OPEL CASCADA 2018.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2018.5Pages: 279, veľkosť PDF: 7.97 MB
Page 261 of 279
Informácie o zákazníkovi259Daimlerring 31, D-31135 Hildesheim,
Germany
Prevádzková frekvencia:
neuvádza sa
Maximálny výkon: neuvádza sa
Antenna Kathrein
Kathrein Automotive GmbH
Roemerring 1, D-31137 Hildesheim,
Germany
Prevádzková frekvencia:
neuvádza sa
Maximálny výkon: neuvádza sa
Modul OnStar
LG Electronics European Shared
Service center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsPrevádzková
frekvencia (MHz)Maximálny
výstup (dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Imobilizér
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, D-93055
Regensburg, Germany
Prevádzková frekvencia: 125 kHz
Maximálny výkon:
5,1 dBuA/m @ 10 m
Prijímač rádiového diaľkového
ovládania
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, D-93055
Regensburg, Germany
Prevádzková frekvencia:
neuvádza sa
Maximálny výkon: neuvádza sa
Vysielač rádiového diaľkového
ovládania
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, D-93055
Regensburg, Germany
Prevádzková frekvencia:
433,92 MHz
Maximálny výkon: -5,7 dBm
Snímače tlaku v pneumatikách
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Prevádzková frekvencia:
433,92 MHz
Maximálny výkon: 10 dBm
Prijímač diaľkového ovládania
nezávislého kúrenia
Webasto Thermo & Comfort SE
Friedrichshafener Str. 9, D-82205
Gilching, Germany
Prevádzková frekvencia:
neuvádza sa
Maximálny výkon: neuvádza sa
Vysielač diaľkového ovládania
nezávislého kúrenia
Webasto Thermo & Comfort SE
Page 262 of 279
260Informácie o zákazníkoviFriedrichshafener Str. 9, D-82205
Gilching, Germany
Prevádzková frekvencia: 869,0 MHz
Maximálny výstup: 14 dBm
Radarové systémy Vyhlásenie o zhode špecifické pre
krajinu pre radarové systémy sa
nachádza na nasledujúcej strane:
Page 263 of 279
Informácie o zákazníkovi261
Page 264 of 279
262Informácie o zákazníkoviZdvihák
Page 265 of 279
Informácie o zákazníkovi263Preklad originálneho vyhlásenia o
zhode
Vyhlásenie o zhode podľa smernice ES č. 2006/42/ES
Prehlasujeme, že výrobok:
Označenie výrobku: Zdvihák
Typ/číslo dielu GM: 13348505,
13504504
je v súlade s ustanoveniami smernice
č. 2006/42/ES.
Použité technické normy:GMN9737:ZdvíhanieGM 14337:Štandardné
zdvíhacie
zariadenie -
hardvérové testyGMN5127:Integrita vozidla -
Zdvíhanie a
servisné zdvíhacie
staniceGMW15005:Štandardné
zdvíhacie
zariadenie a
rezervné koleso,
test vozidlaISO TS 16949:Systémy riadenia
kvalityPodpisujúci je osobou oprávnenou na
zostavenie technickej dokumentácie.
Rüsselsheim, 31. január 2014
podpísal
Hans-Peter Metzger
Vedúci technickej skupiny podvozkov a konštrukcií
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) je nariadenie Európskej únie prijaté s cieľom zlepšiť
ochranu zdravia a životného
prostredia pred rizikami, ktoré môžu
predstavovať chemikálie. Ďalšie
informácie a vyhlásenie k Článku 33 nájdete na adrese www.opel.com/
reach.Vyhlásenia týkajúce sa
softvéru
Určité komponenty systému OnStar
obsahujú softvér libcurl a unzip a
ďalší softvér tretích strán. Nižšie
nájdete oznámenia a licencie spojené so softvérom libcurl a unzip.
Informácie o ďalšom softvéri tretích strán nájdete na adrese http://
www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Preložený text nájdete pod
originálnym textom.
libcurl
Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
Page 266 of 279
264Informácie o zákazníkoviThe software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
Page 267 of 279
Informácie o zákazníkovi265with new graphical interfaces, anddynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-
mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-
ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket
Zip,” and “MacZip” for its own
source and binary releases.libcurl
Oznámenie o autorských právach a
povolenie
Copyright (c) 1996 – 2010, Daniel
Stenberg,
Všetky práva vyhradené.
Týmto sa bezplatne udeľuje
povolenie na používanie,
kopírovanie, upravovanie a
distribúciu tohto softvéru na
ľubovoľné účely, ak budú vyššie
uvedené oznamy o autorských
právach a toto oznámenie uvedené v každej kópii.
