tow OPEL COMBO 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2017Pages: 217, PDF Size: 4.71 MB
Page 136 of 217

134Prowadzenie i użytkowanieElektroniczne programyjazdy
Tryb ECO E
Gdy włączony jest tryb automatyczny, można wybrać tryb Eco w celu
zmniejszenia zużycia paliwa.
W trybie Eco system wybiera
najbardziej odpowiedni bieg w
zależności od prędkości pojazdu, obrotów silnika i siły nacisku na pedał
przyspieszenia.
Włączanie
Nacisnąć E na obudowie dźwigni
skrzyni biegów. Na wyświetlaczu
skrzyni biegów pokazuje się E,
sygnalizując włączenie.
Wyłączanie
Tryb Eco wyłącza się przez:
● ponowne naciśnięcie E,
● przełączanie do trybu ręcznego,
Jeśli temperatura sprzęgła będzie zbyt wysoka, zostanie uruchomiony
przerywany dźwiękowy sygnał
ostrzegawczy w celu ochrony
przekładni. W takim przypadku
należy wcisnąć pedał hamulca,
wybrać położenie N i włączyć
hamulec postojowy, aby sprzęgło
ostygło.
Wymuszona redukcja biegu
Wciśnięcie pedału przyspieszenia z
pokonaniem punktu granicznego
spowoduje wybranie niższego biegu,
o ile silnik będzie pracował z
odpowiednią prędkością obrotową.
Pełna moc silnika zostaje
wykorzystana do przyspieszenia.W przypadku zbyt wysokiej prędkości obrotowej silnika skrzynia biegów
automatycznie włącza wyższy bieg,
nawet w trybie manualnym. Bez
użycia wymuszonej redukcji biegu
taka automatyczna zmiana biegu na
wyższy nie następuje w trybie
manualnym.
Usterka
W razie wystąpienia usterki, na
wyświetlaczu skrzyni biegów pojawia
się symbol s.
Jazdę można kontynuować,
zachowując ostrożność i rozwagę. Na
wyświetlaczu informacyjnym
Page 137 of 217

Prowadzenie i użytkowanie135kierowcy może pojawić się komunikat
ostrzegawczy w połączeniu z
ostrzeżeniem akustycznym 3 102.
Uwaga
Głośność ostrzeżenia akustycznego można też wyregulować za pomocą
wyświetlacza informacyjnego
kierowcy 3 96.
Przyczynę usterki należy usunąć w
warsztacie.Hamulce
Hamulec zasadniczy składa się z
dwóch niezależnych obwodów.
W razie awarii jednego z nich
samochód można wyhamować za
pomocą drugiego. Jednak
hamowanie wymaga silnego
wciśnięcia pedału hamulca. Potrzeba do tego znacznie większej siły. Droga
hamowania ulega wydłużeniu. Przed
kontynuowaniem podróży zwrócić się
o pomoc do warsztatu.
Po jedno- lub dwukrotnym wciśnięciu pedału hamulca przy wyłączonym
silniku przestaje działać
wspomaganie układu hamulcowego.
Skuteczność hamowania nie zmienia
się, jednak hamowanie wymaga
użycia znacznie większej siły. Należy o tym pamiętać zwłaszcza w
przypadku prowadzenia holowanego
samochodu.
Lampka kontrolna R 3 88.
Układ ABS
Układ ABS przeciwdziała blokowaniu
kół podczas hamowania.Gdy tylko któreś z kół zacznie się
blokować, układ odpowiednio
wyreguluje ciśnienie w układzie
hamulcowym. Dzięki temu samochód zachowuje sterowność nawet w
przypadku bardzo gwałtownego
hamowania.
Działanie układu ABS daje się odczuć
poprzez pulsowanie pedału hamulca
i charakterystyczny odgłos.
W celu zapewnienia optymalnej
skuteczności hamowania wciskać
pedał hamulca do oporu, pomimo
jego pulsowania. Nie zmniejszać
nacisku stopy na pedał.
Po rozpoczęciu jazdy układ
przeprowadza test własny, który
może być słyszalny.
Usterka W przypadku wystąpienia usterki
zapali się lampka kontrolna u w
zestawie wskaźników. W niektórych
wersjach na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy 3 96 może
również pojawić się odpowiedni
komunikat ostrzegawczy, np. ABS nie
do dyspozycji .
Page 138 of 217

