ECU OPEL ASTRA K 2016 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016Pages: 291, PDF Size: 7.9 MB
Page 76 of 291
74Rangement●Tirer les appuie-tête pour faire re‐
poser complètement les dossiers de siège sur les assises.
● Sortir la ceinture de sécurité du guide de dossier de siège et la
passer derrière l'attache comme
illustré.
Pour relever les dossiers, les soule‐
ver et les guider jusqu'en position ver‐
ticale jusqu'à ce qu'ils se verrouillent
de manière audible.
Les dossiers arrière ne sont verrouil‐
lés que si les repères rouges situés
des deux côtés près de la poignée de
déverrouillage ne sont pas visibles.
9 Attention
Lors du rabattement, vérifier que
les dossiers sont correctement
verrouillés en position avant de
conduire le véhicule. Ne pas ef‐
fectuer cette vérification peut cau‐ ser des blessures ou des dégâts
au chargement ou au véhicule en
cas de freinage brusque ou de col‐ lision.
La ceinture de sécurité du siège cen‐
tral peut être bloquée quand le dos‐
sier est relevé trop rapidement. Pour débloquer l'enrouleur, rentrer la cein‐
ture de sécurité ou la sortir d'environ
20 mm, puis relâcher.
Cache-bagages
Ne pas poser d'objets sur le cache-
bagages.
Page 79 of 291
Rangement77Galerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
vous recommandons d’utiliser le sys‐
tème de galerie de toit homologué
pour votre véhicule. Pour de plus am‐ ples informations, consulter l'atelier.
Retirer la galerie de toit quand on ne
l'utilise pas.
Montage d'une galerie de toit
Ouvrir toutes les portes.
Les points de fixation se situent dans
chacun des cadres de porte de la car‐ rosserie.
Fixer la galerie de toit conformément
aux instructions d'installation fournies
avec la galerie.Informations sur le
chargement
● Placer les objets lourds dans le coffre contre les dossiers. S'as‐
surer que les dossiers sont cor‐
rectement encliquetés. Dans le
cas d’objets empilés, placer les
plus lourds en bas.
● Attacher les objets avec des san‐
gles de serrage fixées aux an‐
neaux d'arrimage 3 75.
● Arrimer les objets dans le coffre pour éviter qu'ils ne glissent.
Page 81 of 291
Instruments et commandes79Instruments et
commandesCommandes ................................ 80
Réglage du volant .....................80
Commandes au volant ..............80
Volant chauffé ........................... 81
Avertisseur sonore ....................81
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 81
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 83
Température extérieure .............84
Horloge ...................................... 84
Prises de courant ......................87
Connecteur d'alimentation .........87
Cendriers ................................... 88
Témoins et cadrans .....................89
Combiné d'instruments ..............89
Compteur de vitesse .................92
Compteur kilométrique ..............93
Compteur kilométrique journalier ................................... 93
Compte-tours ............................. 94
Jauge à carburant .....................94
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur ..94Affichage de service ..................95
Témoins ..................................... 96
Clignotant .................................. 96
Rappel de ceinture de sécurité ..96
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 97
Désactivation d'airbag ...............98
Système de charge ...................98
Témoin de dysfonctionnement ..98
Système de freinage et d'embrayage ............................. 98
Frein de stationnement électrique .................................. 99
Défaillance du frein de stationnement électrique ..........99
Antiblocage de sécurité (ABS) ..99
Changement de rapport ............99
Distance de suivi .......................99
Assistance au maintien de trajectoire .................................. 99
Electronic Stability Control désactivé ................................ 100
Electronic Stability Control et système antipatinage .............100
Système antipatinage désactivé ................................ 100
Préchauffage ........................... 100
Système de surveillance de la pression des pneus ................100
Pression d'huile moteur ...........100Niveau bas de carburant .........101
Blocage de démarrage ............101
Éclairage extérieur ..................101
Feux de route .......................... 101
Feux de route automatiques ....101
Phares à DEL .......................... 101
Antibrouillard ........................... 102
Feu antibrouillard arrière .........102
Régulateur de vitesse ..............102
Véhicule détecté à l'avant ........ 102
Limiteur de vitesse ..................102
Assistant de détection des panneaux routiers ..................102
Porte ouverte ........................... 102
Affichages d'information ............103
Centre d'informations du conducteur .............................. 103
Affichage d'informations ..........108
Messages du véhicule ...............111
Signaux sonores ......................112
Tension de pile ........................ 113
Personnalisation du véhicule .....113
OnStar ....................................... 121
Page 85 of 291
Instruments et commandes83
Le champ du capteur de pluie doit
rester propre, c'est-à-dire sans pous‐
sière, saletés, ni givre.
La fonction du détecteur de pluie peut être activée ou désactivée dans la
personnalisation du véhicule.
Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages , I Véhicule sur l'affichage
d'informations.
Affichage d'informations 3 108.
Personnalisation du véhicule 3 113.
Lave-glace avant
Tirer la manette. Le produit de lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise et
l'essuie-glace exécute quelques ba‐
layages.
