OPEL CASCADA 2016.5 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016.5Pages: 257, PDF Size: 7.73 MB
Page 221 of 257

Pleie av bilen219NødhjulMerk
Bruk av et reservehjul som er min‐
dre enn de andre hjulene eller
sammen med vinterdekk kan på‐
virke kjøreegenskapene. Få skiftet ut det defekte dekket snarest mu‐
lig.
Monter bare ett nødhjul. Kjør ikke for‐ tere enn 80 km/t. Kjør langsomt i
svinger. Må ikke brukes over lengre
tid.
Dersom ett av dekkene bak punkterer
mens bilen tauer et annet kjøretøy,
monterer du nødhjulet foran og hjulet
du tar av, bak.
Kjettinger 3 210.
Reservehjul med retningsbestemt
dekk
Monter retningsbestemte dekk slik at
de roterer i kjøreretningen. Rota‐
sjonsretningen er angitt med et sym‐
bol (for eksempel en pil) på dekksi‐
den.
Dersom hjul er montert mot rotasjons‐
retningen:
● Kjøreegenskapene kan bli påvir‐ ket. Skift eller reparer det defekte
dekket så snart som mulig og
monter dette i stedet for reserve‐ hjulet.
● Kjør ekstra forsiktig på vått og snødekket underlag.Bruk av startkabler
Bruk aldri hurtiglader til starting.
Når bilbatteriet er flatt, kan motoren
startes ved hjelp av startkabler og bil‐ batteriet i en annen bil.9 Advarsel
Vær forsiktig ved start med start‐
kabler. Avvik fra anvisningene un‐ der kan føre til personskader eller
materielle skader som følge av at
batteriet eksploderer, eller skade
på det elektriske anlegget i begge
bilene.
9 Advarsel
Unngå å få batterisyre i øynene,
på huden, tekstiler og lakkerte fla‐ ter. Væsken inneholder svovel‐
syre, som kan føre til personska‐
der og materielle skader ved di‐
rekte kontakt.
● Unngå gnister eller åpen ild i nærheten av batteriet.
Page 222 of 257

220Pleie av bilen● Et utladet bilbatteri kan fryse al‐lerede ved en temperaturer på
0 °C . Tin opp batteriet hvis det er
frosset, før du kobler til startkab‐ lene.
● Bruk vernebriller og beskyttende klær ved håndtering av batteriet.
● Bruk et starthjelpbatteri med samme spenning (12 volt). Kapa‐
siteten (Ah) må ikke være vesent‐ lig lavere enn i det utladede bat‐
teriet.
● Bruk startkabler med isolerte klemmer og et tverrsnitt på minst
16 mm 2
(25 mm 2
for dieselmoto‐
rer).
● Koble ikke det utladede batteriet fra det elektriske anlegget i bilen.
● Slå av alle unødvendige strøm‐ forbrukere.
● Bøy deg aldri over batteriet under
arbeidet.
● Klemma på den ene kabelen må ikke komme i berøring med
klemma på den andre kabelen.
● Bilene får ikke berøre hverandre under starthjelpen.● Trekk til håndbremsen, sett ma‐ nuelt gir i fri og automatgir i P.
● Åpne beskyttelseshettene for den positive polen på begge bat‐
terier.
Rekkefølge for tilkobling av kabler:
1. Koble den røde kabel til pluss‐ polen på starthjelpbatteriet.
2. Koble den andre enden av den røde kabelen til plusspolen på detutladede batteriet.
3. Koble den svarte kabelen til minuspolen på starthjelpbatteriet.
4. Koble den andre enden av den svarte kabelen til et jordingspunkt
på bilen, f.eks. motorblokken eller en motorfestebolt. Fest den så
langt unna det utladete batteriet
som mulig, og minst 60 cm.
Plasser kablene slik at de ikke kom‐
mer i berøring med roterende deler i
motorrommet.
Starte motoren: 1. Start motoren i bilen som leverer startstrøm.
2. Start den andre motoren etter 5 minutter. Startforsøk på maksi‐
malt 15 sekunder og med
1 minutts mellomrom mellom
hvert forsøk.
3. La begge motorene gå på tom‐ gang med tilkoblede kabler i ca.
3 minutter.
4. Slå på strømforbrukere ( f.eks. ho‐
vedlys, oppvarmbar bakrute) i bi‐
len som mottar startstrøm.
5. Koble fra kablene i nøyaktig mot‐ satt rekkefølge.
Page 223 of 257

