service OPEL COMBO E 2019 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019Pages: 299, PDF Size: 10.34 MB
Page 5 of 299

Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Aceste informaţii sunt disponibile în capitolele „Service şi întreţinere” şi
„Date tehnice”, precum şi pe plăcuţa
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul
în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste legi potconţine informaţii diferite de cele
prezentate în acest Manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.
Utilizarea prezentului manual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şi
funcţiile de meniu, să nu fie
aplicabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită varianteide model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
stânga. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
dreapta este similară.
● Manualul de utilizare foloseşte codul pentru identificarea
motorului. Denumirile comerciale
şi codurile de inginerie aferente
se regăsesc în capitolul „Date tehnice”.
● Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în
spate, sunt relative la sensul de
deplasare.
Page 40 of 299

38Cheile, portierele şi geamurileIndicarea
LED-ul din butonul de închidere
centralizată luminează intermitent
dacă este activat sistemul de alarmă
antifurt.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă în caz de defecţiuni.
Dezactivarea
Telecomanda radio: Deblocarea
autovehiculului prin apăsarea
butonului c dezactivează sistemul de
alarmă antifurt.
Sistemul cu cheie electronică:
Deblocarea autovehiculului prin
apăsarea unuia dintre mânerele
portierei din faţă la marcaje
dezactivează sistemul de alarmă
antifurt.
Cheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare de aproximativ un metru faţă de
portiera respectivă.
Sistemul nu este dezactivat la
deblocarea cu cheia a uşii şoferului
sau cu butonul pentru închidere
centralizată din habitaclu.
Notă
Dacă autovehiculul este descuiat şi
nu este deschisă nicio portieră,
autovehiculul se încuie automat
după 30 de secunde. În acest caz,
se va reactiva şi alarma antifurt.
Alarma
Când se declanşează, claxonul de alarmă începe să sune şi simultan,
luminile de avarie încep să clipească.
Numărul şi durata semnalelor de
alarmă sunt stabilite prin lege.
Sistemul de alarmă anti-furt se poate
dezactiva apăsând c, pe unul dintre
mânerele portierelor din faţă la
marcaje cu sistem cu cheieelectronică. LED-ul butonului U se
va stinge, iar lămpile de semnalizare
clipesc un timp scurt.
O alarmă declanşată care nu a fost
întreruptă de către şofer va fi indicată prin aprinderea intermitentă rapidă a
LED-ului din butonul U. În cazul în
care contactul este cuplat, aprinderea intermitentă se opreşte imediat.
Dacă urmează să fie deconectată
bateria autovehiculului (de exemplu pentru lucrări de întreţinere), sirena
alarmei trebuie dezactivată în modul
următor: cuplaţi şi apoi decuplaţi
contactul, deconectaţi bateria
autovehiculului în interval de 15 s.
Încuierea vehiculului fără
activarea alarmei antifurt
Încuiaţi vehiculul prin introducerea şi
răsucirea cheii integrate a
telecomenzii sau a sistemului cu
cheie electronică în butucul încuietorii
portierei şoferului.
Page 60 of 299

58Scaunele, sistemele de siguranţă9Avertisment
Fixaţi-vă centura de siguranţă
înaintea fiecărei călătorii.
În eventualitatea unui accident, persoanele care nu poartă centuri
de siguranţă periclitează atât
integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi, cât şi pe cea proprie.
Centurile de siguranţă sunt destinate
utilizării doar de către o singură
persoană.
Scaunele pentru copii 3 67.
Verificaţi periodic integritatea, gradul
de curăţenie şi funcţionalitatea tuturor componentelor sistemului centurilor
de siguranţă.
Solicitaţi înlocuirea componentelor
deteriorate. După un accident,
solicitaţi înlocuirea centurilor de
siguranţă şi a dispozitivelor de
pretensionare declanşate la un atelier service.
Notă
Asiguraţi-vă că centurile nu sunt
deteriorate sau prinse de obiecte
tăioase. Preveniţi pătrunderea
murdăriei în dispozitivele de
retractare a centurilor de siguranţă.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă
Fiecare scaun este prevăzut cu o
lampă de avertizare centură de
siguranţă, indicată de un indicator de
comandă X pentru respectivul scaun
în consola de acoperiş 3 108.
Limitatoare de sarcină ale
centurilor de siguranţă
Presiunea exercitată asupra corpului
este redusă prin eliberarea graduală
a centurii de siguranţă în timpul unei
coliziuni.
Dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă
În cazul unei coliziuni frontale, din
spate sau laterale de o anumită
gravitate, centurile de siguranţă
frontale şi posterioare sunt
tensionate. Centurile de siguranţăfrontale sunt strânse de două
dispozitive de pretensionare per
scaun. Centurile de siguranţă
posterioare laterale sunt strânse de
un dispozitiv de pretensionare per
scaun.9 Avertisment
Manevrarea incorectă (de ex.
scoaterea sau fixarea centurilor)
poate declanşa dispozitivele de
pretensionare ale centurilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă este indicată de iluminarea
continuă a lămpii de control v
3 108.
După declanşare, dispozitivele de pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie înlocuite la un
atelier service. Dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se pot declanşa o singură
dată.
Page 63 of 299

