infotainment OPEL CORSA E 2018.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018.5Pages: 293, PDF Size: 7.94 MB
Page 13 of 293

Pe scurt111Lămpile de semnalizare,
semnalizarea cu farurile,
faza scurtă şi faza lungă .....126
Luminile de însoţire ............130
Lămpile de parcare .............127
Butoanele pentru Centrul
de informaţii pentru şofer ....103
2 Instrumentele de bord ..........87
3 Indicatorul de avertizare
privind coliziunea frontală ..170
4 Centru de informaţii pentru
şofer .................................... 103
5 Comenzile Infotainment .......79
6 Ştergătoarele de parbriz,
sistemul de spălare a
parbrizului, ştergătorul
pentru geamul din spate,
sistemul de spălare al
geamului din spate ................81
7 Sistemul de închidere
centralizată ............................ 23
Modul Oraş ......................... 165
Selectorul de combustibil ......90
Butonul Eco pentru
sistemul de oprire-pornire ...147Sistemul de control al
tracţiunii .............................. 163
Control electronic de
stabilitate ............................ 164
Sistemul de asistenţă la
parcare ............................... 173
Sistemul de avertizare la
părăsirea benzii de rulare .....80
Încălzire scaune ....................41
Volanul încălzit ......................80
8 LED pentru starea
sistemului de alarmă anti-
furt ........................................ 28
9 Luminile de avarie ..............126
Lampă de control pentru
dezactivare airbag ...............97
Lampă de control pentru
centura de siguranţă a
pasagerului .......................... 96
10 Afişajul pentru informaţii ....108
11 Fantele de ventilaţie
centrale .............................. 140
12 Fantele laterale de
ventilaţie de pe partea
pasagerului ......................... 14013Dezactivarea airbagurilor .....50
14 Torpedoul ............................. 58
15 Sistemul de climatizare .......132
16 Priză de alimentare ...............85
17 Intrarea USB ......................... 10
18 Maneta selectorului de
viteze ................................... 153
19 Frâna de mână ...................162
20 Contactul cu sistem de
blocare a volanului .............145
21 Claxonul ............................... 80
Airbagul şoferului .................48
22 Maneta de deblocare a
capotei ............................... 207
23 Reglarea volanului ...............79
24 Comutatorul pentru lumini ..121
Reglarea fasciculului
farurilor ............................... 123
Lampa de ceaţă spate .......127
Proiectoarele de ceaţă ........126
Strălucirea iluminării
panoului de bord .................128
Cutia cu siguranţe ..............225
Page 25 of 293

Cheile, portierele şi geamurile23Personalizarea autovehiculului
3 113.
Înlocuirea bateriei telecomenzii
radio
Înlocuiţi bateria imediat ce aria de
acoperire a telecomenzii se reduce.
Bateriile nu vor fi eliminate împreună
cu gunoiul menajer. Acestea vor fi
eliminate prin intermediul unui centru
adecvat de reciclare.
Extindeţi cheia şi deschideţi unitatea
în lateral. Înlocuiţi bateria (baterie tip
CR 2032), respectând poziţia de
instalare. Închideţi unitatea şi
sincronizaţi telecomanda.
Setările memorate De câte ori este scoasă cheia din
contact, sunt memorate automat de
către cheie următoarele setări:
● sistem de iluminare
● sistemul electronic de climatizare
● presetările pentru sistemul Infotainment
● sistemul de închiderecentralizată
● setările confort
Setările salvate sunt folosite automat
următoarea dată când cheia este
introdusă în contact şi rotită în poziţia 1 3 145.
Condiţia prestabilită este ca
Personalizare după şofer să fie
activat în setările personale din
Afişajul pentru informaţii. Aceste
setări trebuie efectuate pentru fiecare cheie utilizată.
Personalizarea autovehiculului
3 113.
Sistemul de închidere centralizată
Deblochează şi blochează portierele,
portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil.
Din interiorul autovehiculului cu
portierele blocate, trageţi de mânerul
interior al unei portiere pentru a
debloca portiera respectivă.
Page 81 of 293

