sensor OPEL ASTRA K 2017 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017Pages: 331, tamaño PDF: 9.1 MB
Page 209 of 331

Conducción y manejo207Alerta de colisión frontalLa alerta de colisión frontal puede ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por colisiones frontales.
Si el vehículo está equipado con
regulador de velocidad convencional, la alerta de colisión frontal utiliza la
cámara delantera del parabrisas para
detectar un vehículo que se encuen‐
tra justo delante, en su trayecto.
Si el vehículo está equipado con
control de velocidad adaptable, la
alerta de colisión frontal utiliza el
sensor de radar para detectar un
vehículo que se encuentra justo
delante, en su trayecto.
Un vehículo que se encuentra
delante se indica mediante el testigo
de control A.
Si se aproxima demasiado rápido a
un vehículo directamente inmediato,
el centro de información del conduc‐
tor emitirá un sonido de advertencia y una alerta.
Además, el conductor recibe una
notificación mediante una tira de LED
rojos intermitentes que se proyecta
en el parabrisas en el campo de
visión del conductor.
Es imprescindible que la alerta de
colisión frontal con sistema de
cámara delantera no se desactive
pulsando V en el volante o, con
sensor de radar, que no se desactive en el menú de personalización del
vehículo 3 129.
Activación La alerta de colisión frontal con
cámara delantera detecta vehículos a distancias de aproximadamente 60
metros y funciona automáticamente
en todas las velocidades superiores a
la velocidad de marcha humana.
La alerta de colisión frontal con
sensor de radar detecta vehículos a
distancias de aproximadamente 150metros y funciona automáticamente
en todas las velocidades superiores a la velocidad de marcha humana.
Alertar al conductor El indicador de control de vehículo
precedente A se ilumina en verde en
el cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
El testigo de control A cambia a color
amarillo cuando la distancia hasta un vehículo en movimiento que se
encuentra delante es demasiado
corta o al aproximarse a otro vehículo
demasiado rápido.Atención
La iluminación en color de este
indicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación vial locales para distancia de
seguridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la
distancia de seguridad apropiada
en todo momento conforme a las
Page 211 of 331

Conducción y manejo209
Observe que el ajuste de sensibilidadde la alerta se comparte con el
siguiente ajuste de distancia del
control de velocidad adaptable. Así,
al modificar la sensibilidad de la
alarma, cambiará también el ajuste
de distancia de seguimiento del
control de velocidad adaptable.
Desactivación
Es posible desactivar el sistema.
En la alerta de colisión frontal con
sensor de radar, se puede desactivar el sistema a través del menú de
personalización, 3 129.
En la alerta de colisión frontal con
cámara delantera, pulse V repetida‐
mente hasta que aparezca Sistema
de Alerta colisión delantera descontectado en el centro de infor‐
mación del conductor.
Si se ha desactivado la alerta de coli‐
sión frontal, la sensibilidad de la
alerta se configura como "media" al
encender el contacto la próxima vez.
El último ajuste seleccionado se
almacenará al apagar el encendido.
Información general9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Limitaciones del sistema
La alerta de colisión frontal está dise‐
ñada para avisar únicamente de vehí‐
culos, pero también puede reaccionar ante otros objetos.
La alerta de colisión frontal puede no
detectar un vehículo que va delante o el funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● en carreteras sinuosas
● cuando las condiciones atmosfé‐
ricas limiten la visibilidad, comola presencia de niebla, lluvia o
nieve
● cuando el sensor está bloqueado
por nieve, hielo, aguanieve,
barro, suciedad, daños en el
Page 213 of 331

