ESP OPEL ASTRA K 2019 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019Pages: 341, PDF Size: 9.54 MB
Page 73 of 341

Scaunele, sistemele de siguranţă71Locuri de instalare a scaunelor pentru copii
Opţiunile disponibile pentru fixarea unui scaun pentru copii cu o centură de siguranţă cu fixare în 3 puncteClasa de gabarit
Pe scaunul pasagerului din faţă
Pe locurile laterale din spatePe locul central din spate
airbag activatairbag dezactivatGrupa 0: până la 10 kgXU 1,2U/L 3UGrupa 0+: până la 13 kgXU1,2U/L 3UGrupa I: 9 la 18 kgXU1,2U/L 3,4U4Grupa II: 15 la 25 kgU1,2XU/L 3,4U4Grupa III: 22 la 36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:utilizare universală în combinaţie cu centurile de siguranţă cu fixare în trei puncteL:adecvat pentru scaune speciale pentru copii, de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat” sau „semiuniversal”.
Scaunul pentru copii trebuie aprobat pentru un anumit tip specific de autovehicul (consultaţi lista tipurilor de autovehicule a scaunului pentru copii)X:nu este admis niciun scaun pentru copii la această clasă de greutate1:deplasaţi scaunul în faţă, atât cât este cazul, şi reglaţi spătarul scaunului, atât cât este cazul în poziţie verticală pentru a garanta faptul că centura trece în faţă din punctul de fixare superior2:deplasaţi scaunul în sus, atât cât este cazul, şi reglaţi spătarul scaunului, atât cât este cazul în poziţie verticală pentru
a garanta faptul că centura este strâns pe partea cu catarama3:deplasaţi în faţă, atât cât este necesar, scaunul faţă corespunzător din faţa scaunului pentru copii4:reglaţi respectiva tetieră după cum este necesar sau scoateţi-o dacă este nevoie
Page 75 of 341

Scaunele, sistemele de siguranţă731:deplasaţi scaunul în faţă, atât cât este cazul, şi reglaţi înclinarea spătarului scaunului, atât cât este cazul în poziţieverticală pentru a garanta faptul că centura trece în faţă din punctul de fixare superior2:deplasaţi dispozitivul de reglare pe înălţime a scaunului în sus, atât cât este cazul, şi reglaţi înclinarea spătarului
scaunului, atât cât este cazul, în poziţie verticală pentru a garanta faptul că centura strânge pe partea cataramei3:deplasaţi în faţă, atât cât este necesar, scaunul faţă corespunzător din faţa scaunului pentru copii4:reglaţi respectiva tetieră după cum este necesar sau scoateţi-o dacă este nevoie
Clasa de mărime şi dispozitiv pentru scaune ISOFIX
A - ISO/F3:scaun cu faţa la drum pentru copii de talie maximă din clasa de greutate 9 la 18 kgB - ISO/F2:scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kgB1 - ISO/F2X:scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kgC - ISO/R3:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit de până la 18 kgD - ISO/R2:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de până la 18 kgE - ISO/R1:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit depână la 13 kgF- ISO/L1:scaun pentru copii orientat cu faţa spre stânga, lateral (coşuleţ)G - ISO/L2:scaun pentru copii orientat cu faţa spre dreapta, lateral (coşuleţ)
Opţiuni admise pentru montarea unui sistem i-Size de reţinere pentru copii cu suporturi ISOFIX
Pe scaunul pasagerului din faţă
Pe locurile laterale din spatePe locul central din spate
airbag activatairbag dezactivatscaune i-Size pentru copiiXXi - UXi - U:adecvat pentru scaunele i-Size „universale” pentru copii orientate cu faţa şi spatele la sensul de mersX:poziţia de aşezare nu este adecvată pentru scaunele i-Size „universale” pentru copii
Page 79 of 341

