ESP OPEL CASCADA 2016 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016Pages: 283, PDF Size: 7.77 MB
Page 145 of 283

Climatização143Definições manuaisAs definições do sistema de controlode climatização podem ser alteradas
accionando os botões rotativos da
seguinte maneira. Alterar uma
definição desactivará o modo
automático.
Velocidade da ventoinha Z
Pressionar o botão inferior para
diminuir ou o botão superior para aumentar a velocidade da ventoinha
conforme ilustrado. A velocidade da
ventoinha é indicada pelo número de segmentos no visor.
Premir o botão inferior durante mais
tempo: a ventoinha e o arrefecimento
são desligados.
Premir o botão superior durante mais tempo: a ventoinha funciona à
velocidade máxima.
Para voltar ao modo automático:
Premir AUTO.
Distribuição do ar s, M , K
Premir o botão apropriado para o
ajuste pretendido. A activação é
indicada pelo LED aceso no botão.
s:para o pára-brisas e as janelas
dianteiras (o ar condicionado é
activado em segundo plano para
ajudar a impedir o
embaciamento das janelas)M:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés
São possíveis todas as combinações.
Voltar à distribuição automática do ar:
premir AUTO.
Arrefecimento n
Page 148 of 283

146ClimatizaçãoGrelhas de ventilação fixas
Por baixo do pára-brisas e das
janelas das portas e nos espaços
para os pés há saídas de ar
adicionais.Manutenção
Entrada de ar
As entradas de ar à frente do pára-
-brisas no compartimento do motor
deverão permanecer desobstruídas
de modo a permitir a entrada de ar.
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
neve.
Filtro de pólen O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que
entra no veículo através da entrada
de ar.
Funcionamento do ar
condicionado
Para assegurar que o desempenho é
continuamente eficiente, o
arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima e
da época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a
temperatura exterior é demasiado
baixa.
Serviço Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
a verificação manual do sistema de
controlo da climatização, com início
três anos após o primeiro registo do
veículo, incluindo:
● teste de pressão e funcionalidade
● funcionalidade de aquecimento
● verificação de fugas
● verificar correias de transmissão
● limpeza do condensador e drenagem do evaporador
● verificação do desempenho
Page 150 of 283

148Condução e funcionamentoSugestões para
condução
Controlo sobre o veículo
Nunca aproveitar o movimento do veículo com o motor desligado
(exceto durante Autostop)
Muitos sistemas não funcionam nesta
situação (por exemplo, unidade de
servofreio, direcção assistida).
Conduzir desta forma é perigoso para si e para os outros. Todos os
sistemas funcionam durante um
Autostop, mas haverá uma redução
controlada na direcção assistida e a
velocidade do veículo é reduzida.
Sistema Start/Stop 3 151.
Reforço do ralenti Se for necessário carregar a bateria
devido ao estado da bateria, a
capacidade de potência do gerador
tem de ser aumentada. Isso é
conseguido com o reforço do ralenti
que poderá ser audível. É
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.Pedais
Para assegurar que o curso do pedal
está desimpedido, não deverão
existir tapetes na área dos pedais.
Utilizar apenas tapetes com as
medidas adequadas e que sejam
fixados pelos retentores do lado do condutor.
Direcção
Se a direcção assistida for
desactivada devido à paragem do
motor ou a uma avaria do sistema, é
possível conduzir o veículo, embora
isso possa exigir um maior esforço.
Indicador de controlo c 3 99.Atenção
Veículos equipados com direcção
assistida hidráulica:
Se o volante for rodado até atingir o fim do curso, e for mantido nessa
posição durante mais de
15 segundos, poderão ocorrer
danos no sistema da direcção
assistida e a desactivação do
assistente de direcção assistida.
Distância ao solo
Devido à distância ao solo reduzida,
o veículo pode sofrer danos em
função da carga do veículo e das
condições do piso. Ter um cuidado
especial e conduzir lentamente em
caminhos de acesso, entrada e saída de garagens, bermas altas e
superfícies irregulares. Se possível,
conduzir diagonalmente com uma
roda depois da outra ao subir bermas
ou superfícies irregulares.
Page 153 of 283