Pleie av bilen221Tauing
Tauing av bilen
Sett en skrutrekker i åpningen på den nedre delen av dekselet. Løsne dek‐
selet ved å bevege skrutrekkeren for‐
siktig nedover.
Slepeøyet ligger i bilens verktøysett
3 203.
Skru slepeøyet helt inn mot klokken til
det stopper i vannrett stilling.
Fest slepetauet, eller helst slepe‐
stangen, i slepeøyet.
Slepeøyet må bare brukes til tauing
og ikke til berging av bilen.
Slå på tenningen for å frigjøre rattlå‐
sen, og for å kunne betjene bremse‐
lys, horn og vindusvisker.
Sett bilen i fri (nøytral).
Merk
Igangkjøringen må skje langsomt.
Kjør jevnt uten rykk. For stor trek‐ kraft kan skade bilen.
Når motoren ikke går, kreves det be‐
tydelig mer kraft for å bremse og
styre.
Slå på omluftsystemet og lukk vin‐
duene når det myke taket er lukket,
slik at eksos fra trekkbilen ikke
trenger inn i kupéen.
Biler med automatgir: Bilen må taues forlengs, ikke fortere enn 80 km/t og
ikke lenger enn 100 km. I alle andre
tilfeller og når giret er defekt, må for‐
akselen løftes fra bakken.
Søk hjelp hos et verksted.
Skru ut slepeøyet med klokken etter tauingen.
Sett inn dekselet øverst, og fest det
nedover.
Page 224 of 257

222Pleie av bilenTaue en annen bil
Sett en skrutrekker i åpningen på dennedre buen på dekselet. Løsne dek‐
selet ved å bevege skrutrekkeren for‐
siktig nedover.
Slepeøyet ligger i bilens verktøysett
3 203.
Skru slepeøyet helt inn mot klokken til
det stopper i vannrett stilling.
Det fastmonterte festeøyet på under‐
siden bak på bilen må aldri brukes
som slepeøye.
Fest slepetauet, eller helst slepe‐ stangen, i slepeøyet.
Slepeøyet må bare brukes til tauing
og ikke til berging av en bil.
Merk
Igangkjøringen må skje langsomt.
Kjør jevnt uten rykk. For stor trek‐ kraft kan skade bilen.
Skru ut slepeøyet med klokken etter
tauingen.
Sett inn dekselet øverst, og fest det
nedover.
Page 225 of 257