Scaunele, sistemele de siguranţă61Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie de sisteme individuale, în funcţie de
nivelul de echipare.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Sistemul airbag se activează în
mod exploziv, reparaţiile trebuie
realizate numai de către personal
calificat.
9 Avertisment
Adăugarea accesoriilor care
schimbă şasiul autovehiculului,
sistemul barei de protecţie,
înălţimea, tabla în partea din faţă
sau laterală poate împiedica
funcţionarea corectă a sistemului
airbag. Funcţionarea sistemului
airbag poate fi de asemenea
afectată de schimbarea oricăror părţi ale următoarelor: scaune
faţă, centuri de siguranţă, modul
de sesizare şi diagnostic airbag,
volan, tablou de bord, etanşări
interioare ale portierelor, inclusiv
difuzoare, oricare dintre modulele
airbag, capitonaj plafon sau stâlp,
senzori faţă, senzori de impact
lateral sau cablaj airbag.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale. Apelaţi la un atelier pentru
a înlocui capacele avariate.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor
părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate conduce la invalidarea
permisului de operare a
autovehiculului.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 108.
Scaunele pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:
Page 69 of 299

Scaunele, sistemele de siguranţă67airbagului frontal al pasagerului din
faţă se va declanşa în cazul unui
impact.
Dacă lampa de control * se aprinde
după cuplarea contactului, sistemul
airbag al pasagerului din faţă este
dezactivat. Acesta rămâne aprins cât
timp este dezactivat airbagul.
Dacă ambele lămpi de control sunt
aprinse simultan, există o defecţiune
în sistem. Starea sistemului nu poate
fi identificată, de aceea pe locul
pasagerului din faţă nu se va aşeza
nicio persoană. Contactaţi imediat un
atelier service.
Apelaţi imediat la un atelier service
dacă niciuna dintre cele două lămpi
de control nu este aprinsă.
În cazul unei defecţiuni, se va afişa un
mesaj de avertizare în Centrul de
informaţii pentru şofer (DIC) şi se va
auzi un semnal de avertizare.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
este decuplat.
Starea se păstrează până la
următoarea modificare.Lampa de control pentru
dezactivarea airbagului 3 109.Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii9 Pericol
Dacă folosiţi un scaun pentru copii
montat cu spatele la direcţia de
deplasare, montat pe scaunul
pasagerului din faţă, sistemul
airbag pentru scaunul pasagerului din faţă trebuie dezactivat.
Aceasta se aplică de asemenea
anumitor scaune pentru copii
montate cu faţa la direcţia de
deplasare, conform indicaţiilor din tabele 3 70.
Dezactivarea airbagurilor 3 66.
Etichetă airbag 3 61.
Vă recomandăm scaunele pentru copii proiectate special pentru acest
tip de autovehicule. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi atelierul
service local.
În plus, vă recomandăm să
transportaţi copiii pe scaunele spate
ale vehiculului. Până la vârsta de trei
ani, copiii trebuie transportaţi cu
Page 91 of 299

Depozitarea89Sistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, se
recomandă utilizarea sistemului
omologat de portbagaj de acoperiş.
Pentru informaţii suplimentare
contactaţi atelierul service local.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.Montarea portbagajului de
acoperiş
Autovehiculele cu bare de amarare
Pentru a fixa un portbagaj de
acoperiş, deschideţi capacele din
acoperiş, aşa cum se indică în
imagine. Introduceţi elementele de
montare, conform instrucţiunilor, în
elementele de fixare.
Autovehiculele fără bare de amarare
Pentru a fixa un portbagaj de
acoperiş, deschideţi capacele
benzilor de acoperiş. Introduceţi
elementele de montare, conform
instrucţiunilor, în elementele de
fixare.
Page 94 of 299