Conducción y manejo211frenada de emergencia activa, se
advierte al conductor mediante la alerta de colisión frontal 3 207.
La función emplea distintas entradas (como el sensor de cámara, el sensor
de radar, la presión del freno, la velo‐
cidad del vehículo) para calcular la
probabilidad de una colisión frontal.9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐ tera. Su función está limitada a
uso complementario solamente
para reducir la velocidad del
vehículo antes de una colisión.
El sistema podría no reaccionar ante peatones o animales. Tras un
cambio repentino de carril, el
sistema necesita cierto tiempo
para detectar el siguiente vehículo precedente.
El conductor siempre debe estar
preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar coli‐
siones.
Funcionamiento
Si está equipado únicamente con
cámara delantera, la frenada de
emergencia activa funciona en la
marcha de avance por encima de la
velocidad de marcha humana hasta
85 km/h.
Con el sensor de radar, la frenada de
emergencia activa funciona en la
marcha de avance por encima de la
velocidad de marcha humana en
todas las velocidades.
Es imprescindible que la alerta de
colisión frontal con sistema de
cámara delantera no se desactive
pulsando V en el volante 3 207 o,
con sensor de radar, que no se
desactive en el menú de personaliza‐
ción del vehículo 3 129.
El sistema incluye: ● sistema de preparación del freno
● frenado automático de emergen‐
cia
● asistente de frenada de visión frontal
● asistente de frenada inteligente (solo con sensor de radar)Sistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente con tanta rapidez que una coli‐
sión resulta inevitable, el sistema de
preparación del freno presuriza lige‐
ramente los frenos. De esta forma se reduce el tiempo de respuesta
cuando se requiere un frenado
manual o automático.
El sistema de frenos está preparado
para que el frenado pueda suceder
más rápidamente.
Si está equipado únicamente con cámara delantera, el sistema
funciona hasta una velocidad de
80 km/h.
Frenado automático de
emergencia
Tras la activación del sistema de
preparación de los frenos y justo
antes de la colisión inminente, esta función aplica automáticamente un
frenado limitado para reducir la velo‐
cidad de impacto de la colisión evitar
un choque. En función de la situación, el vehículo puede frenar automática‐mente de manera moderada o
Page 215 of 331

Conducción y manejo213Asistente de frenada inteligente
Si el vehículo está equipado con
sensor de radar, el asistente de
frenada inteligente se puede activar al aplicar rápidamente el pedal de
freno y proporcionar un impulso de
frenada basado en la velocidad de
aproximación y la distancia hasta un
vehículo precedente.
Las pulsaciones menores del pedal
de freno y el movimiento del pedal en
este periodo es normal y debe conti‐
nuar aplicándose el pedal de freno
según sea necesario. El asistente de
frenada inteligente se desactivará
automáticamente solamente al soltar
el pedal de freno.9 Advertencia
El asistente de frenada inteligente
puede aumentar el frenado del
vehículo en situaciones en las que
podría no ser necesario. Podría
bloquear el flujo o el tráfico. Si esto sucede, quite el pie del pedal de
freno y, a continuación, aplique los frenos según sea necesario.
Desactivación
En vehículos con cámara delantera
activa, la frenada de emergencia
activa se puede desactivar pulsando
repetidamente el interruptor V al
ajuste desactivado , 3 207. Si se
desactiva, aparece un mensaje en el centro de información del conductor.
En vehículos con sensor de radar, el sistema se puede desactivar en el
menú de personalización de la panta‐ lla de información, 3 129.
Limitaciones del sistema
En algunas ocasiones, el sistema de
frenada de emergencia activa puede
proporcionar una frenada automática en situaciones que parecen innece‐sarias; por ejemplo, en garajes, a
causa de las señales de tráfico en
una curva o a vehículos en otro carril.
Este es el funcionamiento normal, no hace falta revisar el vehículo. Accionefirmemente el pedal del acelerador
para anular el frenado automático.
El frenado automático de emergencia
puede no:
● detectar un vehículo precedente en carreteras con curvas o
pendientes.
● detectar todos los vehículos, especialmente vehículos con
remolque, tractores, vehículos
con barro, etc.
● detectar un vehículo cuando la climatología limita la visibilidad,
como con niebla, lluvia o nieve.
Page 216 of 331