Instrumentele şi comenzile79Mesajele autovehiculului...........109
Semnalele de avertizare ..........111
Tensiunea bateriei ...................112
Personalizarea autovehiculului ..113
Serviciul telematic ......................116
OnStar ..................................... 116Comenzile
Reglarea volanului
Deblocaţi maneta, reglaţi volanul,
apoi fixaţi în poziţie maneta şi
asiguraţi-vă că s-a blocat complet.
Nu reglaţi volanul decât dacă
autovehiculul este staţionar şi
sistemul de blocare a volanului este
dezactivat.
Comenzile de pe volan
Controlul vitezei de croazieră şi
limitatorul de viteză sunt acţionate cu ajutorul comenzilor din partea stângă
a volanului.
În plus, avertizarea privind coliziunea frontală poate fi setată cu ajutorulcomenzilor din partea stângă a
volanului.
Sistemul Infotainment poate fi operat prin intermediul comenzilor din partea
dreaptă a volanului.
Sistemele de asistenţă pentru şofer
3 166.
Page 82 of 293

80Instrumentele şi comenzileInformaţii suplimentare sunt
disponibile în manualul Infotainment.
Volanul încălzit
Se activează prin apăsarea *
.
Activarea este indicată de ledul din
buton.
Zonele evidenţiate de ţinere a
volanului sunt încălzite mai rapid şi la
o temperatură mai ridicată decât
celelalte zone.
Încălzirea funcţionează numai când
motorul este pornit şi în timpul unei
opriri automate.
Sistemul de oprire-pornire 3 147.
Claxonul
Apăsaţi butonul j.
Page 86 of 293

84Instrumentele şi comenzileNotă
Pentru o descriere detaliată a
funcţionării meniului, consultaţi
manualul Infotainment.
Modificare oră
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a accesa submeniul Modificare oră.
Rotiţi butonul MENU-TUNE pentru a
modifica valoarea curentă a primei
setări.
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a confirma valoarea setată.
Cursorul trece la valoarea următoare.
Dacă toate valorile sunt setate, veţi
reveni automat la următorul nivel
superior din meniu.
Modificare dată
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a accesa submeniul Modificare dată.
Rotiţi butonul MENU-TUNE pentru a
modifica valoarea curentă a primei
setări.
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a confirma valoarea setată.
Cursorul trece la valoarea următoare.
Dacă toate valorile sunt setate, veţi
reveni automat la următorul nivel
superior din meniu.
Modificare format oră
Pentru a comuta între opţiunile
disponibile, apăsaţi în mod repetat
butonul MENU-TUNE .
Modificare format dată
Pentru a comuta între opţiunile
disponibile, apăsaţi în mod repetat
butonul MENU-TUNE .
Reglare automată oră
Semnalul RDS al majorităţii staţiilor
VHF setează automat ora.
Sincronizarea orei RDS poate dura
câteva minute. Unele staţii nu emit
semnale de timp corecte. În astfel de
cazuri, se recomandă oprirea
sincronizării automate a orei.
Pentru a comuta între opţiunile
disponibile ACTIVAT şi DIF A , apăsaţi
în mod repetat butonul MENU-TUNE.
Afişajul color pentru informaţii Apăsaţi ;, apoi selectaţi ecranul
Setări .
Selectaţi Oră şi dată pentru a afişa
submeniul respectiv.
Page 110 of 293

108Instrumentele şi comenzileAfişaj pentru informaţiiAfişajul color pentru informaţiiÎn funcţie de configuraţia
autovehiculului, acesta are un afişaj
color cu informaţii cu funcţionalitate
de ecran tactil.
Afişajul color pentru informaţii cu
funcţionalitate de ecran tactil indică
prin culori:
● ora 3 83
● temperatura exterioară 3 83
● data 3 83
● indicaţia pentru camera video retrovizoare 3 186
● instrucţiunile sistemului de asistenţă la parcare şi ale
sistemului avansat de asistenţă
la parcare 3 173
● setările controlului electronic al climatizării 3 136
● sistemul Infotainment, conform descrierii din manualul
Infotainment
● mesajele sistemului● mesajele autovehiculului 3 109
● setările pentru personalizarea autovehiculului 3 113
Tipul de informaţii şi modul de afişare
a acestora depinde de setările
realizate.
Selectarea meniurilor şi a setărilor
Meniurile şi setările sunt selectate
prin intermediul ecranului tactil.
Apăsaţi X
pentru activarea afişajului.
Apăsaţi ; pentru afişarea paginii de
domiciliu.
Atingeţi cu degetul pictograma
afişajului meniului necesar.
Atingeţi pictograma respectivă pentru a confirma o selecţie.
Atingeţi 9 pentru a reveni la
următorul nivel superior al meniului.
Apăsaţi ; pentru a reveni la pagina
de domiciliu.
Pentru mai multe informaţii, vezi
manualul sistemului Infotainment.
Personalizarea autovehiculului
3 113.
Afişajul grafic pentru informaţii În funcţie de configuraţia
autovehiculului, autovehiculul este
echipat cu un afişaj grafic pentru
informaţii.
Page 111 of 293