Liquide de lave-glace 3 218
Essuie-glace / lave-glace de
lunette arrière
Tourner le capuchon extérieur pour
activer l'essuie-glace arrière :
ON:fonctionnement permanentINT:fonctionnement intermittentOFF:désactivé
Ne pas mettre en marche lorsque la
lunette arrière est gelée.
Ne pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
Page 86 of 291
84Instruments et commandesL'essuie-glace de lunette arrière s'en‐
clenche automatiquement si l'essuie-
glace avant est en marche et que la
marche arrière est engagée.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans le menu Réglages
de l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 113.
Lave-glace de lunette arrière
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glaceexécute quelques balayages.
Le lave-glace de lunette arrière est
désactivé quand le niveau de liquide
est trop bas.
Liquide de lave-glace 3 218
Température extérieure Une chute de la température est affi‐
chée immédiatement, une hausse de
la température est indiquée après un
certain délai.
L'illustration donne un exemple.
Si la température extérieure chute à
3 °C, un message d'avertissement
s'affiche au centre d'informations du
conducteur.
9 Attention
Lorsque l'affichage indique une
température de quelques degrés
au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée.
Horloge
L'heure et la date sont indiquées sur
l'affichage d'informations.
Affichage d'informations 3 108
Page 94 of 291
92Instruments et commandesVue d'ensembleOClignotants 3 96XRappel de ceinture de sécurité
3 96vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 97VDésactivation d'airbag 3 98pSystème de charge 3 98ZTémoin de dysfonctionnement
3 98RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 98mFrein de stationnement élec‐
trique 3 99jDéfaillance du frein de station‐
nement électrique 3 99uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 99RChangement de rapport 3 99EDistance de suivi 3 99aAssistance au maintien de
trajectoire 3 99nElectronic Stability Control
désactivé 3 100bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 100kSystème antipatinage désactivé
3 100!Préchauffage 3 100wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 100IPression de l'huile moteur
3 100YNiveau bas de carburant 3 101dBlocage du démarrage 3 1018Éclairage extérieur 3 101CFeux de route 3 101fFeux de route automatiques
3 101fPhares à DEL 3 101>Antibrouillard 3 102rFeu antibrouillard arrière 3 102mRégulateur de vitesse 3 102AVéhicule détecté à l'avant
3 102LLimiteur de vitesse 3 102LAssistant de détection des
panneaux routiers 3 102hPorte ouverte 3 102
Compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Page 98 of 291
96Instruments et commandesRéinitialisationSur l'affichage de niveau médian, ap‐
puyer sur SET/CLR du levier des cli‐
gnotants pendant plusieurs secondes
pour la réinitialisation. Le contact doit être mis, mais le moteur arrêté.
Sur l'affichage de niveau supérieur,
appuyer sur > au volant pour ouvrir le
sous-dossier. Sélectionner
Réinitialiser et confirmer en appuyant
sur 9 pendant plusieurs secondes.
Le contact doit être mis, mais le mo‐
teur arrêté.
Pour que le système fonctionne cor‐
rectement, il doit être réinitialisé à
chaque vidange de l'huile moteur.
Prendre contact avec un atelier.
Entretien suivant
Quand le système a calculé que la
durée de vie de l'huile s'est réduite,
Vidange huile moteur nécessaire ap‐
paraît dans le centre d'informations du conducteur. Faire changer l'huile
moteur et le filtre par un atelier dans
un délai d'une semaine ou 500 km
(selon l'échéance survenant en pre‐
mier).Informations sur le service 3 262.
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La des‐
cription s’applique à toutes les ver‐
sions d’instruments. L'emplacement
des témoins peut varier en fonction
de l'équipement. Lors de la mise du
contact, la plupart des témoins s'allu‐ ment brièvement pour effectuer un
test de fonctionnement.
Signification des couleurs des té‐
moins :rouge:danger, rappel importantjaune:avertissement, instruction,
défaillancevert:confirmation de mise en
marchebleu:confirmation de mise en
marcheblanc:confirmation de mise en
marche
Se reporter à tous les témoins des
différents combinés d'instruments
3 89.
Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement Les clignotants ou les feux de dé‐
tresse sont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une am‐
poule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 222, fusibles 3 230.
Clignotants 3 133.
Rappel de ceinture de sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X pour le siège conducteur s'allume
ou clignote en rouge dans le compte-
tours.
Page 99 of 291
Instruments et commandes97
k du siège du passager avant s'al‐
lume ou clignote en rouge sur la con‐
sole de toit, quand le siège est oc‐
cupé.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce
que la ceinture soit bouclée.
Clignotement
Après avoir démarré le moteur, pen‐
dant 100 secondes maximum, jus‐
qu'à ce que la ceinture soit bouclée.
État des ceintures de sécurité surles sièges arrière (véhicule avec
affichage de niveau
intermédiaire)
X s'allume ou clignote en blanc ou
gris dans le centre d'informations du
conducteur, après le démarrage du
moteur.