Pleie av bilen223Utvendig pleie
Låser
Låsene er smurt fabrikken fra fabrik‐
kens side med låsesylinderfett av høy kvalitet. Bruk bare avisingsmiddel når
det er helt nødvendig, ettersom det
fjerner sylinderfettet og virker negativt
inn på låsefunksjonen. La et verksted smøre låsene med fett etter bruk av
avisingsmiddel.
Vask
Lakkerte flater på bilen er utsatt for
miljøpåvirkninger, vask derfor bilen
regelmessig.
Ved bruk av automatisk bilvask anbe‐ faler vi at en automat med tekstilbør‐
ster brukes, og det bør velges et pro‐ gram uten vokstilsetninger.
Når det utføres håndvask, brukes rent
vann og en myk børste, rengjøring ut‐ føres i fiberretningen på tekstilflaten.
Bruk aldri en dampstråle eller høy‐
trykksspyler på det myke taket eller i motorrommet.Sett inn lakkerte deler på bilen jevnlig med voks.
Fugleekskrementer, døde insekter,
kvae, blomsterstøv og lignende må
straks vaskes bort, siden de innehol‐
der aggressive bestanddeler som kan
skade billakken og tekstilene.
Ved bruk av bilvaskeautomater må
anvisningene fra vaskeautomatpro‐
dusenten følges. Frontruteviskeren
må slås av. Fjern ekstra antenne og
eksternt tilbehør.
Hvis du vasker bilen for hånd, må du spyle innsiden av hjulkassene grun‐
dig.
Rengjør også kanter og falser samt
øvrige lakkflater som kommer til syne når dører og panser åpnes.
Rengjør lyse metall-lister med et ren‐ gjøringsmiddel som er godkjent foraluminium for å unngå skader.Merk
Bruk alltid rengjøringsmiddel med
pH-verdi på 4 til 9.
Bruk ikke rengjøringsmidler på
varme overflater.
Merk
Etter vask eller rengjøring må det
myke taket være helt tørt før det
åpnes. Hvis et vått mykt tak åpnes for lengre tid, vil det bli skadet av
vannflekker og mugg.
Ved rengjøring med høytrykksspyler
må det påses at det benyttes en min‐ ste avstand på 30 cm til det bakre
merkeemblemet for å hindre utilsiktet
opplåsing.
Spyl og tørk bilen grundig. Skyll pus‐
seskinnet hyppig. Benytt egne pus‐
seskinn til vinduer og lakkerte flater.
Rester av voks på rutene vil redusere sikten.
Få et verksted til å smøre alle dør‐
hengslene.
Ikke fjern asfaltflekker med harde
gjenstander. Benytt asfaltfjerner i
sprayform på lakkerte flater.
Page 226 of 257

224Pleie av bilenLykterHovedlys- og andre lysdeksler er la‐
get av plast. Bruk ikke slipende eller
kaustiske midler samt isskrape, og
rengjør dem ikke tørt.
Polering og voksing
Sett inn lakkerte deler på bilen med
voks regelmessig (senest når ikke
vannet preller av lenger). Ellers vil
lakken tørke ut.
Polering er bare nødvendig når lak‐
ken har blitt matt, eller hvis partikler
har festet seg i den.
Lakkpolish med silikon danner en be‐ skyttende hinne som gjør voksing
unødvendig.
Mykt tak og plastdeler på karosseriet
må ikke behandles med voks eller po‐ leringsmidler.
Vindusruter og
vindusviskerblader
Rengjør med myke, lofrie kluter eller et pusseskinn og bruk vindusrens oginsektfjerner.Når bakruten rengjøres på innsiden,
må det alltid tørkes parallelt med var‐
meelementene for å unngå skader.
Benytt en isskrape med skarp kant til
å skrape bort is fra rutene. Press is‐
skrapen mot ruten, slik at skitt som
kan forårsake riper i ruten, ikke kom‐
mer under skrapen.
Fjern skitt på viskerbladene ved bruk
av en myk klut og vindusvask. Husk å fjerne eventuelle rester av voks, in‐
sekter og lignende på vinduet.
Is, forurensning og kontinuerlig vi‐
sking på tørre vinduer fører til at vi‐
skerbladene blir skadet eller ødelagt.
Hjul og dekk Bruk aldri høytrykksspyler til rengjø‐
ring.
Rengjør felger med pH-nøytralt felg‐
rens.
Felgene er lakkert, og kan pleies med de samme midlene som karosseriet.Lakkskader
Utbedre mindre lakkskader med en
lakkstift, før det dannes rust. Større
lakkskader og rust må repareres av et
verksted.
Understell
Noen områder av understellet er på‐
ført PVC-understellsbelegg, mens
andre utsatte områder har et slite‐
sterkt belegg med beskyttelsesvoks.
Kontroller understellet etter vask, og
påfør voks etter behov.
Materialer som inneholder bitumen og gummi kan skade PVC-belegget.
Få et verksted til å utføre arbeider på understellet.
Vask understellet og få det beskyt‐
tende voksbelegget kontrollert før og
etter vinteren.
Tilhengerfeste
Ikke rengjør kulestangen med damp‐
vasker eller høytrykksspyler.
Page 227 of 257