Instrumentele şi comenzile109Afişajul grafic pentru informaţii indică:● ora 3 83
● temperatura exterioară 3 83
● data 3 83
● setările controlului electronic al climatizării 3 136
● sistemul Infotainment, conform descrierii din manualul
Infotainment
● setările pentru personalizarea autovehiculului 3 113
Selectarea meniurilor şi a setărilor
Meniurile şi setările sunt accesate
prin intermediul afişajului.
Apăsaţi CONFIG : Se afişează pagina
din meniu Configuraţie sistem .
Rotiţi butonul MENU-TUNE pentru a
selecta o setare sau o valoare.
Apăsaţi butonul MENU-TUNE pentru
a confirma o setare sau o valoare.
Apăsaţi BACK pentru a ieşi din meniu
sau setare, fără a modifica sau şterge
ultimul caracter dintr-un şir de
caractere. Apăsaţi butonul câteva
secunde, pentru a şterge toate
caracterele introduse.
Pentru a ieşi din meniul Configuraţie
sistem , apăsaţi BACK în mod repetat
sau apăsaţi CONFIG după ce aţi
confirmat modificările.
Personalizarea autovehiculului
3 113.
Setările memorate 3 23.Mesajele
autovehiculului
Mesajele sunt indicate în principal pe
centrul de informaţii pentru şofer, în unele cazuri împreună cu un semnal
sonor.
Apăsaţi SET/CLR , MENU sau rotiţi
butonul de reglaj pentru a confirma
mesajul.
Page 277 of 293

Informaţii pentru client275Informaţii pentru
clientInformaţii pentru client ...............275
Declaraţie de conformitate ......275
REACH .................................... 278
Confirmarea software-ului .......278
Mărci comerciale înregistrate ..281
Înregistrarea datelor despre au‐
tovehicul şi confidenţialitatea .....282
Dispozitive de înregistrare a evenimentelor ......................... 282
Identificarea prin frecvenţă radio (RFID) ..................................... 285Informaţii pentru client
Declaraţie de conformitate Sisteme de transmisie radio Acest autovehicul are sisteme care
transmit şi / sau primesc unde radio
conform Directivei 2014/53/UE.
Producătorii sistemelor enumerate
mai jos declară conformitatea cu
Directiva 2014/53/UE. Textul complet
al declaraţiei de conformitate UE pentru fiecare sistem este disponibil
la următoarea adresă de internet:
www.opel.com/conformity.
Importatorul este
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Antenă
Laird
Daimlerring 31, 31135 Hildesheim,
Germany
Frecvenţa funcţionării: N/A
Randament maxim: N/ASistemul antidemaraj
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Frecvenţa funcţionării: 125 kHz
Randament maxim:
5,1 dBµA/m @ 10 m
Sistem Infotainment R 4.0 / Navi 4.0
LG Electronics
European Shared Service center B.V., Krijgsman 1, 1186 DM
Amstelveen, The NetherlandsFrecvenţa func‐
ţionării (MHz)Randament
maxim (dBm)2.400,0 - 2.483,542.400,0 - 2.483,5135.725,0 - 5.850,013
Sistem Infotainment R300 BT
Humax Automotive co. Ltd.
2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Frecvenţa funcţionării:
2402 - 2480 MHz
Randament maxim: 4 dBm
Page 284 of 293

