stop start OPEL CORSA 2016 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2016Pages: 261, PDF Size: 7.79 MB
Page 143 of 261

Kjøring og bruk141ved fremre kant nedenfra, som
vist på bildet. Vri kledningen mot
venstre.
3. Skyv frigjøringsspaken ned og flytt girspaken ut av P eller N. Hvis
disse posisjonene legges inn
igjen, vil girspaken på nytt låses i
posisjon. Kontakt et verksted for å få fjernet årsaken til strømbrud‐
det.
4. Monter girspakkledningen på midtkonsollen, og fest den igjen.
Manuelt gir
For å legge inn revers trykkes clutch‐
pedalen inn og deretter trykkes utlø‐
serknappen på girspaken og giret leg‐ ges inn.
Dersom giret ikke kan legges inn, set‐
ter du girspaken i fri, slipper opp
clutchpedalen og trykker inn knappen igjen. Forsøk deretter å sette bilen irevers igjen.
Ikke slur unødig på clutchen.
Trå clutchpedalen helt inn ved betje‐
ning. Ikke la foten hvile på pedalen.
Merk
Hvil ikke hånden på girvelgeren
under kjøring.
Girskiftindikator 3 89.
Stopp/start-system 3 133.
Page 144 of 261

142Kjøring og brukAutomatisert manuelt
gir
Automatisert manuelt gir tillater ma‐
nuelt girskift (manuell modus) eller
automatisk girskift (automatisk mo‐
dus), begge med automatisk clutch‐
styring.
Manuelt girskift er mulig ved å trykke
på girspaken i manuell modus.
Les dette
Ved opplåsing eller åpning av en bil‐
dør kan det høres en lyd som kom‐
mer fra hydraulikksystemet.
GirdisplayI automatisk drift indikeres kjørepro‐
gammet med D i førerinformasjonen.
I manuell modus indikeres M og num‐
meret på det valgte giret.
R indikerer reversgir.
N indikerer nøytral.
Starte motoren For å starte motoren trås bremsepe‐
dalen inn, dersom giret ikke er i posi‐
sjon N.
Girkassen skifter automatisk til N ved
start. Det kan forekomme en liten for‐
sinkelse.
Det er heller ikke mulig å starte mo‐
toren hvis ingen av bremselysene vir‐
ker.
Stopp/start-systemAutomatisk stopp
Hvis bilen står stille og bremsepe‐
dalen trås inn, aktiveres automatisk stopp automatisk.
Motoren slås av, mens tenningen fort‐
satt er på.
En automatisk stopp er angitt av kon‐ trollampen D.
Autostart
Slipp bremsepedalen eller flytt girspa‐ ken ut fra D for å starte motoren.
Når motoren startes på nytt, slukker
kontrollampen D i førerinformasjo‐
nen.
Stopp/start-systemet deaktiveres i
oppoverbakker på 15 % eller mer.
Stopp/start-system 3 133.
Page 145 of 261

Kjøring og bruk143Girvelger
Før alltid girvelgeren så langt den går
i den aktuelle retningen. Når du slip‐
per den, går den automatisk tilbake til midtstillingen.
N:nøytralstillingD/M:skifte mellom automatisk (D)
og manuell (M) girskiftmodus.
Girdisplayet viser D eller M
med det valgte giret<:oppskift i manuell modus]:nedskift i manuell modusR:reversgir. Må bare legges inn
når bilen står stille
Hvis girvelgeren flyttes mot venstre
fra R, legges D inn direkte.
Hvis girvelgeren flyttes fra D til < el‐
ler ], velges manuell modus M, og
girkassen skifter gir.
Igangkjøring Trykk inn bremsepedalen og flytt gir‐
spaken til D/M eller R. Hvis D velges,
er girkassen i automatisk modus, og 1. gir er lagt inn. Hvis R velges, legges
reversgiret inn.
Etter at bremsepedalen er sluppet,
begynner bilen å bevege seg.
For å starte uten å trykke på bremse‐
pedalen, akselerer umiddelbart etter
at et gir er lagt inn så lenge D eller R
blinker.
Dersom du ikke trår inn gass- eller
bremsepedalen, legges det ikke inn
noe gir og D eller R blinker en kort
stund på displayet.
Stans av bilen
Når du stanser bilen med D, legges
første gir inn og clutchen slippes. I R
forblir reversgiret lagt inn.Motorbremsing
Automatisk drift
Ved kjøring i nedoverbakke skifter det automatiserte manuelle giret ikke til ethøyere gir før et temmelig høyt mo‐
torturtall er nådd. Det girer ned i god
tid ved oppbremsing.
Manuell modus
For å utnytte motorbremsingen velger
du et lavere gir i god tid ved kjøring
nedoverbakke. Skift til manuell mo‐
dus er bare mulig når motoren går og
under automatisk stopp.
Gynge løs bilen
Det er bare tillatt å gynge løs bilen når den sitter fast i sand, søle eller snø.
Før girspaken frem og tilbake mellom
R og D i et repeterende mønster. Ikke
rus motoren og unngå brå akselera‐
sjon.
Parkering Det sist innlagte giret (se girdisplayet)forsetter å være lagt inn når ten‐
ningen slås av. Med N legges det ikke
inn noe gir.
Page 149 of 261