136Prowadzenie i użytkowanie9Ostrzeżenie
W razie wystąpienia usterki w
układzie ABS po wciśnięciu
pedału hamulca koła mogą ulec
zablokowaniu -ze względu na
zadziałanie znacznie większych sił. Układ ABS nie będzie
wówczas przeciwdziałał
blokowaniu się kół. Podczas
gwałtownego hamowania
samochód może stracić
sterowność i wpaść w poślizg.
Przyczynę usterki należy usunąć w
warsztacie.
Lampka kontrolna u 3 89.
Hamulec postojowy
Hamulec postojowy sterowany
ręcznie9 Ostrzeżenie
Przy parkowaniu na pochyłości
zaciągać hamulec postojowy z
maksymalną siłą, nie wciskając
przycisku zwalniającego.
W celu zwolnienia hamulca
postojowego należy nieco unieść
dźwignię, wcisnąć przycisk
zwalniający, a następnie
całkowicie opuścić dźwignię.
Aby obniżyć siły działające w
hamulcu ręcznym, należy
jednocześnie wcisnąć pedał
hamulca.
Jeśli przy zaciągniętym hamulcu postojowym zostanie przekroczona
określona prędkość, rozlegnie się
ostrzeżenie akustyczne.
Uwaga
Głośność ostrzeżenia akustycznego można też wyregulować za pomocą
wyświetlacza informacyjnego
kierowcy 3 96.
Lampka kontrolna R 3 88.
System Brake Assist
System ten uaktywnia się w
przypadku gwałtownego wciśnięcia
pedału hamulca do oporu, powodując
doprowadzenie do hamulców
poszczególnych kół maksymalnego
ciśnienia (koła są wyhamowywane z
maksymalną siłą).
Page 143 of 217

Prowadzenie i użytkowanie141DezaktywacjaFunkcja automatycznej kontroli
prędkości wyłączy się samoczynnie,
gdy:
● prędkość jazdy spadnie poniżej 30 km/h,
● zostanie wciśnięty pedał hamulca,
● zostanie wciśnięty pedał sprzęgła,
● działa układ kontroli trakcji/ regulator poślizgu (ASR) lubukład stabilizacji toru jazdy
(ESC).
Przywracanie zapamiętanej
prędkości
Nacisnąć = przy prędkości powyżej
30 km/h. Zostanie przywrócona
zapamiętana prędkość jazdy.Wyłączanie
Obrócić koniec dźwigni w położenie
OFF ; wyłącza się lampka kontrolna
m . Zapamiętana prędkość zostaje
usunięta. Wyłączenie zapłonu
również spowoduje usunięcie
zapamiętanej prędkości.
Układ ułatwiający parkowanie
Układ ułatwiający parkowanie (tzw.
pilot parkowania) ułatwia ocenę
odległości pomiędzy samochodem a
przeszkodami terenowymi poprzez
generowanie sygnałów
akustycznych. Świadomość
dysponowania takim udogodnieniem
nie zwalnia jednak kierowcy od
obowiązku zachowania ostrożności
przy parkowaniu.
W skład układu wchodzą cztery
czujniki ultradźwiękowe
zamontowane w tylnym zderzaku.
Działanie systemu Układ ułatwiający parkowanie włącza
się automatycznie z chwilą wybrania biegu wstecznego.
Częstotliwość sygnałów zwiększa
się, w miarę jak pojazd zbliża się do
przeszkody. Gdy odległość spadnie
poniżej 30 cm, włączy się ciągły
sygnał dźwiękowy, który będzie się
rozlegał do momentu oddalenia się
od przeszkody.
Page 145 of 217