Condução e funcionamento151Aquecimento do motor turbo
No arranque, o binário disponível do
motor poderá ser limitado por um
curto período de tempo,
especialmente quando a temperatura do motor é fria. Esta limitação serve
para permitir que o sistema de
lubrificação proteja totalmente o
motor.
Desligar por sobrecarga de rotação do motor
A alimentação de combustível é
automaticamente interrompida
durante uma ultrapassagem, ou seja ,
quando o veículo é conduzido com
uma velocidade engatada mas sem
carregar no acelerador.Sistema para/arranca
O sistema Start/Stop ajuda a poupar
combustível e a reduzir as emissões
de gases de escape. Se as condições permitirem, o mesmo desliga o motor
logo que o veículo esteja a circular a
baixa velocidade ou parado, p. ex.
nos semáforos ou num
engarrafamento. Inicia
automaticamente o motor assim que
carregar na embraiagem. Um sensor
da bateria do veículo garante que um Autostop seja apenas efectuado
quando a bateria do veículo estiver
suficientemente carregada para um novo arranque.
Ativação
O sistema Start/Stop está disponível
imediatamente depois de pôr o motor
a trabalhar, o veículo arranca e as
condições indicadas mais abaixo
nesta secção são reunidas.Desativação
Desactivar manualmente o sistema
pára/arranca premindo eco. A
desactivação é indicada quando o
LED no botão se apaga.
Autostop Se o veículo estiver a circular a baixavelocidade ou parado, activar um
Autostop do seguinte modo:
● Carregar no pedal da embraiagem.
● Colocar a alavanca em ponto morto.
● Soltar o pedal da embraiagem.
Page 164 of 283

162Condução e funcionamento● Quando o modo SPORT estáengatado, o veículo efectua
passagens de caixa a
velocidades de motor mais
elevadas (a não ser que o
comando da velocidade de
cruzeiro esteja ligado). Modo
SPORT 3 169.
● Programas especiais adaptam automaticamente os pontos demudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou
descidas.
Kickdown
Se o pedal do acelerador for
pressionado até ao fundo em modo
automático, a caixa de velocidades
passa para uma velocidade inferior
dependendo da rotação do motor.
Avaria Em caso de avaria, é apresentadauma mensagem do veículo no Centro de Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 109.A caixa de velocidades deixa de
efectuar passagens de caixa
automaticamente. Pode-se
prosseguir viagem com passagens
manuais.
Só está disponível a mudança mais
elevada. Consoante a avaria, a 2.ª
também pode estar disponível em
modo manual. Fazer as passagens
de caixa apenas com o veículo
parado.
Reparar a avaria numa oficina.
Corte de corrente
Em caso de uma interrupção da
alimentação eléctrica, a alavanca
selectora não pode ser retirada da
posição P. A chave de ignição não
pode ser removida do interruptor da
ignição.
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 244.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
2. Soltar o forro da alavanca selectora na parte da frente da
consola central, dobrá-la para
cima e rodá-la para a esquerda.
Page 166 of 283

164Condução e funcionamentoTravõesO sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo
for rebocado.
Indicador de controlo R 3 97.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é tornado visível
através de pulsos no pedal dos
travões e no ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um autoteste que pode ser
audível.
Indicador de controlo u 3 98.
Luz de travão adaptável Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a
funcionar.
Avaria
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
Page 169 of 283

Condução e funcionamento167força de travagem máxima é reduzida
automaticamente quando se tirar o
pé do pedal do travão.
Assistência de arranque emsubidas
O sistema ajuda a impedir movimentos involuntários ao
conduzir em declives.
Ao libertar o pedal do travão após parar num declive, os travões
permanecem activos durante cerca
de dois segundos mais. Os travões
libertam-se automaticamente quando
o veículo começa a acelerar.
A assistência de arranque em
subidas não está activa durante um Autostop.Sistemas de condução
Sistema de controlo datração
O Sistema de Controlo de Tracção
(TC) é um componente do controlo
electrónico de estabilidade (ESC)
3 168.
O TC melhora a condutibilidade
quando necessário,
independentemente do tipo de
estrada ou da aderência dos pneus,
evitando que as rodas motrizes
patinem.
Assim que as rodas motrizes
comecem a patinar, a prestação do
motor é reduzida e a roda que patina mais é travada individualmente. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
O TC fica operacional a seguir a cada arranque do motor, assim que a luz
de aviso b se apaga.
Quando o TC está activo, b pisca.
9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Indicador de controlo b 3 99.
Page 170 of 283