282Informaţii pentru clientiPhone®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
şi Siri ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
este o marcă comercială
înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
şi DivX Certified ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
este o marcă comercială
înregistrată a EnGIS Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ şi Google Play™ Store
sunt mărci comerciale ale Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ este o marcă comercială a
Stitcher, Inc.Velcro Companies
Velcro ®
este o marcă comercială
înregistrată a Velcro Companies.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
este o marcă comercială
înregistrată a VDA.Înregistrarea datelor
despre autovehicul şi
confidenţialitatea
Dispozitive de înregistrare a evenimentelor
În autovehicul sunt montate unităţi
electronice de control. Unităţile de
control procesează date primite de
senzorii vehiculului, de exemplu, sau
pe care le generează ele însele sau
pe care le schimbă între ele. Unele
unităţi de control sunt necesare
pentru funcţionarea în siguranţă a
vehiculului, altele vă asistă în timp ce conduceţi (sisteme de asistenţă
pentru şofer), iar altele furnizează
funcţii de confort sau infotainment.
Date de operare din vehicul
Unităţile de control procesează date
pentru operarea vehiculului.
Aceste date includ, de exemplu: ● Informaţii privind starea vehiculului (de ex. viteza de
rotaţie a roţii, viteza,temporizarea deplasării,
acceleraţia laterală, afişajul
„centuri de siguranţă fixate”),
● Condiţii ambiante (de ex. temperatură, senzor de ploaie,
senzor de distanţă).
Majoritatea acestor date sunt volatile
şi sunt procesate exclusiv în vehicul
şi nu în afara duratei de operare.
În plus, multe unităţi de control includ dispozitive de memorare a datelor
(între altele, cheia vehiculului).
Acestea sunt folosite pentru a permite
documentarea temporară sau
permanentă a informaţiilor referitoare
la starea vehiculului, solicitarea
componentelor, cerinţele de
întreţinere şi evenimentele şi erorile
tehnice.
Sunt memorate, de exemplu,
următoarele informaţii:
● Stările de operare a componentelor sistemului
(de ex. nivelul de umplere,
presiunea în anvelope, starea
bateriei),
Page 285 of 293

Informaţii pentru client283●Starea de încărcare a bateriei de
tensiune înaltă, autonomia
estimată (în cazul vehiculelor
electrice),
● Defecţiunile şi defectele componentelor importante ale
sistemului (de ex. lumini, frâne),
● Reacţiile sistemului în situaţii speciale de condus (de ex.
declanşarea unui airbag,
acţionarea sistemelor de control
al stabilităţii),
● Informaţii privind evenimentele care avariază vehiculul.
În cazuri speciale (de ex. dacă
vehiculul a detectat o defecţiune),
poate fi necesară salvarea datelor
care altfel ar fi volatile.
Când folosiţi service-urile, datele de
operare salvate pot fi citite împreună
cu numărul de identificare a
autovehiculului şi pot fi folosite dacă
este necesar. Personalul care
lucrează pentru reţeaua de service
(de ex. garaje, producători) sau terţii
(de ex. servicii de dezmembrări) pot citi datele din vehicul. Service-urileinclud servicii de reparaţii, procese de
întreţinere, cazuri de garanţie şi
măsuri de asigurarea calităţii.
Datele se citesc în general prin
intermediul portului OBD (diagnoză la bord), prescris de legislaţie, din
vehicul. Datele de operare care au fost citite documentează starea
tehnică a vehiculului sau a
componentelor individuale şi asistă
cu diagnoza defecţiunilor,
conformitatea cu obligaţiile de
garanţie şi îmbunătăţirea calităţii.
Aceste date, în special informaţiile privind solicitările asupra
componentelor, evenimentele
tehnice, erorile operatorilor şi alte
defecţiuni, sunt transmise către
producător atunci când este cazul, împreună cu numărul de identificarea autovehiculului. Producătorul este
de asemenea supus responsabilităţii
în privinţa produsului. Producătorul
poate avea de asemenea nevoie de
datele de operare de la vehicule
pentru rechemările produsului.
Memoriile defecte ale vehiculului pot
fi resetate de o companie de service
la realizarea service-ului sau a
reparaţiilor.Funcţii de confort şi infotainment
Setările de confort şi setările
personalizate se pot memora în
vehicul şi se pot schimba oricând.
În funcţie de nivelul de echipare
respectiv, acestea includ
● Setările de poziţie ale scaunului şi volanului,
● Setările şasiului şi ale sistemului de aer condiţionat,
● Setările personalizate, ca de exemplu iluminatul interior.
Vă puteţi introduce datele proprii în
funcţiile infotainment pentru vehicul,
ca parte a funcţiilor selectate.
În funcţie de nivelul de echipare
respectiv, acestea includ
● Date multimedia, ca de exemplu muzică, videoclipuri sau fotografii
pentru redarea într-un sistem
multimedia integrat,
● Datele agendei pentru utilizarea cu un sistem hands-free integrat
sau un sistem de navigaţie
integrat,