Depozitarea77
● Trageţi centura de siguranţă dinghidajul spătarului scaunului şiaşezaţi-o în spatele siguranţei,
conform ilustraţiei.
● Pentru rabatare, ridicaţi spătarele şi ghidaţi-le în poziţie
verticală până când se fixează cu
un declic.Spătarele sunt fixate corect
numai când marcajul roşu de
lângă maneta de deblocare nu
mai este vizibil.
9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine fixate în poziţie înainte de a porni
la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei
frânări bruşte sau al unui impact.
Centura de siguranţă a scaunului
central se poate bloca atunci când
spătarul este rabatat prea rapid.
Pentru a debloca retractorul,
introduceţi-o sau scoateţi-o cu aprox. 20 mm şi apoi eliberaţi-o.
Extinderea portbagajului
(spătarul din trei părţi al banchetei
din spate), Hatchback cu
5 portiere
● Rabataţi în sus cotiera din spate.
Page 81 of 341

Depozitarea79
Spătarele sunt fixate corect
numai când ambele marcaje roşii
laterale de lângă maneta de
deblocare nu mai sunt vizibile.
9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine fixate în poziţie înainte de a porni
la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei
frânări bruşte sau al unui impact.
Centura de siguranţă a scaunului
central se poate bloca atunci când
spătarul este rabatat prea rapid.
Pentru a debloca retractorul,
introduceţi-o sau scoateţi-o cu aprox. 20 mm şi apoi eliberaţi-o.
Extinderea portbagajului
(spătarul din două părţi al
banchetei din spate), Sports
Tourer
● Introduceţi clemele de fixare ale centurilor de siguranţă laterale însuporturile laterale pentru a
proteja centurile de siguranţă
împotriva deteriorării; consultaţi
ilustraţia.
Page 82 of 341

80Depozitarea
● Trageţi maneta de deblocare depe una sau ambele părţi laterale
şi rabataţi spătarele peste perna banchetei.
● Pentru rabatare, ridicaţi spătarele şi ghidaţi-le în poziţie
verticală până când se fixează cu
un declic.Spătarele sunt fixate corect
numai când ambele marcaje roşii
laterale de lângă maneta de
deblocare nu mai sunt vizibile.
9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine fixate în poziţie înainte de a porni
la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei
frânări bruşte sau al unui impact.
Centura de siguranţă a scaunului
central se poate bloca atunci când
spătarul este rabatat prea rapid.
Pentru a debloca retractorul,
introduceţi-o sau scoateţi-o cu aprox. 20 mm şi apoi eliberaţi-o.
Extinderea portbagajului
(spătarul din trei părţi al banchetei
din spate), Sports Tourer
● Rabataţi în sus cotiera centrală din spate.
Page 83 of 341

Depozitarea81
● Trageţi bucla şi rabataţi în josspătarul pe scaunul central.
● Introduceţi clemele de fixare alecenturilor de siguranţă laterale însuporturile laterale pentru a
proteja centurile de siguranţă
împotriva deteriorării; consultaţi
ilustraţia.
● Trageţi maneta de deblocare de pe una sau ambele părţi laterale
şi rabataţi spătarele peste perna banchetei.
9 Avertisment
Aveţi grijă când rabataţi în jos
spătarul lateral din dreapta dacă
spătarul scaunului central este
deja rabatat în jos. Risc de rănire
produs de proeminenţa şurubului
din partea interioară a spătarului.
● În mod alternativ, rabataţi spătarele scaunelor spate din
portbagaj: trageţi opritorul din
partea stângă sau din partea
dreaptă a portbagajului pentru a
rabata partea respectivă a
spătarului scaunelor spate.
9 Avertisment
Manifestaţi atenţie atunci când
acţionaţi spătarele scaunelor
spate din portbagaj. Spătarul este
Page 84 of 341

82Depozitarearabatat cu o putere considerabilă.
Risc de accidentare, în special în
cazul copiilor.
Asiguraţi-vă că nu este ataşat
nimic de scaunele spate şi nu este aşezat nimic pe tapiţeria
scaunului.
● Pentru rabatare, ridicaţi spătarele şi ghidaţi-le în poziţie
verticală până când se fixează cu un declic.
Spătarele sunt fixate corect
numai când ambele marcaje roşii
laterale de lângă maneta de
deblocare nu mai sunt vizibile.
9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine fixate în poziţie înainte de a porni
la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei frânări bruşte sau al unui impact.
Centura de siguranţă a scaunului
central se poate bloca atunci când
spătarul este rabatat prea rapid.
Pentru a debloca retractorul,
introduceţi-o sau scoateţi-o cu aprox. 20 mm şi apoi eliberaţi-o.
Spaţiul de depozitare din
spate
Cutie de depozitare
O cutie de depozitare este amplasată în portbagaj. Scoateţi capacul pentru
a avea acces la cutia de depozitare.
Copertina portbagajului 3 84.
Copertina portbagajului Nu puneţi obiecte pe capac.
Page 85 of 341