168Condução e funcionamentoDesativação
O CT (Controlo de Tracção) pode ser
desligado quando é necessário que
as rodas motrizes patinem:
Premir b brevemente para desativar
o TC; k acende-se. A desactivação é
apresentada como uma mensagem
de estado no Centro de Informação
do Condutor (DIC).
O TC é reactivado premindo b
novamente.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Controlo eletrónico de
estabilidade
O controlo electrónico de estabilidade
(ESC) melhora a estabilidade da
condução quando necessário,
independentemente do tipo de piso ou da aderência do pneu. Impede
também a patinagem das rodas
motrizes. O ESC funciona combinado com o sistema de controlo da tracção
(TC) 3 167.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
O ESC fica operacional a seguir a
cada arranque do motor, assim que a luz de aviso b se apaga.
Quando o ESC está activo, b pisca.
9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Indicador de controlo b 3 99.
Page 171 of 283

Condução e funcionamento169Desativação
Para um comportamento mais
desportivo, o ESC e o TC podem ser
desactivados separadamente:
● Premir b brevemente: apenas o
Sistema de Controlo de Tracção
está inactivo; o ESC permanece
activo e k acende-se
● Premir continuamente b durante
pelo menos 5 segundos: o TC e o ESC são desativados e k e n
acendem-se.
Além disso, o modo selecionado é
apresentado como uma mensagem
de estado no Centro de Informação
do Condutor.
Se o veículo entrar no limiar com o
ESP desactivado, o sistema
reactivará o ESP enquanto durar o
limiar, quando o pedal do travão for
premido uma vez.
O ESC é reactivado premindo
novamente b. Se o Sistema TC tiver
sido desactivado, tanto o TC como o
ESC são reactivados.
O ESC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Sistema interativo de condução
Flex RideO sistema de condução Flex Ridepermite ao condutor seleccionar
entre três modos de condução:
● Modo SPORT: pressionar SPORT , LED acende-se.
● Modo TOUR: pressionar TOUR,
LED acende-se.
● Modo NORMAL: SPORT e
TOUR não são premidos,
nenhum LED se acende.Desactivação do modo SPORT e
TOUR pressionando o botão
correspondente outra vez.
Em cada modo de condução,
Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónicos:
● Controlo do amortecimento contínuo
● Controlo do Pedal do Acelerador
● Controlo da Direcção
● Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)
● Sistema de travagem antibloqueio (ABS) com controlo
de travagem em curva
● Caixa de velocidades automática.
Page 172 of 283

170Condução e funcionamentoModo desportivo
As configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
mais desportivo:
● Os amortecedores reagem com maior rigidez para dar melhorcontacto com o piso da estrada.
● O motor reage mais rapidamente
ao pedal do acelerador.
● Apoio de direcção reduzido.
● Os pontos de mudança na caixa de velocidades ocorrem maistarde.
● Com o modo SPORT accionado,
a iluminação dos instrumentos principais passa de branco para
vermelho.
Modo TOURAs configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
de maior conforto:
● Os amortecedores reagem com mais suavidade.
● O pedal do acelerador reage segundo as configurações
normais.
● O apoio da direcção está no modo padrão.
● Os pontos das mudanças da caixa de velocidades automática
ocorrem em modo conforto.
● A iluminação dos instrumentos principais é branca.
Modo NORMAL
Todas as configurações dos sistemas estão adaptadas a valores normais.
Controlo de modo de condução
Em cada modo de condução
selecionado manualmente SPORT,
TOUR ou NORMAL, o Controlo de
Modo de Condução deteta e analisa continuamente as características de
condução reais, as respostas do
condutor e o estado dinâmico ativo do