Softvér sa poskytuje „tak, ako je“, bez akejkoľvek záruky, výslovnej alebo
predpokladanej, vrátane, avšak nie
výlučne, záruky predajnosti,
vhodnosti na určitý účel alebo
neporušenia práv tretích strán. Autori
ani držitelia autorských práv nie sú za žiadnych okolností zodpovední za
žiadne nároky, škody ani iné záväzky,
či už na základe žaloby založenej na
zmluve, občianskoprávneho deliktu
alebo inom, vyplývajúcom zo softvérualebo v spojení s ním, prípadne na
základe používania softvéru alebo
inej manipulácie so softvérom.
Okrem spôsobu uvedeného v tomto
vyhlásení nesmie byť meno držiteľa
autorských práv použité v reklame ani pri inom druhu podpory predaja,
používania alebo iného
obchodovania so Softvérom bez
predchádzajúceho písomného
súhlasu držiteľa autorských práv.
unzip
Toto je verzia autorských práv a
licencie pracovnej skupiny Info-Zip z
10. februára 2005. Konečná verzia
tohto dokumentu by mala byť natrvalo dostupná na adrese ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html.
Copyright (c) 1990 – 2005 Info-ZIP.
Všetky práva vyhradené.
Na účely týchto autorských práv a
licencie pracovnú skupinu „Info-ZIP“
definujú nasledujúci jednotlivci:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Page 268 of 279
266Informácie o zákazníkoviHeath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Softvér sa poskytuje „tak, ako je“, bez akejkoľvek záruky, výslovnej alebo
predpokladanej. Pracovná skupina
Info-ZIP ani jej prispievatelia nie sú za
žiadnych okolností zodpovední za
žiadne priame, nepriame, náhodné, osobitné ani následné škody
vyplývajúce z používania alebo
nemožnosti používania softvéru.
Povolenie na používanie tohto
softvéru na akýkoľvek účel vrátane
komerčného využitia, zmeny softvéru a voľnej redistribúcie sa udeľuje
komukoľvek na základe
nasledujúcich obmedzení:1. Redistribúcia zdrojového kódu musí obsahovať vyššie uvedené
vyhlásenie o autorských právach,
definíciu, vyhlásenie a tento
zoznam podmienok.
2. Redistribúcia v binárnej forme (zostavené spustiteľné položky)
musí v dokumentácii a/alebo
iných materiáloch dodávaných pri redistribúcii reprodukovať vyššie
uvedené oznámenie o autorských právach, definíciu, vyhlásenie a
tento zoznam podmienok.
Jedinou výnimkou tejto podmienky je redistribúcia
štandardného binárneho obsahu
UnZipSFX (vrátane SFXWiz), ako
súčasť samorozbaľovacieho
archívu, ktorá je povolená bez
zahrnutia tejto licencie, ak nebol z
binárneho obsahu odstránený
alebo deaktivovaný bežný banner SFX.
3. Zmenené verzie vrátane, nie však
výlučne, portov pre nové
operačné systémy, existujúcich
portov s novými grafickými
rozhraniami a verzií dynamických
zdieľaných alebo statických
knižníc, musia byť takto jasneoznačené a nesmú byť nesprávne interpretovateľné ako pôvodný
zdroj. Takéto zmenené verzie
taktiež nesmú byť bez výslovného povolenia pracovnej skupiny Info-
ZIP nesprávne interpretovateľné ako vydania pracovnej skupiny
Info-ZIP vrátane, nie však
výlučne, označovania zmenených
verzií názvami „Info-ZIP“ (ani
žiadnymi obmenami tohto názvu
vrátane, nie však výlučne, rôznym použitím veľkých písmen),
„Pocket UnZip“, „WiZ“ a „MacZip“.
Takýmto zmeneným verziám sa
okrem toho zakazuje používanie
e-mailových adries pracovných
skupín Zip-Bugs a Info-ZIP a
adries URL pracovnej skupiny
Info-ZIP, ktoré je nesprávne
interpretovateľné.
4. Pracovná skupina Info-ZIP si ponecháva právo na používanie
názvov „Info-ZIP“, „Zip“, „UnZip“,
„UnZipSFX“, „WiZ“, „Pocket
UnZip“, „Pocket Zip“ a „MacZip“
pre vydania svojho vlastného
zdroja a binárneho obsahu.
Page 269 of 279
Informácie o zákazníkovi267Registrované ochranné
známkyApple Inc.