Kjøring og bruk147Bakkestartstøtten er ikke aktiv under
automatisk stopp.Kjøresystemer
Antispinn Antispinnfunksjonen (TC) er en kom‐
ponent i den elektroniske stabilitets‐
kontrollen (ESC).
Antispinn (TC) bedrer stabiliteten når
det er nødvendig, uansett underlag
eller veigrep, ved å hindre at drivhju‐
lene spinner.
Straks drivhjulene begynner å spinne,
blir motoreffekten redusert og det hju‐
let som spinner mest blir bremset for
seg. Dermed forbedres bilens kjøre‐
stabilitet vesentlig også på glatt vei‐
bane.
TC kan brukes etter hver motorstart
så snart kontrollampen b slukker.
Når TC er i drift, blinker b.
9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Utkobling
Du kan slå av antispinn hvis du øn‐
sker at drivhjulene skal spinne: Trykk
kort på b.
En statusmelding vises i Førerinfor‐
masjonssenteret når TC er deaktivert.
Page 151 of 261

Kjøring og bruk149ESC og TC kan deaktiveres:● Trykk og hold b i minst fem se‐
kunder: Både ESC og TC deakti‐ veres. k og n tennes og status‐
meldinger vises i Førerinforma‐
sjonssenteret.
● For å deaktivere bare antispinn- systemet trykkes kort på b: TC er
inaktivt, men ESC er fortsatt ak‐ tivt med høyere kontrollterskel,
k lyser. En statusmelding vises i
Førerinformasjonssenteret når
TC er deaktivert.
Stabilitetskontrollen kobles inn ved å
trykke på knappen b igjen. Hvis TC-
systemet tidligere ble deaktivert, re‐
aktiveres både TC og ESC. k og n
slukkes når TC og ESC reaktiveres.
Stabilitetskontrollen blir også koblet inn igjen neste gang tenningen slås
på.
Feil
Hvis det er en feil i systemet, lyser
kontrollampen b kontinuerlig, og en
melding eller en varselkode vises i fø‐
rerinformasjonen. Systemet er ikke i
funksjon.
Sørg for at feilen utbedres ved et verksted.
Bymodus Bymodus er en funksjon som aktive‐
rer økt styrehjelp ved kjøring med lav
hastighet, for eksempel i bytrafikk el‐
ler ved parkering. Styrehjelpen økes,
slik at det blir mer komfortabelt å
kjøre.Koble inn
Trykk på B mens motoren er i gang.
Systemet fungerer fra stillstand til
hastighet på 35 km/t, og også i revers. Over denne hastigheten veksler sys‐
temet til normalmodus. Når den er ak‐
tivert, fungerer bymodus automatisk
under 35 km/t.
En lysdiode lyser i bymodus for å vise at systemet er aktivert, og en melding
vises i førerinformasjonen.
Bymodus fortsetter å være aktivert
også under automatisk stopp, men
den fungerer bare når motoren er i
gang.
Stopp/start-system 3 133.
Page 152 of 261