S'allume en blanc
La ceinture de sécurité est détachée.
Allumé en gris
La ceinture de sécurité a été atta‐
chée.
Clignote en blanc ou gris
La ceinture de sécurité attachée a été
détachée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 55.
État des ceintures de sécurité sur les sièges arrière (véhicule avec
affichage de niveau supérieur)
X s'allume en vert ou gris ou clignote
en jaune dans le centre d'informa‐
tions du conducteur, après le démar‐
rage du moteur.
Allumé en gris
La ceinture de sécurité est détachée.
S'allume en vert
La ceinture de sécurité a été atta‐
chée.
Clignote en jaune
La ceinture de sécurité attachée a été détachée.Attacher la ceinture de sécurité 3 55.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ quatre se‐
condes. S'il ne s'allume pas, s'il ne
s'éteint pas après quatre secondes
ou s'il s'allume en roulant, le système
d'airbag présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les
airbags et les rétracteurs de ceinture
peuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou air‐ bags déclenchés sont signalés par le
témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 53, 3 56.
Page 101 of 291
Instruments et commandes99Frein de stationnement
électrique
m s’allume ou clignote en rouge.
Allumé Le frein de stationnement électrique
est serré 3 171.
Clignotement Le frein de stationnement électrique
n'est pas complètement serré ou des‐
serré. Enfoncer la pédale de frein et
essayer de réinitialiser le système en
desserrant, puis en serrant le frein de
stationnement électrique. Si m conti‐
nue à clignoter, ne plus rouler et pren‐
dre contact avec un atelier.
Défaillance du frein destationnement électrique
j s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Le frein de stationnement électrique
fonctionne en mode dégradé 3 171.Clignotement
Le frein de stationnement électrique
est en mode Entretien. Arrêter le
véhicule, serrer puis desserrer le frein
de stationnement électrique pour le
réinitialiser.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Antiblocage de sécurité
(ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le sys‐ tème est opérationnel dès que le té‐
moin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un dé‐
faut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 171.
Changement de rapport
R ou S avec le numéro du rapport
suivant le plus élevé ou plus bas in‐
diqué, lorsque le changement de rap‐ port vers le haut ou le bas est recom‐mandé.
Distance de suivi
E indique le réglage de la distance de
suivi de la sensibilité du temps
d'alerte de collision avant par des bar‐
res de distance.
Alerte de collision avant 3 181.
Assistance au maintien de
trajectoire
a s'allume en vert ou en jaune, ou
bien clignote en jaune.
S'allume en vertLe système est sous tension et prêt à
fonctionner.
Page 109 of 291
Instruments et commandes107Princ. consos
La liste des consommateurs de con‐
fort les plus importants actuellement
activés est affichée par ordre décrois‐
sant. Le potentiel d'économie de car‐
burant est affiché. Un consommateur
qui a été désactivé s'effacera de la
liste et la valeur de la consommation
sera réinitialisée.
Dans des conditions de conduite spo‐
radiques, le moteur active automati‐
quement le désembuage de lunette
arrière afin d'augmenter la charge du
moteur. Dans ce cas, le désembueur
de lunette arrière est indiqué comme
l'un des consommateurs les plus im‐
portants, sans être activé par le con‐
ducteur.
Tendance éco.
Affiche le changement de la consom‐ mation moyenne sur une distance de
50 km. Les segments remplis affi‐
chent la consommation par étapes de 5 km et affichent également l'effet de
la topographie ou le comportement
de conduite sur la consommation de
carburant.Index d'économie
La consommation actuelle de carbu‐
rant est indiquée sur une échelle éco‐
nomique. Pour une conduite écono‐
mique, adapter le style de conduite afin de garder l'indicateur dans la
zone Eco. Le témoin extérieur de la
zone Eco signifie une conservation
plus élevée de carburant.
Page vide
Affiche une page vide sans aucune
information.
Menu audio
Le menu audio permet la navigation pour la musique, la sélection des pré‐
férences ou le changement de source audio.
Voir le guide de l'Infotainment.
Menu de téléphone Le menu de téléphone active la ges‐
tion et l'exécution des appels télépho‐
niques, le défilement à travers les
contacts ou l'utilisation du téléphone
mains-libres.
Voir le guide de l'Infotainment.Menu de navigation
Le menu de navigation active le gui‐dage d'itinéraire.
Voir le guide de l'Infotainment.
Menu Options
La liste suivante contient toutes les pages possibles du menu Options.
Certaines pages peuvent être indis‐
ponibles pour votre véhicule particu‐
lier. En fonction de l'écran, certaines
fonctions sont symbolisées.
Faire tourner la molette ou appuyer
sur Q ou P pour sélectionner une
page et suivre les consignes des
sous-menus :
● unités
● pages d'information
● avertissement de vitesse
● charge des pneus
● information sur le logiciel
Unités
Appuyer sur SET/CLR ou sur > lors‐
que les unités sont affichées. Sélec‐ tionner les unités impériales ou mé‐
triques en tournant la molette de