ESP OPEL ASTRA K 2019.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019.5Pages: 343, PDF Size: 9.5 MB
Page 252 of 343

250Conservação do veículoInformação geral
Acessórios e alterações no veículo
Recomendamos a utilização de peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a qualidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Qualquer modificação, conversão ou
outras alterações realizadas nas
especificações padrões do veículo
(incluindo, sem limitação,
modificações do software e
modificações das unidades de
controlo eletrónico) podem invalidar a garantia oferecida pela Opel. Além
disso, esses danos poderão afetar os
sistemas de apoio ao condutor, o
consumo de combustível, as
emissões de CO 2 e outras emissões
do veículo. Também poderão
invalidar a licença de utilização do veículo.Atenção
Ao transportar o veículo numcomboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo
Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
● Lavar e encerar o veículo.● Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e dasubstrutura.
● Limpar e conservar os vedantes de borracha.
● Atestar completamente o depósito do combustível.
● Mudar o óleo de motor.
● Drenar o reservatório do líquido limpa-vidros.
● Verificar a protecção anti--corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
● Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para
carga completa.
● Estacionar o veículo num local seco e bem ventilado. Engatar a
primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
P . Evitar que o veículo deslize.
● Não aplicar o travão de mão.
● Abrir o capô, fechar todas as portas e trancar o veículo.
● Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo.
Notar que nem todos os sistemas estão funcionais, como o sistema
de alarme antirroubo.
Colocar em funcionamento
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
● Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Inicializar os vidros elétricos
3 44.
● Verificar a pressão dos pneus.
Page 253 of 343

Conservação do veículo251● Atestar o reservatório do líquidolava-vidros.
● Verificar o nível do óleo do motor.
● Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
● Montar a chapa de matrícula se necessário.
Recolha de veículos em fim de vida
Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas
a um centro de reciclagem
autorizado.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
9 Perigo
O sistema da ignição utiliza uma
tensão extremamente elevada. Não tocar.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura do
capô e colocá-la na respetiva posição inicial.
Page 254 of 343

252Conservação do veículo
Mover o trinco de segurança
lateralmente para o lado esquerdo do veículo e abrir o capot.
Fixar o suporte do capô.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Fechar
Antes de fechar o capô, empurrar o
suporte para o respectivo encaixe de
arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa (20-25 cm). Verificar se o capô está
engatado.Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.
Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo de motor regularmente para evitar
danos no motor. Certificar-se que é
utilizado óleo com a especificação correcta.
Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 304.
O consumo máximo de óleo de motor
é de 0,6 l por 1000 km.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 5 minutos.
Puxar a vareta de óleo para fora,
limpá-la, voltar a inseri-la
completamente, puxá-la para fora e
verificar o nível de óleo do motor.
Page 256 of 343

254Conservação do veículo
Se o sistema de arrefecimento estiver
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
marca de enchimento. Atestar se o
nível estiver baixo.
9 Aviso
Deixar o motor arrefecer antes de
abrir a tampa. Abrir a tampa com cuidado e deixar a pressão sair
devagar.
Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de
arrefecimento libertado misturado
com água da torneira limpa. Caso
não tenha líquido de arrefecimento
disponível, utilizar água da torneira
limpa. Colocar o tampão e apertar.
Mandar verificar a concentração de líquido de arrefecimento e a causa da perda de líquido de arrefecimento
numa oficina.
Líquido limpa-vidros
Encher com água limpa misturada
com uma quantidade adequada de
líquido lava-pára-brisas aprovado
que contenha anticongelante.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá
protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
Líquido limpa-vidros 3 304.
Travões
No caso de uma espessura mínima
dos calços dos travões, ouvir-se-á um
silvo durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas deve substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Page 262 of 343

260Conservação do veículoLuzes de mudança de direção
dianteiras
Em caso de LED defeituosos,
mandar substituí-los numa oficina.
Luz lateral Em caso de LED defeituosos,
mandar substituí-los numa oficina.
Farol de circulação diurnaEm caso de LED defeituosos,
mandar substituí-los numa oficina.
Faróis de nevoeiro
As lâmpadas estão acessíveis a
partir da parte inferior do veículo.
1. Rodar o suporte da lâmpada para
a esquerda e retirá-lo do
alojamento do refletor.
2. Desencaixar o casquilho da lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção.
3. Remover e substituir o casquilho com a lâmpada e ligar a ligação
da ficha.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no
alojamento do refletor, rodando
para a direita e encaixar.
Luzes traseiras
2 volumes de 5 portas
1. Desprenda a cobertura no lado respectivo e remova-a.
Page 266 of 343