92Instrumentele şi comenzileInstrumentele şi
comenzileComenzile .................................... 93
Reglarea volanului .....................93
Comenzile de pe volan ..............93
Volanul încălzit .......................... 94
Claxonul .................................... 94
Ştergătoarele şi spălătorul de parbriz ...................................... 94
Ştergătorul şi spălătorul de lunetă ........................................ 96
Temperatura exterioară .............97
Ceasul ....................................... 97
Prizele de curent .......................98
Încărcarea inductivă ................100
Bricheta ................................... 101
Scrumieră ................................ 101
Lămpile de avertizare, aparatele de măsură şi indicatoarele .........101
Blocul instrumentelor de bord ..101
Vitezometrul ............................ 104
Contorul de kilometraj .............104
Contorul de parcurs .................104
Turometrul ............................... 105
Indicatorul de nivel combustibil 105Indicatorul de temperatură a agentului de răcire motor .......105
Monitorizarea nivelului uleiului de motor ................................. 106
Afişajul de service ...................106
Lămpile de control ...................107
Lămpi de semnalizare .............107
Lampa de avertizare centură de siguranţă ................................. 108
Sistemele airbag şi dispozitivele de pretensionare a centurilor desiguranţă ................................. 108
Dezactivarea airbagurilor ........109
Sistemul de încărcare ..............109
Lampa de control defecţiuni ....109
Scadenţă verificare service autovehicul ............................. 110
Oprirea motorului .....................110
Verificarea sistemului ..............110
Sistemul de frână şi de ambreiaj .................................. 110
Frână de mână ........................ 110
Frâna de mână electrică ..........110
Defecţiune frână de mână electrică .................................. 111
Sistemul antiblocare frâne (ABS) ...................................... 111
Schimbarea treptelor de viteză 111
Sistemul de control la coborârea pantelor .................................. 111Sistemul de asistenţă la
menţinerea benzii ...................111
Controlul electronic al stabilităţii şi Sistemul de control al
tracţiunii .................................. 112
Temperatura lichidului de răcire a motorului .............................. 112
Preîncălzirea ........................... 112
Filtru de evacuare ....................112
AdBlue ..................................... 113
Sistemul de detectare a pierderii de presiune din anvelope .......113
Presiunea uleiului de motor .....113
Nivel scăzut al combustibilului . 114
Oprire automată ......................114
Luminile exterioare ..................114
Faza lungă ............................... 114
Fază scurtă .............................. 114
Funcţia de asistenţă pentru faza lungă ....................................... 114
Faruri cu LED .......................... 114
Proiectoarele de ceaţă ............114
Lampa de ceaţă spate .............114
Senzor de ploaie .....................115
Controlul vitezei de croazieră ..115
Controlul adaptiv al vitezei de croazieră ................................. 115
Autovehicul detectat în faţă .....115
Sistemul de avertizare unghi mort lateral ............................. 115
Page 105 of 299

Instrumentele şi comenzile103Prezentare generalăOSemnalizarea direc‐
ţiei 3 107XLampa de avertizare
centură de siguranţă
3 108vSistemele airbag şi
dispozitivele de
pretensionare a
centurilor de sigu‐
ranţă 3 108VDezactivarea airba‐
gurilor 3 109pSistemul de încărcare
3 109ZLampa de control
defecţiuni 3 109HScadenţă verificare
service autovehicul
3 110OPRIŢI
AUTOVEHI‐
CULULOprirea motorului
3 110JVerificarea sistemului
3 110RSistemul de frână şi
de ambreiaj 3 110m , oFrâna de mână
3 110
Frâna de mână elec‐
trică 3 110uSistemul antiblocare
frâne (ABS) 3 111RSchimbarea treptelor
de viteză 3 111LSistemul de asistenţă
la menţinerea benzii
3 111bSistemul electronic de
control al stabilităţii şi
sistemul de control al
tracţiunii 3 112!Preîncălzirea 3 112%Filtru de evacuare
3 112YAdBlue 3 113wSistemul de detectare
a pierderii de presiune
din anvelope 3 113IPresiunea uleiului de
motor 3 113YoNivel scăzut al
combustibilului
3 114WoTemperatura lichi‐
dului de răcire a moto‐
rului este ridicată
3 112DOprire automată
3 1148Luminile exterioare
3 1149Fază scurtă 3 114CFaza lungă 3 114fFuncţia de asistenţă
pentru faza lungă
3 114òSistemul de control la
coborârea pantelor
3 111>Proiectoarele de
ceaţă 3 114øLampa de ceaţă spate
3 114
Page 108 of 299