150Kjøring og brukUtkoblingTrykk på B. Lysdioden i knappen
slukker, og en melding vises i førerin‐
formasjonen.
Bymodus deaktiveres hver gang mo‐
toren startes.
Feil
Hvis det er en feil i systemet, tennes
kontrollampen c, og en melding vi‐
ses i førerinformasjonen.
Meldinger om bilen 3 100.
Systemkalibrering
Hvis kontrollampene c og b lyser
samtidig, må servostyringen kalibre‐
res. Dette kan for eksempel skje hvis
rattet dreies én omdreining mens ten‐ ningen er slått av. I slike tilfeller skal
tenningen slås på og rattet dreies én
gang til det stopper i begge retninger.
Oppsøk et verksted hvis kontrollam‐
pene c og b ikke slukker etter kali‐
brering.Kjøreassistansesyste‐
mer
Førerassistansesystemer9 Advarsel
Førerassistansesystemer er utvik‐
let for å støtte føreren og ikke for å
erstatte hans oppmerksomhet.
Føreren har alltid det fulle ansva‐ ret ved kjøring av bilen.
Følg alltid med på trafikksituasjo‐
nen når du bruker førerassistan‐
sesystemer.
Automatisk
hastighetskontroll
Den automatiske hastighetskontrol‐
len kan lagre og holde hastigheter fra
ca. 30 til 200 km/t. Avvik fra lagret
hastighet kan oppstå i motbakke eller utforbakke.
Page 188 of 261

186Pleie av bilenHvis panseret åpnes under automa‐
tisk stopp, vil motoren av sikkerhets‐
grunner automatisk startes igjen.
Lukke Trykk støtten inn i holderen før du luk‐
ker panseret.
Senk panseret og la det falle i lås fra
lav høyde (20-25 cm). Kontroller at motorpanseret er låst.Merk
Ikke press panseret inn i låsen, slik at bøying unngås.
Motorolje
Kontroller motoroljenivået manuelt
med jevne mellomrom for å unngå skade på motoren. Sørg for å bruke
riktig oljespesifikasjon. Anbefalte
væsker og smøremidler 3 230.
Motorens maksimale oljeforbruk er
0,6 l per 1000 km.
Bilen må stå på et plant underlag når
kontrollen utføres. Motoren skal være
driftsvarm, og den skal ha vært slått
av i minst 5 minutter.
Trekk ut oljepeilepinnen, tørk av, før
den inn til anslagsflaten på håndtaket,
trekk ut på nytt og les av motoroljeni‐
vået.
Før inn peilepinnen til anslaget på
håndtaket og drei den halvveis rundt.
Avhengig av motoren benyttes det
forskjellige oljepeilepinner.
Når motoroljenivået har sunket ned til
minimumsmerket MIN, må du fylle på
motorolje.
Vi anbefaler å bruke samme motoro‐ ljegrad som den som ble brukt ved
forrige oljeskift.
Page 191 of 261

Pleie av bilen189Søk hjelp hos et verksted hvis væ‐
skenivået er lavere enn MIN-merket.
Bremse- og clutchvæske 3 230.
Bilbatteri Bilbatteriet er vedlikeholdsfritt forut‐
satt at kjøremåten er slik at batteriet
lades tilstrekkelig. Småkjøring og
hyppige motorstarter kan tappe bil‐
batteriet. Unngå å bruke unødvendig
elektrisk utstyr.
Batterier skal ikke kastes i hushold‐
ningsavfallet. De skal leveres inn til
aktuelle mottakssteder.
Hvis bilen parkeres i mer enn 4 uker,
kan bilbatteriet utlades. Koble pol‐
klemmen fra bilbatteriets minuspol.
Til- og frakobling av bilbatteriet må
bare gjøres når tenningen er slått av.
Batteriutladningsvern 3 119.
Skifte bilbatteri
Les dette
Ethvert avvik fra anvisningene i
dette avsnittet kan føre til midlertidig deaktivering av stopp/start-sys‐
temet.
Når bilbatteriet skiftes, er det viktig å
kontrollere at det ikke er noen åpne
ventilasjonshull i nærheten av pluss‐
polen. Hvis et ventilasjonshull er
åpent i dette området, må det stenges med en blidplugg, og ventilasjonen i
nærheten av minuspolen må åpnes.
Bruk bare batterier som gjør det mulig
å montere sikringsboksen over bilbat‐
teriet.
I biler med AGM-batteri (absorbe‐
rende glassmatte) må det påses at
batteriet erstattes med et annet
AGM-batteri.
Et AGM-batteri kan identifiseres ved hjelp av etiketten på batteriet. Vi an‐
befaler å bruke et originalt Opel-
batteri.
Les dette
Bruk av andre typer AGM-bilbatte‐
rier enn det originale Opel-bilbatte‐
riet kan føre til at ytelsen svekkes.
Vi anbefaler at du overlater utskifting
av bilbatteriet til et verksted.
Stopp/start-system 3 133.
Page 192 of 261