Apple CarPlay™ ochranná známka
spoločnosti Apple, Inc.
App Store ®
a iTunes Store ®
sú
registrované ochranné známky
spoločnosti Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
a Siri ®
sú registrované
ochranné známky spoločnosti Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
je registrovaná ochranná
známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
a DivX Certified ®
sú
registrované ochranné známky
spoločnosti DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
je registrovaná ochranná
známka spoločnosti EnGIS
Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ a Google Play™ Store sú
ochranné známky spoločnosti
Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ je ochranná známka
spoločnosti Stitcher, Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
je registrovaná ochranná
známka spoločnosti VDA.Údaje zaznamenané
vozidlom a ochrana
súkromia
Záznamníky udalostí Vo vašom vozidle sú nainštalované
elektronické riadiace jednotky.
Riadiace jednotky spracúvajú údaje,
napr. získané zo snímačov vozidla,
alebo údaje, ktoré sami generujú
alebo si medzi sebou vymieňajú.
Niektoré riadiace jednotky sú
nevyhnutné pre bezpečnú funkciu
vášho vozidla, iné vám pomáhajú
počas jazdy (asistenčné systémy
vodiča) a ostatné zabezpečujú
komfortné funkcie a funkcie
informačno-zábavného systému.
Prevádzkové údaje vo vozidle
Riadiace jednotky spracúvajú údaje
pre prevádzku vozidla.
Page 270 of 279
268Informácie o zákazníkoviTieto údaje obsahujú, napríklad:● Informácie o stave vozidla (napr. rýchlosť otáčania kolies,
rýchlosť, oneskorenie pohybu, bočné zrýchlenie, zobrazenie
„zapnuté bezpečnostné pásy“),
● Podmienky okolia (napr. teplota, dažďový senzor, snímač
vzdialenosti).
Väčšina týchto údajov je volatilná a
spracováva sa iba v samotnom
vozidle a nie po ukončení prevádzky.
Mnohé riadiace jednotky okrem toho
obsahujú zariadenie na ukladanie
údajov (okrem iného kľúč vozidla).
Používa sa na dočasné alebo trvalé zdokumentovanie informácií o stavevozidla, namáhaní komponentu,
požiadavkách na údržbu a
technických udalostiach a chybách.
Ukladajú sa, napr. nasledujúce
informácie:
● Prevádzkové stavy systémových komponentov ( napr. hladinynaplnenia, tlak v pneumatikách,
stav batérie),● Stav nabíjania vysokonapäťovej batérie, odhadovaný dojazd (v
prípade elektrických vozidiel),
● Poruchy a chyby dôležitých systémových komponentov
(napr. svetlá, brzdy),
● Systémové reakcie v špeciálnych
jazdných situáciách (napr.
aktivovanie airbagu, aktivácia
systémov riadenia stability),
● Informácie o udalostiach, ktoré poškodzujú vozidlo.
V špeciálnych prípadoch (napr. ak
vozidlo zistí poruchu), môže byť
potrebné uložiť údaje, ktoré by inak
boli len volatilné.
Keď používate služby, uložené
prevádzkové údaje je možné načítať
spolu s identifikačným číslom vozidla
a v prípade potreby použiť.
Zamestnanci, ktorí pracujú pre
servisnú sieť (napr. servisné dielne,
výrobcovia) alebo tretie strany (napr.
asistenčné služby) môžu načítať
údaje z vozidla. Služby zahŕňajú
opravárenské služby, procesy
údržby, záručné prípady a opatrenia
na zabezpečenie kvality.Údaje sa zvyčajne načítajú
prostredníctvom portu OBD
(diagnostika vozidla) predpísaného
zákonom, ktorý sa nachádza vo
vozidle. Načítané prevádzkované
údaje dokumentujú technický stav
vozidla alebo jednotlivých
komponentov a pomáhajú pri
diagnostike porúch, dodržiavaní
záručných povinností a zlepšovaní
kvality. Tieto údaje, najmä informácie o namáhaní komponentov,
technických udalostiach, chybách
obsluhy a iných poruchách, sa v
prípade potreby odovzdajú výrobcovi
spolu s identifikačným číslom vozidla. Výrobca je tiež subjektom
zodpovednosti za produkt. Výrobca
môže potenciálne potrebovať
prevádzkové údaje z vozidiel na účely
zvolávacích kampaní.
Pamäte chýb vo vozidle môžu byť
vynulované servisnou spoločnosťou
pri vykonávaní servisu alebo opráv.