Prowadzenie i użytkowanie143uszkodzić dolną część zderzaka.
Jeśli tego typu przeszkody
opuszczą obszar wykrywania
czujników podczas
przemieszczania pojazdu,
zostanie uaktywniony ciągły
sygnał ostrzegawczy.Przestroga
Skuteczność czujnika może być
ograniczona w przypadku jego
przysłonięcia, np. przez lód lub śnieg.
Praca układów ułatwiających
parkowanie może zostać
zakłócona w wyniku znacznego
obciążenia pojazdu.
W przypadku wyższych pojazdów
(np. pojazdów terenowych,
minivanów lub furgonów) mają
zastosowanie warunki specjalne.
Nie można zagwarantować
rozpoznania przeszkód w górnej
części pojazdów.
Układ może nie wykryć przeszkód o bardzo małym przekroju, jak
przedmioty wąskie lub z miękkich materiałów.
Układ ułatwiający parkowanie nie
zapobiegnie kolizji z
przedmiotami, które znajdują się
poza obszarem wykrywania
czujników.
Uwaga
Układ ułatwiający parkowanie automatycznie uwzględnia
obecność fabrycznie montowanych
haków holowniczych. Zostaje
wyłączony po podłączeniu złącza.
Czujnik może „wykrywać”
nieistniejące obiekty (zakłócenia
odbite) wskutek oddziaływania
zewnętrznych zakłóceń
akustycznych lub mechanicznych.
Paliwo
Paliwo do silników benzynowych
Należy tankować wyłącznie benzynę
bezołowiową zgodną z europejską normą EN 228 lub E DIN 51626-1, lub ich odpowiednikami.
Silnik może być zasilany paliwem
zawierającym do 10 % etanolu (np.
paliwem E10).
Używać paliwa o zalecanej liczbie
oktanowej 3 198. Specjalne
wymagania silnika podano w
przeglądzie danych technicznych
silnika 3 198. Wymagania dla
danego kraju wyszczególnione na
naklejce umieszczonej na klapce
wlewu paliwa mogą mieć
pierwszeństwo.Przestroga
Nie stosować paliw ani dodatków
do paliw zawierających związki
metaliczne, np. dodatków na bazie manganu. Mogą one spowodować
uszkodzenie silnika.
Page 146 of 217

144Prowadzenie i użytkowaniePrzestroga
Użycie paliwa niespełniającego
wymogów normy EN 228 lub E
DIN 51626-1, lub ich
odpowiednika może prowadzić do powstawania osadów lub
uszkodzenia silnika.
Przestroga
Zatankowanie paliwa o zbyt niskiej liczbie oktanowej może
doprowadzić do nieprawidłowej
pracy, a nawet uszkodzenia
silnika.
Paliwo do silników
wysokoprężnych
Należy tankować wyłącznie olej
napędowy zgodny z normą EN 590.
W krajach poza Unią Europejską
należy tankować paliwo Euro-Diesel
z zawartością siarki poniżej 50 ppm.
Przestroga
Użycie paliwa niespełniającego
wymogów normy EN 590 lub jej odpowiednika może doprowadzić
do utraty mocy, przyspieszonego
zużycia lub uszkodzenia silnika
oraz unieważnienia gwarancji.
Nie używać oleju do silników
okrętowych, olejów opałowych,
paliwa Aquazole lub podobnych
wodnych emulsji oleju napędowego. Olej napędowy nie może być
mieszany z paliwami
przeznaczonymi do silników
benzynowych.
Gaz ziemny
Należy tankować gaz ziemny o
zawartości metanu ok. 78–99 %. Gaz niskokaloryczny zawiera ok.
78–87 %, a gaz wysokokaloryczny
ok. 87–99 % metanu. Dopuszczalne
jest także tankowanie biogazu o takiej
samej zawartości metanu, o ile został on odpowiednio przetworzony
chemicznie i odsiarczony.
Korzystać wyłącznie z gazu
ziemnego lub biogazu zgodnego z
normą DIN 51624.
Stosowanie gazu płynnego (gazu
LPG) jest zabronione.
Przełącznik wyboru paliwa
Naciśnięcie Y w konsoli środkowej
powoduje przełączenie zasilania z
benzyny na gaz ziemny i odwrotnie.
Aktualnie wybrany rodzaj paliwa jest
sygnalizowany za pomocą diody LED 1 .
1 dioda nie
świeci:zasilanie gazem
ziemnym1 dioda świeci:zasilanie benzyną
Page 147 of 217

Prowadzenie i użytkowanie145Po opróżnieniu zbiorników gazu
ziemnego, automatycznie włącza się
zasilanie benzyną. Lampka kontrolna
Y na wyświetlaczu informacyjnym
kierowcy 3 96 świeci do momentu
wyłączenia zapłonu.
Podczas automatycznego
przełączania z trybu zasilania
benzyną na tryb zasilania gazem
może być zauważalne krótkie
opóźnienie w odbiorze mocy z silnika.
Przynajmniej raz na pół roku należy
spowodować zaświecenie się lampki
kontrolnej §, a następnie
zatankować benzynę. Zapobiegnie to
spadkowi jakości benzyny w
zbiorniku i zapewni prawidłowe
działanie układu zasilania paliwem.
W regularnych odstępach czasu
należy całkowicie napełniać zbiornik
benzyny, aby zapobiec jego korozji.
Uzupełnianie paliwa
Otwór wlewowy paliwa znajduje się z tyłu samochodu po lewej stronie.9 Niebezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem tankowania
należy wyłączyć silnik i
zewnętrzne urządzenia grzewcze
z komorami spalania. Należy
również wyłączyć telefony
komórkowe.
Podczas tankowania należy ściśle
przestrzegać instrukcji i
wytycznych dotyczących klientów
stacji benzynowej.
9 Niebezpieczeństwo
Paliwo jest substancją łatwopalną
i wybuchową. Dlatego podczas
tankowania nie wolno palić.
Ponadto w trakcie tankowania i w
bezpośrednim sąsiedztwie paliwa
nie należy używać otwartego
płomienia ani urządzeń
wytwarzających iskry.
Jeśli w samochodzie czuć zapach paliwa, należy bezzwłocznie
zwrócić się do warsztatu w celu
usunięcia przyczyny usterki.
Przestroga
W przypadku zatankowania
niewłaściwego paliwa nie włączać zapłonu.
Otworzyć pokrywę wlewu paliwa,
pociągając ją ręką.
Włożyć kluczyk zapłonowy w korek
wlewu paliwa i obrócić w lewo w celu
odblokowania.
Aby odkręcić korek wlewu paliwa,
obrócić go w lewo.
Przestroga
Aby uniknąć uszkodzeń, nie
próbować otwierać ani zamykać
przesuwnych drzwi bocznych przy otwartej pokrywie wlewu paliwa.
Uwaga
W niektórych modelach przesuwne
drzwi boczne mogą być
wyposażone w układ
bezpieczeństwa uniemożliwiający
ich pełne otwarcie przy otwartej
pokrywie wlewu paliwa.
Page 149 of 217

Prowadzenie i użytkowanie147Język niemieckiErdgasfahrzeugeJęzyk angielskiNGVs = Natural
Gas VehiclesJęzyk francuskiVéhicules au gaz
naturel – or – Véhi‐
cules GNVJęzyk włoskiMetano auto
Tłumaczenie terminu „ gaz ziemny” na
wybrane języki:
Język
niemieckiErdgasJęzyk
angielskiCNG = Compressed
Natural GasJęzyk
francuskiGNV = Gaz Naturel
(pour) Véhicules - lub -
CGN = carburantgaz
naturelJęzyk włoskiMetano (per auto)
Korek wlewu paliwa
Korzystać wyłącznie z oryginalnych
korków wlewu paliwa. Samochody z
silnikami wysokoprężnymi posiadają
specjalne korki wlewu paliwa.
Układ odcinający dopływ paliwa
W przypadku zderzenia, podczas
którego zostaje przekroczona
określona wartość opóźnienia, ze
względów bezpieczeństwa następuje
automatyczne odcięcie dopływu
paliwa i wyłączenie silnika.
Resetowanie układu odcinającego
dopływ paliwa, patrz „Komunikaty
układu paliwowego” 3 102.
Zużycie paliwa, emisja CO 2
Zużycie paliwa (cykl mieszany)
modelu Opel Combo mieści się w zakresie od 7,7 do 4,5 l/100 km.
W niektórych krajach zużycie paliwa
jest wyświetlane w km/l. W takim
przypadku zużycie paliwa (w cyklu
mieszanym) modelu Opel Combo
mieści się w zakresie od 13,0 do
22,2 km/l.
Emisja CO 2 (cykl mieszany)
kształtuje się w granicach od 179 do
120 g/km.Wartości dotyczące konkretnego
samochodu zamieszczono w
dołączonym do niego Świadectwie
zgodności WE lub w innych
krajowych dokumentach
rejestracyjnych.
Informacje ogólnePodane oficjalne dane dotyczące
zużycia paliwa i emisji CO 2 dotyczą
europejskiej wersji bazowej ze
standardowym wyposażeniem.
Dane dotyczące zużycia paliwa i
emisji CO 2 są ustalane na podstawie
rozporządzenia R (WE) nr 715/2007 (w jego wersji obowiązującej) z
uwzględnieniem masy pojazdu w stanie gotowości do jazdy, zgodnie ze
specyfikacją zawartą w
rozporządzeniu.
Dane te są dostarczane wyłącznie w celu umożliwienia porównania
różnych wersji pojazdu i nie mogą być
traktowane jako gwarancja
rzeczywistego zużycia paliwa w
danym pojeździe.
Page 152 of 217