190Pleie av bilenLading av bilbatteri9Advarsel
Hvis bilen har stopp/start-system,
må du kontrollere at ladepotensia‐
let ikke overstiger 14,6 volt ved bruk av batterilader. Ellers kan
batteriet skades.
Bruk av startkabler 3 221.
Varselsetikett
Symbolforklaring: ● Ingen gnister, åpne flammer eller
røyking.
● Skjerm alltid øynene. Eksplosive gasser kan forårsake blindhet el‐ler skade.
● Oppbevar bilbatteriet utilgjenge‐ lig for barn.
● Bilbatteriet inneholder svovel‐ syre, som kan forårsake blindhet
eller alvorlige brannskader.
● Se instruksjonsboken for mer in‐ formasjon.
● Det kan finnes eksplosive gasser
i nærheten av batteriet.
Lufting av dieselsystemet
Hvis tanken er blitt kjørt tom, må die‐
selsystemet luftes. Slå på tenningen 3 ganger i 15 sekunder per gang. Kjør deretter motoren på starteren i mak‐
simalt 40 sekunder. Gjenta denne
prosessen etter ikke mindre enn
5 sekunder. Hvis motoren ikke starter, søk hjelp på et verksted.Skifte viskerblad
Løft viskerarmen inntil den blir stå‐
ende i løftet posisjon. Trykk på kro‐
kene på begge sider, vipp viskerbla‐
det til 90° i forhold til viskerarmen og
fjern det oppover.
Sett inn i omvendt rekkefølge.
Senk viskerarmen forsiktig.
Page 211 of 261

Pleie av bilen209Høynivå display:
Velg● Lett for komforttrykk opptil
tre personer.
● Eco for Eco-trykk opptil
tre personer.
● Maks for maksimal last.
Dekktrykkføler
avstemmingsprosess
Hver TPMS-føler har en unik identifi‐
kasjonskode. Etter dekkrotasjon eller
utskifting av alle fire hjul og hvis én
eller flere dekktrykkfølere er skiftet ut,
må identifikasjonskoden avstemmes
med en ny hjulposisjon. Avstem‐
mingsprosessen for dekktrykkfølere
må også utføres etter at et reservehjul er byttet ut med et hjul som inneholder
dekktrykkføler.
Feillampen w skal slukke og varsel‐
meldingen eller koden skal forsvinne
etter neste tenningssyklus. Følerne
avstemmes med hjulposisjonene i føl‐
gende rekkefølge ved hjelp av et pro‐ grammeringsverktøy: Venstre forhjul,
høyre forhjul, høyre bakhjul, venstre
bakhjul. Blinklyset for gjeldende ak‐ tive posisjon lyser helt til føleren eravstemt.
Kontakt et verksted for å avtale ser‐
vice eller kjøpe et programmerings‐
verktøy. Det er to minutter for å av‐
stemme første hjulposisjon og fem
minutter til sammen for å avstemme
alle fire hjulposisjonene. Hvis det tar
lengre tid, stopper avstemmingspro‐
sessen og må startes på nytt.
Avstemmingsprosessen for dekk‐
trykkfølere er:
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Slå på tenningen.
3. I biler med automatgir: Sett gir‐ spaken på P.Biler med automatisert manuelt
gir: Hold bremsepedalen inne.
Flytt og hold girspaken i fem se‐
kunder i stillingen N inntil P vises
i Førerinformasjonssenteret. P in‐
dikerer at dekktrykkfølerens av‐
stemmingsprosess kan startes.
Biler med manuelt gir: velg nøy‐
tralstilling.
4. Bruk MENU på blinklyshendelen
til å velge Bil informasjon
meny ? i førerinformasjonssen‐
teret.
5. Bla til dekktrykkmenyen ved hjelp av tommelhjulet.
Grunn-nivå display og middels
nivå display: