OPEL COMBO D 2018 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2018Pages: 69, tamaño PDF: 1.39 MB
Page 21 of 69

Introducción21Dicha función se activa automática‐
mente y no puede desactivarse.
Silencio / pausa
Pulse brevemente el mando giratorio
ON/OFF para activar la función de
silencio / pausa.
En la pantalla aparecerá lo siguiente
según la fuente de audio:
● Pause : reproductor de CD, repro‐
ductor de medios
● Mute : radio
Nota
No se podrá cambiar a otra fuente
de audio mientras que la fuente
actual esté en el modo de silencio /
pausa.
Para desactivar la función de silen‐
cio / pausa, vuelva a pulsar breve‐
mente el mando giratorio ON/OFF.
Si se ajusta el mando giratorio ON/OFF mientras el sistema está en
el modo de mute/pause , se anulará la
función de mute/pause .
Si se transmite un aviso de tráfico o
emergencia con la función de
mute/pause activada, se anularátemporalmente la función de
mute/pause y se restablecerá al fina‐
lizar el aviso.
Radio con reproductor de CD /
MP3:
Gire el mando giratorio del sistema de
infoentretenimiento para ajustar el
volumen en los modos de CD, radio y reproductor de medios. Alternativa‐
mente, en vehículos equipados con el
sistema de manos libres, también
puede ajustar el nivel del volumen
pulsando los botones < o ] en el
volante.
Ajuste del volumen según la
velocidad
La función de ajuste del
Speed volume permite regular auto‐
máticamente el nivel del volumen según la velocidad del vehículo, subi‐ endo el nivel al aumentar la velocidadpara mantener el equilibrio con el
nivel de ruido en el interior del habi‐
táculo.Para activar la función con los boto‐
nes del sistema de infoentreteni‐
miento, seleccione lo siguiente:
● MENU : Pulse este botón
● R / S : Desplácese para mostrar
la función de volumen según la
velocidad
● _ / 6 : Pulse para seleccionar una
de las opciones siguientes:
DESACTIVADA : función desac‐
tivada
Bajo : función activada (ajuste
bajo)
Alto : función activada (ajuste
alto)
Anuncios de tráfico (TA)
Con la función TA activada (se mues‐
tra en la pantalla) 3 28, se puede
recibir información de tráfico a un
volumen mínimo predefinido, incluso
con el volumen de la radio apagado.
Page 22 of 69

22IntroducciónEl volumen al que se transmite el
aviso de tráfico depende del volumen
de recepción:
● Si el volumen de audición está por debajo de un nivel predefi‐
nido durante un aviso de tráfico,
se subirá hasta el nivel predefi‐
nido mientras dure el aviso
● Si el volumen de audición está por encima de un nivel predefi‐
nido durante un aviso de tráfico,
se emitirá al nivel actual +1 mien‐
tras dure el aviso
Para ajustar temporalmente el volu‐
men durante un aviso de tráfico, gire el mando giratorio en el sistema de
infoentretenimiento. Alternativa‐
mente, en vehículos equipados con el
sistema de manos libres, también puede ajustar el nivel del volumen
pulsando los botones < o ] en el
volante.
Si se ajusta el volumen durante un
aviso de tráfico, el nuevo nivel de
volumen (mostrado en la pantalla)
sólo se mantendrá mientras dure el aviso. A continuación, el volumen
volverá al nivel anterior al aviso.Avisos de emergencia
Durante un aviso de emergencia, el
volumen se ajustará automática‐
mente del mismo modo que para la
función de avisos de tráfico (TA).
Dicha función se activa automática‐
mente y no puede desactivarse.
Silencio / pausa
Pulse brevemente el botón MUTE en
el sistema de infoentretenimiento para activar la función de silencio.
Alternativamente, en vehículos equi‐
pados con el sistema de manos
libres, también puede pulsar el botón
à / q en el volante.
En la pantalla aparecerá lo siguiente
según la fuente de audio:
● Pause : Pausa en el modo de CD
o reproductor de medios
● Mute : Silencio en el modo de
radio
Para desactivar la función de
mute/pause , vuelva a pulsar breve‐
mente el botón MUTE o Ã.Si se ajusta el volumen mientras el
sistema está en el modo de
mute/pause , se anulará la función de
mute/pause y el volumen se ajustará
al nuevo nivel seleccionado.
Nota
Para acceder a los otros menús del sistema de infoentretenimiento, sedeben desactivar primero las funcio‐
nes de Mute y Pause .
Si se transmite un aviso de tráfico o
emergencia con la función de
mute/pause activada, se anulará
temporalmente dicha función y se
restablecerá al finalizar el aviso.
Ajuste del volumen de la entrada AUX
Esta función le permite alinear el
volumen de la fuente AUX, depen‐
diendo del reproductor portátil, al
nivel de una de las otras fuentes.
El volumen de la fuente de audio
externa conectada a la entrada AUX
sólo se podrá manejar con los
mandos de la propia fuente de audio.
No es posible ajustar el volumen a
través del sistema de infoentreteni‐
miento o de los mandos en el volante.
Page 23 of 69

Introducción23Para activar la función de ajuste del
volumen de la entrada AUX, conecte
su dispositivo auxiliar de audio y
asegúrese de que esté apagado.
Usando los botones del sistema de
infoentretenimiento o del volante,
seleccione lo siguiente:
● Pulse el botón MEDIA o
SRC/OK
● Pulse los botones R o S para
seleccionar el modo AUX en la
pantalla
● Encienda el dispositivo auxiliar de audio
● Pulse los botones _ o 6 para
bajar o subir el nivel del volumen
Una fuente de audio conectada a la
entrada AUX sólo se podrá manejar
con los mandos de la propia fuente de
audio.
Volumen de la voz
El volumen predefinido del teléfono
se puede ajustar usando la función
Volumen de la voz .Para activar la función con los boto‐
nes del sistema de infoentreteni‐ miento, seleccione lo siguiente:
● Pulse el botón MENU
● Pulse los botones R o S para
seleccionar la opción Volumen
de la voz en la pantalla
● Pulse los botones _ o 6 para
bajar o subir el nivel del volumen
Si el botón _ se ajusta a 0, la
pantalla mostrará Voz
desactivada .
Para ajustar el volumen predefinido, pulse los botones < o ] en el volante
o los botones R o S en el sistema de
infoentretenimiento.
Para ajustar temporalmente el volu‐
men predefinido de una llamada o un aviso hablado en curso, pulse los
botones < o ] en el volante. Al fina‐
lizar la llamada o el aviso, el volumen volverá a su nivel original.
Activación del límite máximo del
volumen de la radio
Esta función permite al usuario acti‐
var o desactivar el límite máximo de
volumen al encender la radio.Para activar la función con los boto‐
nes del sistema de infoentreteni‐
miento, seleccione lo siguiente:
● Pulse el botón MENU
● Pulse los botones R o S para
seleccionar la opción Volumen al
encender la radio en la pantalla
● Pulse los botones _ o 6 para
activar o desactivar la función de
Volumen al encender la radio -
Límite activado o Volumen al
encender la radio - Límite
desactivado
Volumen al encender la radio - Límite activado :
● Si el nivel de volumen anterior es
igual o superior al valor máximo
predefinido / igual o inferior al
valor mínimo predefinido, la radio
se encenderá al volumen
máximo o mínimo, respectiva‐
mente
● Si el nivel de volumen está entre los valores máximo y mínimo
predefinidos, se restablecerá el
volumen anterior
Volumen al encender la radio - Límite desactivado :
Page 24 of 69

24IntroducciónLa radio se encenderá al nivel de
volumen seleccionado antes de
apagarla
Page 25 of 69

Radio25RadioManejo......................................... 25
Búsqueda de emisoras ................26
Listas de memorización automática ................................... 27
RDS (Radio Data System) ...........28Manejo
Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a reflexiones
● y las interferencias
Botones de control - Radio con
reproductor de CD:
Los botones más importantes para
controlar la radio son:
● ON/OFF : Encendido y apagado,
control del volumen, activar o
desactivar la función de silencio
● SRC : Activa la radio
● _ o 6: Búsqueda de emisoras
● BAND : Cambio de banda de
frecuencias, memorización auto‐
mática de emisoras (Autostore)● AUDIO : Activación del menú de
ajustes de audio (graves,
agudos, balance, fader, sonori‐
dad)
● Botones de emisora 1...6: Boto‐
nes de emisoras presintonizadas
● MENU : Menú de funciones avan‐
zadas (cambiar AF, información
de tráfico, modo regional)
3 28
Activar la radio Gire el mando giratorio ON/OFF y
luego pulse el botón SRC para
cambiar la fuente de audio a la radio.
Se recibirá la emisora previamente
seleccionada.
Seleccionar la banda de
frecuencias
Pulse repetidamente el botón BAND
para seleccionar la banda de frecuen‐ cias deseada.
Page 26 of 69

26RadioEn la pantalla, se mostrarán las
siguientes bandas de frecuencias
seleccionadas:
● AM: muestra AM
● FM: se muestra como FM1,
FM2 o FMT
Se recibirá la emisora previamente
seleccionada en dicha banda de
frecuencias.
Botones de control - Radio con
reproductor de CD / MP3:
Los botones más importantes para
controlar la radio son:
● m / ON/OFF : Encendido y
apagado
● FM: Selección de la banda de
FM / memorización automática
de emisoras (Autostore)
● AM: Selección de la banda de
AM
● MUTE : Activación o desactiva‐
ción del volumen (función de
silencio / pausa)● AUDIO : Activación del menú de
ajustes de audio (graves,
agudos, balance, fader, sonori‐
dad, retardo, ecualizador)
● MENU : Cambiar AF, información
de tráfico, modo regional, volu‐
men según la velocidad, modo
de radio desactivada, reinicio del sistema
● _ / 6: Modo de búsqueda auto‐
mática de emisoras de radio
● R / S : Modo de búsqueda
manual de emisoras de radio
(frecuencia, nombre de la
emisora, número de la emisora
memorizada)
● Botones de emisora 1...6: Boto‐
nes de emisoras presintonizadas
Activar la radio
Pulse el botón ON/OFF y luego pulse
AM o FM para cambiar la fuente de
audio a la radio.
Se recibirá la emisora previamente
seleccionada.Seleccionar la banda de
frecuencias
Pulse repetidamente los botones
AM o FM para seleccionar la banda
de frecuencias deseada.
En la pantalla, se mostrarán las
siguientes bandas de frecuencias
seleccionadas:
● AM: Muestra AM1 o AM2
● FM: Muestra FM1, FM2 o FMA
Se recibirá la emisora previamente
seleccionada en dicha banda de
frecuencias.
Búsqueda de emisoras Búsqueda automática de
emisoras
Radio con reproductor de CD:
Pulse brevemente el botón _ o 6 para
buscar la siguiente emisora sintoni‐
zable en la banda de frecuencias
actual.
Si no se encuentra ninguna emisora,
la búsqueda automática continúa
hasta que se vuelva a pulsar _ o 6.
Page 27 of 69

Radio27Radio con reproductor de CD / MP3:
Pulse brevemente el botón _ o 6 para
buscar la siguiente emisora sintoni‐
zable en la banda de frecuencias
actual.
Mantenga pulsado el botón _ o 6
para buscar la frecuencia deseada.
Una vez soltado el botón, se inicia
una búsqueda automática de la
siguiente emisora sintonizable y se
selecciona automáticamente.
Búsqueda manual de emisoras
Radio con reproductor de CD:
Pulse el botón _ o 6 en el sistema de
infoentretenimiento:
● Pulse breve y repetidamente el
botón : para iniciar una búsqueda
manual de la siguiente emisora
sintonizable
● Mantenga pulsado el botón : para
iniciar una búsqueda rápida en la
dirección deseada
● Suelte el botón : se detendrá la
sintonización y la pantalla del sistema de infoentretenimiento
mostrará la frecuencia de la
emisora actualRadio con reproductor de CD / MP3:
Pulse los botones R o S en el
sistema de infoentretenimiento:
● Pulse breve y repetidamente el
botón : para iniciar una búsqueda
manual de la siguiente emisora
sintonizable
● Mantenga pulsado el botón : para
iniciar una búsqueda rápida en la
dirección deseada
● Suelte el botón : se detendrá la
sintonización y la pantalla del
sistema de infoentretenimiento
mostrará la frecuencia de la
emisora actual
Listas de memorización automática
Función de memorización
automática (Autostore)
Radio con reproductor de CD:
La banda de frecuencias de FM está
dividida en secciones: FM1, FM2 y
FMT ; la banda de recepción de FMTestá reservada para las emisores
memorizadas automáticamente con
la función Autostore.
Esta función le permite acceder a
emisoras de radio que se han memo‐
rizado previamente en la banda de
frecuencias FMT.
Para activar la función Autostore,
mantenga pulsado el botón BAND en
el sistema de infoentretenimiento
hasta que oiga la señal acústica de
confirmación. La radio memorizará
automáticamente las 6 emisoras con
la señal más fuerte en orden decre‐
ciente de intensidad en la banda de
frecuencias FMT.
Durante el proceso de memorización
automática, aparecerá FM Astore
parpadeando en la pantalla.
Al activar la función Autostore, se
borrarán las emisoras memorizadas
previamente en la banda de frecuen‐
cias FMT.
Nota
Dependiendo de la intensidad de la
señal, es posible que se memoricen
menos de 6 emisoras.
Page 28 of 69

28RadioPara memorizar una emisora, selec‐
cione la banda de frecuencias ( AM,
FM1 , FM2 ) y la emisora, y luego pulse
el botón deseado 1...6 en el sistema
de infoentretenimiento hasta que
suene una señal acústica confir‐
mando que la emisora ha sido memo‐ rizada en el botón correspondiente.
Se pueden memorizar un total de
6 emisoras por cada banda de
frecuencias.
Para escuchar una emisora, selec‐ cione la banda de frecuencias y luego
pulse brevemente el botón de la
emisora 1...6 deseada.
Radio con reproductor de CD / MP3: La banda de frecuencias de FM está
dividida en secciones: FM1, FM2 y
FMA ; la banda de recepción de FMA
está reservada para las emisoras
memorizadas automáticamente con
la función Autostore.
Esta función le permite acceder a emisoras de radio que se han memo‐
rizado previamente en la banda de
frecuencias FMA.Para activar la función Autostore,
mantenga pulsado el botón FM en el
sistema de infoentretenimiento hasta
que oiga la señal acústica de confir‐
mación. Con esta función, la radio
memoriza automáticamente las 6
emisoras con la señal más fuerte en
orden decreciente en la banda de
frecuencias FMA.
Durante el proceso de memorización
automática, aparecerá Memorización
automática parpadeando en la panta‐
lla.
Al activar la función Autostore, se
borrarán las emisoras memorizadas
previamente en la banda frecuencias FMA .
Memorización manual de emisoras
Para memorizar una emisora, selec‐
cione la banda de frecuencias ( AM o
FM ) y la emisora, y luego pulse el
botón deseado 1...6 en el sistema de
infoentretenimiento hasta que suene
una señal acústica confirmando que
la emisora ha sido memorizada en el
botón correspondiente.Se pueden memorizar un total de
6 emisoras por cada banda de
frecuencias individual.
Seleccionar una emisora
memorizada
Para escuchar una emisora memori‐
zada, seleccione la banda de
frecuencias ( AM o FM ) y luego pulse
brevemente el botón 1...6 de la
emisora deseada.
RDS (Radio Data System) Ventajas del RDS
RDS es un servicio de las emisoras
de FM que le ayuda a encontrar la
emisora deseada y garantiza su
recepción sin problemas. RDS codi‐
fica información digital que se trans‐ mite junto con las emisiones de radio
de FM, ofreciendo información como
el nombre de la emisora, información
sobre el tráfico y radiotexto.
Page 29 of 69