264Conservação do veículo
Na versão com luzes traseiras
LED, apenas a lâmpada de
marcha-atrás ( 1) pode ser
removida e substituída.
7. Inserir o suporte da lâmpada no grupo óptico traseiro. Fixar a ficha
ao grupo ótico. Montar o grupo
ótico na porta da bagageira e
apertar os parafusos pelo lado de dentro. Fixar a cobertura.
Consoante a versão, as luzes
traseiras são constituídas por LED.
Em caso de avaria, mandar substituir
os LED numa oficina.
Sports Tourer
1. Desengatar e abrir a cobertura no
lado respetivo.
2. Desapertar ambas as porcas de fixação de plástico, do lado de
dentro e à mão.
3. Extrair cuidadosamente o grupo ótico traseiro da reentrância e
remover.
4. Separar o cabo do suporte.
Page 267 of 343

Conservação do veículo2655. Luzes traseiras normais:
Desengatar as presilhas de
retenção e retirar o suporte da
lâmpada do grupo ótico.
6. Remover e substituir as lâmpadas:
Luz traseira/luz de travão ( 1)
Luz de mudança de direção ( 2)
7. Inserir o suporte da lâmpada no grupo ótico.
8. Luzes traseiras LED:
Na versão com luzes traseiras
LED e luzes dos travões LED,
apenas a lâmpada da luz de
mudança de direção pode ser
substituída: rodar o suporte da
lâmpada no grupo ótico para
removê-lo. Substituir a lâmpada
no respetivo suporte.
9. Fixar o cabo ao retentor.
10. Fixar o grupo ótico à carroçaria do
veículo e apertar as porcas de
fixação a partir do interior da
bagageira. Fixar a cobertura.
Consoante a versão, as luzes
traseiras e as luzes dos travões são
constituídas por LED. Em caso de
avaria, mandar substituir os LED
numa oficina.
Montagem de luzes na porta da
bagageira
1. Soltar a cobertura na bagageira e
removê-la.
Page 269 of 343

Conservação do veículo267lâmpada no grupo ótico para
removê-lo. Substituir a lâmpada
no respetivo suporte.
8. Encaixar o grupo ótico na porta da
bagageira e apertar a porca de
fixação pelo lado de dentro. Fixar
a cobertura.
Consoante a versão, as luzes
traseiras são constituídas por LED.
Em caso de avaria, mandar substituir
os LED numa oficina.Luzes indicadores de
mudança de direçãolaterais
Para substituir a lâmpada, retire orespectivo alojamento:
1. Deslizar o recetáculo da lâmpada
para a frente e removê-la na parte
posterior.
2. Rodar o casquilho da lâmpada no
sentido contrário dos ponteiros do
relógio e remover do alojamento.
3. Retirar a lâmpada do casquilho e substituí-la.
Page 271 of 343

Conservação do veículo269Luzes do habitáculo
Mandar substituir as seguintes
lâmpadas numa oficina:
● luz de cortesia, luzes de leitura
● luz da bagageira
● iluminação do painel de instrumentosInstalação elétrica
Fusíveis
Os dados do fusível de substituição
devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
Existem três caixas de fusíveis no
veículo:
● compartimento do motor
● painel de instrumentos
● bagageira
Antes de se substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a ignição.
Um fusível fundido é identificável por
um fio derretido.Atenção
Não substituir o fusível até ter sido corrigida a causa da avaria.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
Extractor de fusíveis
Um extractor de fusíveis poderá
encontrar-se na caixa de fusíveis no
compartimento do motor. O extrator
tem dois lados, cada um dos quais
está concebido para um tipo de
fusível diferente.
Page 273 of 343

Conservação do veículo271N.ºCircuito1Motor de arranque2Motor de arranque3Sensor de escape4Módulo de controlo do motor5Funções do motor / Aero-obtu‐
rador6Módulo de controlo da caixa de
velocidades7Aviso de colisão dianteira /
Programador de velocidade
adaptável8Módulo de controlo do motor9Sistema de controlo da climati‐
zação10Sistema de escape diesel11Sistema de trancagem da porta
da bagageira / Transmissão12Massagem lombar do banco13After boil pumpN.ºCircuito14Sistema de escape diesel15Sensor de escape16Injecção de combustível17Injecção de combustível18Sistema de escape diesel19Sistema de escape diesel20–21–22ABS23Sistema de lavagem para para- -brisas e óculo traseiro24Limpa-vidros dos faróis25Aquecimento do combustível
diesel26Módulo de controlo da caixa de
velocidades27Módulo de porta da bagageira
elétrica28–N.ºCircuito29Óculo traseiro aquecido30Descongelação dos espelhos
retrovisores31Módulo de aviso antirroubo32Transformador de CC / Visor
LED / Aquecedor elétrico /
Climatização / Controlador da
vela de incandescência33Buzina de aviso antirroubo34Buzina35Tomada de energia da baga‐
geira36Luz de máximo direita (halo‐
géneo) / Luz de médio direita
(LED)37Máximos lado esquerdo (Halo‐
géneo)38Farol de LED / Ajuste automá‐
tico do alcance dos faróis39Farol de nevoeiro dianteiro40Módulo de Acesso Central