150Pielęgnacja samochoduPielęgnacja
samochoduWskazówki ogólne .....................151
Akcesoria i modyfikacje pojazdu ................................... 151
Garażowanie samochodu ........151
Złomowanie i recykling samochodu ............................. 152
Czynności kontrolne ..................152
Wykonywanie prac ..................152
Pokrywa silnika ........................153
Olej silnikowy ........................... 153
Płyn chłodzący silnika .............155
Płyn do wspomagania układu kierowniczego ......................... 155
Płyn do spryskiwaczy ..............156
Hamulce .................................. 156
Płyn hamulcowy ......................157
Akumulator pojazdu .................157
Wymiana piór wycieraczek ......158
Wymiana żarówek .....................159
Reflektory halogenowe ............160
Światła przeciwmgielne ...........161
Światła tylne ............................ 162
Kierunkowskazy boczne ..........163Centralne, wysoko
zamontowane światło
hamowania ............................. 163
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej .......................... 163
Oświetlenie wnętrza ................164
Podświetlenie wskaźników ......165
Instalacja elektryczna ................165
Bezpieczniki ............................ 165
Skrzynka bezpieczników w komorze silnika ....................... 167
Skrzynka bezpieczników w
desce rozdzielczej ..................168
Narzędzia samochodowe ..........169
Narzędzia ................................ 169
Koła i opony ............................... 170
Opony zimowe ......................... 170
Oznaczenia opon ....................170
Ciśnienie w oponach ...............171
Układ monitorowania ciśnienia w oponach .............................. 172
Głębokość bieżnika .................174
Zmiana rozmiaru opon i kół .....174
Osłony ozdobne kół .................175
Łańcuchy na koła ....................175
Zestaw do naprawy opon ........175
Zmiana koła ............................. 178
Koło zapasowe ........................ 180Uruchamianie silnika przy uży‐
ciu przewodów rozruchowych ....183
Holowanie .................................. 185
Holowanie samochodu ............185
Holowanie innego pojazdu ......186
Pielęgnacja wizualna .................186
Pielęgnacja nadwozia ..............186
Pielęgnacja wnętrza ................189
Page 153 of 217

Pielęgnacja samochodu151Wskazówki ogólne
Akcesoria i modyfikacje pojazdu
Zaleca się używanie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów, oraz części zatwierdzonych przez
producenta do użytku w danym
modelu samochodu. Producent
samochodu nie ma możliwości
przetestowania i zagwarantowania
jakości produktów innych firm – nawet jeśli są one zgodne z odpowiednimi
przepisami i otrzymały homologację.
Wszelkie modyfikacje, przeróbki lubinne zmiany w standardowej
specyfikacji pojazdu (w tym między
innymi modyfikacje oprogramowania
lub modyfikacje elektronicznych
jednostek sterujących) mogą
spowodować unieważnienie
gwarancji oferowanej przez firmę
Opel. Ponadto zmiany takie mogą mieć wpływ na zużycie paliwa, emisję
CO 2 oraz innych związków, a także
mogą spowodować niezgodność pojazdu z homologacją typu, a tym
samym mogą mieć wpływ na
ważność jego rejestracji.Przestroga
Podczas transportu samochodu
koleją lub na platformie pojazdu
pomocy drogowej może dojść do
uszkodzenia fartuchów błotników.
Garażowanie samochodu
Wyłączanie z eksploatacji na
dłuższy okres czasu
Przed kilkumiesięczną przerwą w
eksploatacji samochodu należy:
● Umyć i nawoskować samochód.
● Sprawdzić stan zabezpieczenia antykorozyjnego komory silnika
oraz podwozia.
● Oczyścić i zakonserwować uszczelki gumowe.
● Napełnić całkowicie zbiornik paliwa.
● Wymienić olej silnikowy.
● Opróżnić zbiornik płynu do spryskiwaczy szyb i zmywaczy
reflektorów.
● Sprawdzić zabezpieczenie płynu chłodzącego przed
zamarzaniem i korozją.
● Zwiększyć ciśnienie powietrza w oponach do wartości
odpowiadającej maksymalnemu
obciążeniu.
● Zaparkować samochód w suchym, dobrze wentylowanym
miejscu. Włączyć bieg pierwszy
lub wsteczny, aby uniemożliwić
toczenie pojazdu.
● Nie zaciągać hamulca postojowego.
● Otworzyć pokrywę silnika, zamknąć wszystkie drzwi i
zablokować zamki.
● Odłączyć zacisk ujemny akumulatora od instalacji
elektrycznej samochodu.
Pamiętać o tym, że wszystkie
układy przestaną działać np. autoalarm.