Depozitarea83Hatchback cu 5 portiereScoaterea
Desprindeţi firele de fixare de pe
hayon.
Ridicaţi capacul de partea din spate
şi împingeţi-l în sus în partea din faţă.
Luaţi capacul.
Montarea
Angrenaţi copertina în ghidajele
laterale şi rabataţi-o în jos. Ataşaţi
firele de fixare de hayon.
Sports Tourer
Închiderea storului
Cu ajutorul mânerelor, trageţi storul
către înapoi şi în sus până când
acesta se cuplează în suporturile
laterale.
Deschiderea storului
Trageţi de mânerul de la capătul
storului în spate şi în jos. Aceasta
este retractată automat.
Page 92 of 341

90DepozitareaDemontarea
Trageţi clapetele de pe ambele părţi
pentru a tensiona şi elibera chingile.
Desprindeţi cârligele din inele.
Desprindeţi tijele plasei de protecţie
din suporturile din cadrul plafonului.
Înfăşuraţi plasa şi asiguraţi-o cu o
chingă.
Depozitarea
Toate versiunile de motoare, cu
excepţia CNG: plasa de protecţie
care a fost demontată poate fi
depozitată sub mocheta podelei
spate 3 84.
Triunghiul reflectorizant
Hatchback cu 5 portiere
Depozitaţi triunghiul reflectorizant în
nişa din faţa hayonului.
Hatchback cu 5 portiere cu CNG
Depozitaţi triunghiul reflectorizant în
nişa de sub mocheta podelei din
spate.
Page 95 of 341

Depozitarea93● Împiedicaţi glisarea obiectelorlibere prin fixarea acestora cu
chingi ataşate la inelele de
amarare 3 85.
● Încărcătura nu trebuie să depăşească marginea
superioară a spătarelor.
● Sports Tourer: montaţi plasa de siguranţă atunci când
transportaţi obiecte în portbagaj.
● Nu amplasaţi niciun obiect pe copertina portbagajului sau pe
planşa de bord şi nu acoperiţi
senzorul din partea superioară a
planşei de bord.
● Încărcătura nu trebuie să obstrucţioneze acţionarea
pedalelor, a manetei frânei de
mână şi a manetei selectorului de viteze şi să nu limiteze libertatea
de mişcare a şoferului. Nu
aşezaţi în interiorul
autovehiculului obiecte
neasigurate.
● Nu conduceţi cu portbagajul deschis.9Avertisment
Asiguraţi-vă întotdeauna că
încărcătura autovehiculului este
depozitată în siguranţă. În caz
contrar, obiectele neasigurate pot
fi proiectate prin habitaclu, putând provoca rănirea ocupanţilor sau
deteriorarea încărcăturii sau a
autovehiculului.
● Sarcina utilă reprezintă diferenţa
dintre masa totală maximă
autorizată (conform plăcuţei de
identificare 3 303) şi masa
proprie CE a autovehiculului.
Pentru calcularea sarcinii utile,
introduceţi datele aferente
autovehiculului dumneavoastră
în tabelul cu masele de la
începutul acestui manual.
Masa proprie CE a
autovehiculului include valorile
estimate pentru greutatea
şoferului (68 kg ), bagaje (7 kg) şi
toate lichidele (rezervorul de combustibil 90% plin).
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie
a autovehiculului.
● Conducerea cu portbagaj de acoperiş creşte sensibilitatea la
vânt lateral şi afectează
manevrabilitatea autovehiculului
datorită ridicării centrului de
greutate. Distribuiţi încărcătura
uniform şi asiguraţi-o
corespunzător cu ajutorul
chingilor de amarare. Reglaţi
presiunea în anvelope în
concordanţă cu încărcarea
autovehiculului. Verificaţi şi
restrângeţi frecvent chingile.
Nu depăşiţi viteza de 120 km/h.
Sarcina autorizată pe acoperiş
este de 75 kg. Sarcina pe
acoperiş reprezintă suma dintre
masa portbagajului şi masa
încărcăturii de pe acesta.