106Instrumentele şi comenzile50:nu s-a atins încă temperatura
de funcţionare a motorului90:temperatură de funcţionare
normală130:temperatură prea mare
Lampa de control o se aprinde dacă
temperatura lichidului de răcire este
prea ridicată. Opriţi imediat motorul.
Atenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Monitorizarea nivelului
uleiului de motor
Starea nivelului de ulei de motor este
afişată în Centrul de informaţii pentru şofer timp de câteva secunde după
informaţiile de service după activarea
contactului.
O stare adecvată a nivelului de ulei
din motor este indicată prin mesajul Nivel de ulei corect .
Dacă nivelul uleiului de motor este
scăzut, I clipeşte şi este indicat
Nivel de ulei incorect , însoţit de lampa
H . Confirmaţi nivelul uleiului de
motor cu ajutorul jojei de ulei şi
completaţi cu ulei de motor dacă este
cazul.
Uleiul de motor 3 227.
O eroare de măsurare este indicată
prin mesajul Măsurarea nivelului de
ulei este nevalabilă . Verificaţi manual
nivelul uleiului de motor cu ajutorul
unei joje.
Afişajul de service
Sistemul de service informează când
să schimbaţi uleiul de motor şi filtrul
sau când este necesară efectuarea
service-ului asupra autovehiculului.
Datorită condiţiilor de rulare, numărul de kilometri parcurşi între schimburile
de ulei de motor şi de filtru poate varia considerabil.
Informaţiile de service 3 267.
Un service scadent este afişat pe centrul de informaţii pentru şofer timp
de şapte secunde după activarea
contactului.Dacă nu este necesar niciun service
în următorii 3000 km sau mai mult pe afişaj nu apar informaţii service.
Dacă service-ul scadent este necesar
în următorii 3.000 km, distanţa
rămasă sau durata sunt indicate timp de câteva secunde. Simultan,
simbolul < se aprinde permanent ca
memento.
Dacă service-ul este scadent în mai
puţin de 1.000 km, < clipeşte şi apoi
se aprinde permanent. Distanţa
rămasă sau timpul sunt indicate timp
de câteva secunde.
Service-ul care nu a fost realizat la
scadenţă este indicat printr-un mesaj
din centrul de informaţii pentru şofer,
care indică distanţa care a depăşit
scadenţa. < clipeşte şi apoi se aprinde
permanent până la executarea
service-ului.
Resetarea intervalului de service După fiecare service, indicatorul de
service trebuie resetat pentru
asigurarea funcţionalităţii corecte. Se
recomandă solicitarea asistenţei din
partea unui atelier.
Page 109 of 299

Instrumentele şi comenzile107Dacă realizaţi dvs. înşivă service-ul,
procedaţi după cum urmează:
● decuplaţi contactul
● apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul M sau CHECK
● cuplaţi contactul; indicaţia distanţei începe numărătoarea
inversă
● când afişajul indică =0, eliberaţi
butonul
< dispare
Regăsirea informaţiilor servicePentru regăsirea stării informaţiilor
service în orice moment, apăsaţi
butonul M. Informaţiile service sunt
afişate timp de câteva secunde.
În funcţie de versiune, apăsaţi
butonul CHECK pentru a regăsi
starea informaţiilor service în orice
moment.
Informaţiile de service 3 267.
Lămpile de control Lămpile de control descrise în
continuare nu sunt prezente în
dotarea tuturor autovehiculelor.
Descrierea este valabilă pentru toate
versiunile de instrumente de bord. În
funcţie de echipament, poate varia poziţia lămpilor de control. La
cuplarea contactului, majoritatea
lămpilor de control se vor aprinde
scurt pentru efectuarea unei
autoverificări.
Semnificaţia culorilor lămpilor de
control:roşu:pericol, memento
importantgalben:avertisment, informare,
defecţiuneverde:confirmare activarealbastru:confirmare activarealb:confirmare activare
Vezi toate lămpile de control de pe
diverse blocuri ale instrumentelor de
bord 3 101.
Lămpi de semnalizare O se aprinde sau clipeşte în
culoarea verde.
Lumineaza intermitent
Luminile de parcare sunt aprinse.