utan tryck.
● Sätt dig med axlarna så långt in mot ryggstödet som möjligt. Ställ
in ryggstödets lutning så att det
går lätt att nå ratten med armarna
något böjda. När du vrider på
ratten måste axlarna behålla kontakten med sätet. Ryggstödet får inte vara lutat för långt bakåt.
Rekommenderad maximal
lutningsvinkel är ca 25°.
● Justera sätet och ratten så att handlederna vilar på ratten när
armen är helt utsträckt och
axlarna är på ryggstödet.
● Ställ in ratten 3 70.
● Ställ in nackskyddet 3 36.
● Ställ in säkerhetsbältets höjd 3 46.
● Ställ in lårstödet så att det blir ett
avstånd på ungefär två fingrars
bredd mellan sätets kant och
knävecket.
● Ställ in svankstödet så att det stöder ryggradens naturliga form.
Ställa in stol manuellt
Använd alltid säkerhetsbältena och
se till att ryggstöden är spärrade vid
körning.