Pleie av bilen225Innvendig pleieKupé og trekk
Rengjør kupeen inklusive instrument‐ panelets polstring og kledning med
tørre kluter eller med interiørrens.
Rengjør skinntrekk med rent vann og
en myk klut. Bruk skinnpleiemiddel
hvis trekket er svært skittent.
Instrumentgruppen og displayene
skal bare rengjøres med en myk og
fuktig klut. Ved behov brukes en svak
såpeoppløsning.
Rengjør tekstiltrekk med støvsuger
og børste. Fjern flekker med sete‐
rens.
Tøystoffer kan være fargesmittende.
Dette kan medføre misfarginger, spe‐
sielt på lysfarget stoff. Flekker og mis‐
farginger som kan fjernes, bør ren‐
gjøres så snart som mulig.
Rengjør sikkerhetsbelter med lunkent vann eller interiørrens.Merk
Lukk borrelåsene. Hvis de ikke er
lukket, kan de skade setetrekket.
Det samme gjelder klær med deler med skarpe kanter, for eksempel
glidelåser, belter eller jeans med
nagler.
Plast- og gummideler
Plast- og gummideler kan pleies med
de samme midlene som brukes på
karosseriet. Benytt eventuelt interiør‐
rens. Benytt ingen andre midler.
Unngå spesielt bruk av løsemidler og bensin. Bruk aldri høytrykksspyler til
rengjøring.
Page 228 of 257

226Service og vedlikeholdService og
vedlikeholdGenerell informasjon ..................226
Serviceinformasjon ..................226
Anbefalte væsker, smøremidler og deler ...................................... 227
Anbefalte væsker og smøremidler ........................... 227Generell informasjon
Serviceinformasjon Av hensyn til driftssikkerheten, tra‐
fikksikkerheten og verdibevaringen er
det svært viktig at alle vedlikeholds‐
oppgaver blir utført i henhold til de
spesifiserte intervallene.
Verkstedene har detaljerte, oppda‐
terte vedlikeholdsoversikter for din bil.
Servicedisplay 3 84.
Europeiske serviceintervaller Vedlikehold av bilen kreves hver
30 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke an‐
net angis på servicedisplayet.
Ved svært krevende kjøring, f.eks. for
drosjer og politibiler, kan det være ak‐
tuelt med kortere serviceintervaller.
De europeiske serviceintervallene
gjelder for følgende land:
Andorra, Belgia, Bosnia-Hercego‐
vina, Bulgaria, Danmark, Estland,
Finland, Frankrike, Grønland, Hellas, Irland, Island, Italia, Kroatia, Kypros,
Latvia, Liechtenstein, Litauen, Lu‐xembourg, Makedonia, Malta, Mo‐
naco, Montenegro, Nederland,
Norge, Polen, Portugal, Romania,
San Marino, Serbia, Slovakia, Slove‐
nia, Spania, Storbritannia, Sveits,
Sverige, Tsjekkia, Tyskland, Ungarn,
Østerrike.
Servicedisplay 3 84.
Internasjonale serviceintervaller Vedlikehold av bilen kreves hver
15 000 km eller etter ett år, alt etter
hva som inntreffer først, hvis ikke an‐
net angis på servicedisplayet.
De internasjonale serviceintervallene
gjelder for landene som ikke står opp‐
ført under de europeiske serviceinter‐ vallene.
Servicedisplay 3 84.
Bekreftelser
Bekreftelse på utført service registre‐ res i service- og garantiheftet. Dato
og kilometerstand skrives inn sam‐
men med stempelet og underskriften
til verkstedet som utfører servicen.
Page 229 of 257