214Conducción y manejoPara evitar un funcionamiento inco‐rrecto, mantenga siempre las áreas
del sensor de la cámara del parabri‐
sas y el sensor de radar de la rejilla
del radiador limpias de suciedad,
polvo, hielo y nieve.
Se necesita siempre una atención
completa al conducir, y debe estar
preparado para actuar y aplicar los
frenos o conducir el vehículo para
evitar colisiones.
Avería En caso de que el sistema precise
servicio, aparecerá un mensaje en el
centro de información del conductor.
Si el sistema no respondiera como
debe, el centro de información del
conductor mostrará mensajes del
vehículo.
Mensajes del vehículo 3 127.Asistente de aparcamiento
Asistente de aparcamiento
trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al desplazarse marcha atrás y
utilizar el sistema de asistente de
aparcamiento trasero, inspec‐
cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento trasero
facilita el estacionamiento midiendo
la distancia entre el vehículo y los
obstáculos situados por detrás.
Informa y advierte al conductor
mediante señales acústicas e indica‐
ción visual.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en el
parachoques trasero.
Activación
Después de conectar el encendido,
se activa el asistente de aparca‐
miento trasero.
Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento
r , indica que el sistema está listo
para funcionar.
Indicación
El sistema avisa al conductor con
señales acústicas contra obstáculos
potencialmente peligrosos detrás del
Page 218 of 331

216Conducción y manejo
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en
cada parachoques trasero y delan‐
tero.
Activación
El sistema se activa automática‐
mente a una velocidad de hasta 11 km/h.Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento
r , indica que el sistema está listo
para funcionar.
Si se apaga r en un ciclo de encen‐
dido, se desactiva el asistente de
aparcamiento delantero. Si le veloci‐ dad del vehículo ha excedido 25 km/
h previamente, el asistente de apar‐
camiento se volverá a activar cuando la velocidad caiga por debajo de 11
km/h.
Cuando se desactiva el sistema, se
apaga el LED del botón y aparece
Asistente de aparcamiento
desconectado en el centro de infor‐
mación del conductor.
Indicación
El sistema avisa al conductor con
señales acústicas contra posibles
obstáculos peligrosos delante del vehículo en el intervalo de distancia
de hasta 80 cm y contra posibles
obstáculos peligrosos detrás del
vehículo en el intervalo de distancia
de hasta 50 cm mientras se aplica
una marcha de avance, y hasta 1,5 m
cuando se aplica la marcha atrás.
Dependiendo de qué parte del
vehículo esté más cerca de un obstá‐
culo, podrá escuchar los avisos acús‐ ticos en el lado correspondiente del
vehículo. El intervalo entre avisos
acústicos se acorta conforme el
vehículo se acerca al obstáculo.
Cuando la distancia es inferior a apro‐ ximadamente 30 cm, el aviso acús‐
tico es continuo.
Además, se muestra la distancia
hasta los obstáculos traseros y delan‐
teros mediante líneas de distancia
cambiantes en el centro de informa‐
ción del conductor 3 119 o en la
pantalla de información 3 125,
dependiendo de la versión.
Page 220 of 331

218Conducción y manejocalcula la trayectoria y guía automá‐
ticamente el vehículo hasta un hueco para aparcar en paralelo o perpendi‐cular.
Se proporcionan instrucciones en el
centro de información del conductor
3 119 o, según la versión, en la panta‐
lla de información 3 125, acompaña‐
das de señales acústicas.
El conductor debe controlar la acele‐
ración, los frenos y el cambio de
marchas, mientras el volante se
maneja automáticamente.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado siempre va combinado con el
asistente de aparcamiento delantero
y trasero. Ambos sistemas utilizan los
mismos sensores en los paracho‐
ques delantero y trasero.
El sistema tiene seis sensores de
aparcamiento por ultrasonidos tanto
en el parachoques trasero como el
delantero.
Activación del asistente de
aparcamiento avanzado
El asistente de aparcamiento avan‐
zado sólo se puede activar circulando hacia delante.
Cuando busque un hueco para apar‐
car, el sistema está listo para funcio‐
nar con una pulsación breve de (.
El sistema reconoce y memoriza el
hueco para aparcar (diez metros para
aparcamientos en paralelo o
seis metros para aparcamientos
perpendiculares) en el modo de asis‐ tente de aparcamiento.
El sistema sólo podrá activarse a velocidades de hasta 30 km/h y el
sistema buscará un lugar de estacio‐
namiento a velocidades de hasta
30 km/h.
La distancia máxima permisible entre
el vehículo y una fila de coches esta‐ cionados es de 1,8 metros para el
aparcamiento en paralelo y de
2,5 metros para el aparcamiento en
perpendicular.
Page 224 of 331