Radio29Con RDS activado:
● aparece en la pantalla el nombre
del programa de la emisora sinto‐
nizada en vez de su frecuencia
● durante la búsqueda automática de emisoras, el sistema de
infoentretenimiento solo sinto‐
niza emisoras RDS
● el sistema de infoentretenimiento
siempre sintoniza la frecuencia
con mejor calidad de recepción
de la emisora seleccionada
mediante una frecuencia
alternativa (AF ).
Funciones de RDS
El sistema RDS incorpora los siguien‐
tes campos de información:
● AF: Frecuencias alternativas
● TA: Avisos de tráfico
● TP: Programas de tráfico
● REG : Programas regionales
● EON : Enhanced Other Network
Asimismo, el sistema RDS integra
una función de recepción de alarma
de emergencias . Dicha función se
activa automáticamente y no puede desactivarse.Activación y desactivación del
RDS
Radio con reproductor de CD:
Para activar la función RDS, utilice
los siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse repetidamente
hasta que aparezca AF en la
pantalla
2. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción AF ACTIVADO o AF
DESACTIVADA
Si RDS está activado, aparecerá AF
en la pantalla.
Radio con reproductor de CD / MP3:Para activar la función RDS, utilice
los siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse este botón
2. R / S : Pulse hasta que aparezca
Cambiar AF en la pantalla
3. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción Cambiar AF ACTIVADO o
Cambiar AF DESACTIVADA
Si RDS está activado, aparecerá AF
en la pantalla.Modo de frecuencia alternativa
(AF)
Con la función AF activada, la radio
sintoniza automáticamente la
emisora con la señal más fuerte que
esté emitiendo el mismo programa.
Mientras conduce, puede seguir escuchando la misma emisora sin
tener que cambiar de frecuencia al
cambiar de zona geográfica.
Si se ha activado la función Cambiar
AF y la radio no puede recibir la
emisora sintonizada, se activará una búsqueda automática durante la cual se mostrará Búsqueda FM en la
pantalla.
La función Cambiar AF solo se puede
activar en la banda de frecuencias de
FM.
Modo de avisos de tráfico (TA)
Determinadas emisoras dentro de la
banda de frecuencias de FM pueden
emitir información sobre el estado del
tráfico.
Page 30 of 69

30RadioPara activar la función TA en el
sistema de audio de la
radio con reproductor de CD , utilice
los siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse repetidamente
hasta que aparezca AF en la
pantalla
2. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción TA ACTIVADO o TA
DESACTIVADA
Si RDS está activado, aparecerá
TA en la pantalla.
Para activar la función TA en el
sistema de audio de la radio con
reproductor de CD / MP3 , utilice los
siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse este botón
2. R / S : Pulse hasta que aparezca
Información de tráfico en la panta‐
lla
3. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción Información de tráfico
ACTIVADO o Información de
tráfico DESACTIVADASi RDS está activado, aparecerá
TA en la pantalla.
Con la función TA activada, se puede:
● buscar solo emisoras RDS que
transmitan en la banda de
frecuencias de FM habilitadas
para emitir información de tráfico
● recibir información de tráfico aunque esté usando el reproduc‐
tor de CD o de medios
● recibir información de tráfico a un
volumen mínimo predefinido,
incluso con el volumen de la radio apagado
Con la función TA activa y el repro‐
ductor de CD o de medios en modo
de silencio / pausa, se anulará la
función de silencio / pausa y se
iniciará la sintonización automática
de una emisora habilitada para emitir información de tráfico.
Se restablecerá la función de
silencio / pausa al final del aviso de
tráfico.Cuando se produce un aviso de
tráfico, el volumen puede ser más alto de lo normal. Se restablecerá el volu‐
men normal al final del aviso de
tráfico.
Modo de programas de tráfico (TP)
La función TP permite al usuario
encontrar solo aquellas emisoras que
transmiten regularmente avisos de
tráfico 1)
.
Si esta función está activa, aparecerá TP en la pantalla.
En algunos países, hay emisoras de
radio que no transmiten información
de tráfico aunque se active la función
TP .
Modo regional (REG)
A determinadas horas, algunas
emisoras RDS transmiten programas
diferentes regionalmente en frecuen‐ cias distintas.
Para activar la función REG en el
sistema de audio de la
radio con reproductor de CD , utilice
los siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:1) Solo radio con reproductor de CD / MP3 .