Service og vedlikehold227Sørg for at service- og garantiheftet
fylles ut riktig, ettersom er det helt av‐
gjørende å kunne dokumentere at på‐ krevde servicer er utført for at even‐tuelle garanti- eller goodwillkrav skal
kunne innfris. Dessuten er det også en fordel ved salg av bilen.
Serviceintervall med
gjenværende oljelevetid
Serviceintervallet er basert på for‐
skjellige parametere avhengig av bru‐ ken.
Servicedisplayet viser når motoroljen må skiftes.
Servicedisplay 3 84.Anbefalte væsker,
smøremidler og deler
Anbefalte væsker ogsmøremidler
Bruk bare produkter som tilfredsstiller de anbefalte spesifikasjonene.9 Advarsel
Driftsmidler er farlige og kan være
giftige. De må håndteres med for‐
siktighet. Les informasjonen på
beholderne.
Motorolje
Motorolje er merket med kvalitet og viskositet. Kvaliteten er viktigere enn
viskositeten ved valg av motorolje. Oljekvaliteten sikrer blant annet ren‐
heten til motoren, beskyttelse mot sli‐ tasje og kontroll av oljens aldring,
mens viskositeten gir informasjon om oljens tykkelse over et temperaturom‐
råde.
Dexos er den nyeste oljekvaliteten og
gir optimal beskyttelse for bensin- og
dieselmotorer. Hvis du ikke får tak i
slik olje, må du bruke motorolje av de andre oppførte kvalitetene.
Velg passende motorolje på grunnlag av kvalitet og minste utelufttempera‐
tur 3 231.
Etterfylling av motorolje
Motorolje fra forskjellige produsenter
og av ulike merker kan blandes så lenge de oppfyller kravene som stilles til den aktuelle motoroljen kvalitet og
viskositet.
Det er ikke tillatt å bruke motorolje
med kvalitet ACEA A1/B1 eller bare
A5/B5, ettersom slik olje kan føre til
motorskader på sikt under bestemte driftsforhold.
Velg passende motorolje på grunnlag av kvalitet og minste utelufttempera‐
tur 3 231.
Ekstra tilsetningsstoffer for motorolje
Bruk av ekstra tilsetningsstoffer i mo‐
toroljen kan forårsake skade og gjøre garantien ugyldig.
Page 230 of 257

228Service og vedlikeholdViskositetsklasser for motorolje
SAE-viskositetsklassen gir informa‐
sjon om tykkelsen på oljen.
Flergradsolje er merket med to tall,
f.eks. SAE 5W-30. Det første tallet, etterfulgt av W, angir viskositeten ved lav temperatur og det andre tallet vi‐
skositeten ved høy temperatur.
Velg passende viskositetsgrad av‐
hengig av laveste utetemperatur
3 231.
Alle de anbefalte viskositetsklassene er egnet for høye utetemperaturer.
Kjølevæske og frostvæske
Bruk bare organisk syreholdig lang‐
tidsfrostvæske (LLC) som er godkjent
for bilen. Kontakt et verksted.
Fra fabrikken er systemet fylt med en kjølevæske som er utformet for ut‐
merket korrosjonsbeskyttelse og
frostbeskyttelse ned til omtrent
-28 °C. I land langt mot nord med
svært lave temperaturer, gir den fa‐ brikkfylte kjølevæsken beskyttelse
ned mot omtrent -37 °C. Denne kon‐
sentrasjonen bør opprettholdes året
rundt. Bruk av ekstra kjølevæsketil‐setninger som skal gi tilleggsbeskyt‐
telse mot rust eller tette mindre lek‐
kasjer, kan forårsake funksjonspro‐
blemer. Garantiansvar vil bli avvist for
følger som skyldes bruk av ekstra til‐
setningsstoffer i kjølevæsken.
Bremse- og clutchvæske Over tid absorberer bremsevæsken
fuktighet, noe som svekker bremse‐
virkningen. Derfor bør bremsevæske
skiftes ved de angitte intervallene.
AdBlue Bruk bare AdBlue for å redusere ni‐
trogenoksider i eksosutslippet 3 140.