222Conducción y manejoAtención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, por ejemplo, por
hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo, vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐
camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Nota
Es posible que los sensores detec‐
ten un objeto inexistente debido a
perturbaciones del eco por ruidos
externos o desalineaciones mecáni‐ cas (pueden producirse falsos
avisos esporádicamente).
Asegúrese de que la matrícula
delantera esté bien montada (que
no esté doblada ni haya huecos
respecto al parachoques en el lado
izquierdo o derecho) y que los
sensores están correctamente colo‐
cados.
El sistema del asistente de aparca‐
miento avanzado puede no respon‐
der a cambios en el espacio dispo‐
nible para aparcar después de
iniciar la maniobra de aparcamiento. El sistema puede confundir unaentrada, un acceso, un patio o uncruce con un hueco para aparcar.
Después de seleccionar la marcha
atrás, el sistema iniciará una manio‐bra de aparcamiento. Asegúrese de
la disponibilidad del hueco para
aparcar sugerido.
El sistema no detecta las irregulari‐ dades de la calzada, p. ej., en zonas
de obras. El conductor debe asumir
la responsabilidad.
Nota
Después de su fabricación, es nece‐ sario calibrar el sistema. Para un
guiado de estacionamiento óptimo, se necesita una distancia de
conducción de al menos 10 km,
incluidos unos cuantos giros.
Alerta de punto ciego lateral
El sistema de alerta de punto ciego
lateral detecta e informa de objetos a cualquier lado del vehículo, dentro de
una zona especificada de "punto
ciego". Al detectar objetos que
podrían no verse en los espejos retro‐ visores interiores y exteriores, el
sistema muestra una alerta visual en
cada retrovisor exterior.
La alerta de punto ciego lateral utiliza algunos de los sensores del asistente
de aparcamiento avanzado, que
Page 227 of 331

Conducción y manejo225
El área mostrada por la cámara es
limitada. La distancia de la imagen
que aparece en pantalla difiere de la
distancia real.
Líneas guía
Las líneas guía dinámicas son líneas
horizontales en intervalos de
un metro, proyectadas sobre la
imagen para definir la distancia a los
objetos mostrados.La trayectoria del vehículo se mues‐
tra en función del ángulo de la direc‐
ción.
Símbolos de advertencia
Los símbolos de advertencia se indi‐
can mediante triángulos 9 sobre la
imagen que muestra los obstáculos
detectados por los sensores traseros del asistente de aparcamiento avan‐
zado.
Además 9 aparece en la línea supe‐
rior de la pantalla de información con
la advertencia para comprobar lo que rodea al vehículo.
Desactivación
La cámara se apaga al superar una
determinada velocidad de avance o si la marcha atrás no se selecciona
durante unos 15 segundos. La
cámara retrovisora se puede desac‐
tivar manualmente en el menú de
personalización del vehículo de la
pantalla de información en color. Seleccione el ajuste correspondiente
en Ajustes , I Vehículo .
Desactivación de líneas guía y
símbolos de advertencia
Page 265 of 331

Cuidado del vehículo263Caja de fusibles del
compartimento del motor
La caja de fusibles está en la parte
delantera izquierda del comparti‐
mento del motor.
Desenganche la cubierta y extráigala.
N.ºCircuito1Motor de arranque2Motor de arranque3Sensor de escape4Módulo de control del motor5Funciones del motor6Módulo de control del cambio7–8Módulo de control del motor9Climatizador automático10Sistema de escape diésel11Sistema de bloqueo del portón
trasero, transmisión12Masaje lumbar del asiento13Bomba de recirculación del refri‐ gerante14Sistema de escape diésel15Sensor de escape16Inyección de combustible