bluetooth OPEL CORSA F 2020 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 107, tamaño PDF: 5.03 MB
Page 9 of 107

Introducción91 AUDIOAbrir el menú de audio:
Radio ..................................... 24
Dispositivos externos
(USB, Bluetooth) ...................29
2 NAV
Mostrar mapa de
navegación integrado ...........34
3 6
Abrir el menú de teléfono ......51
4 ).......................................... 12
Si está desactivado:
activar / desactivar
Si está activado: silenciar
el sistema
Giro: ajusta el volumen
5 SET
Abre el menú de ajustes .......16
6 d
Abrir el menú de
aplicaciones .......................... 3277
Abrir el menú de
configuración del
vehículo, consulte el
Manual de Instrucciones
8 Pantalla de información
El menú de inicio se
mostrará al tocar la
pantalla con 3 dedos
Page 11 of 107

Introducción111).......................................... 12
Si está desactivado:
activar / desactivar
Si está activado: silenciar
el sistema
Giro: ajusta el volumen
2 Pantalla de información
El menú de inicio se
mostrará al tocar la
pantalla con 3 dedos
3 h
Abrir el menú de
climatización si está
disponible, consulte el
Manual de instrucciones
4 c
Mostrar mapa de
navegación integrado ...........34
5 b
Abrir el menú de audio:
Radio ..................................... 24
Dispositivos externos
(USB, Bluetooth) ...................296a
Abrir el menú de teléfono ......51
7 d
Abrir el menú de
aplicaciones .......................... 32
8 _
Abrir el menú de
configuración del
vehículo, consulte el
Manual de InstruccionesMandos en el volante
1 SRC (Fuente)
Seleccionar la fuente de
audio, confirme la
selección con A.................. 12
Pulsación larga: silenciar
el sistema
2 c / d
Seleccionar la siguiente /
anterior emisora de radio
cuando la radio está activa ...24
Page 14 of 107

14Introducción
Para obtener una descripción deta‐
llada de las funciones básicas del
sistema de navegación 3 34.
Menú de navegación
Seleccione MENU para mostrar el
menú de navegación.
El menú de navegación sirve de
punto de entrada central para:
● Buscar e introducir direcciones 3 38
● Definir viajes con varios puntos de trayecto 3 38
● Definir criterios para conducción guiada 3 42
● Cancelar o reanudar la conduc‐ ción guiada 3 42
Teléfono
Antes de que se pueda usar la
función de teléfono, se debe estable‐ cer una conexión entre el sistema de
infoentretenimiento y el teléfono
móvil.
Obtenga una descripción detallada
de cómo preparar y establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema
de infoentretenimiento y un teléfono
móvil en 3 48.
Si se conecta el teléfono móvil, pulse a para visualizar el menú principal
de la función de teléfono.
Page 30 of 107

30Dispositivos externosAtención
Evite desconectar el dispositivo
durante la reproducción. Se
podría dañar el dispositivo o el
sistema de infoentretenimiento.
Transmisión de audio Bluetooth
La transmisión permite escuchar
música desde el smartphone.
Para una descripción detallada sobre cómo establecer una conexión Blue‐
tooth 3 49.
Si la reproducción automática no se
inicia automáticamente, puede ser
necesario iniciar la reproducción en el
smartphone.
Primero, ajuste el volumen del smart‐ phone (a un nivel más alto). A conti‐
nuación, ajuste el volumen del
sistema de infoentretenimiento.
Formatos de archivo El equipo de audio admite diferentes
formatos de archivo.
Reproducción de audio
Activar la función de música Conectar el dispositivo USB o Blue‐
tooth 3 29.
Si se ha conectado el dispositivo pero
no se activa la reproducción de archi‐
vos de música almacenados:
Pulse b, seleccione SOURCES y, a
continuación, seleccione la fuente correspondiente.
Se inicia automáticamente la repro‐
ducción de las pistas de audio.Funciones de reproducciónDetener y reanudar la reproducción Toque 5 para interrumpir la repro‐
ducción. El botón de pantalla cambia
a 4 .
Toque 4 para reanudar la reproduc‐
ción.Reproducir la pista anterior o
siguiente
Toque P o Q.Avance y retroceso rápido
Mantenga pulsado P o Q. Suelte para
volver al modo de reproducción normal.
Como alternativa, puede mover el
control deslizante, que muestra la
posición de la pista en curso hacia la
izquierda o la derecha.Reproducir pistas aleatoriamente
Toque el botón repetidamente para
cambiar entre los modos aleatorios
disponibles.
1 : reproducir pistas de la lista selec‐
cionada actualmente (álbum, artista,
etc.) en orden aleatorio.
Page 32 of 107

32Dispositivos externos
Toque la pantalla para mostrar la
barra de menú.
Ver la imagen anterior o siguiente Toque f o g .
Iniciar o detener una
presentación de diapositivas
Seleccione 4 para ver las fotos guar‐
dadas en el dispositivo USB como
una presentación de diapositivas.
Toque 5 para terminar la presenta‐
ción de diapositivas.
Uso de aplicaciones de
smartphone
Proyección del teléfono
Las aplicaciones de proyección del
teléfono, Apple CarPlay y Android
Auto, muestran las aplicaciones
seleccionadas de su smartphone en
la pantalla de información y permiten
su funcionamiento directamente vía
los mandos de infoentretenimiento.
Compruebe con el fabricante del
dispositivo si esta función es compa‐
tible con su smartphone y si esta apli‐
cación está disponible en el país
donde se encuentra.
Preparación del smartphone
iPhone ®
: Compruebe que Siri ®
está
activado en su teléfono.
Teléfono Android: Descargue la apli‐
cación Android Auto en su teléfono de Google Play™ Store.
Conexión del smartphoneiPhone
Conecte el teléfono al puerto USB
3 29.Si el teléfono ya está conectado a
través de Bluetooth, al conectarse al
puerto USB y abrir Apple CarPlay, la
conexión Bluetooth se desconectará.Teléfono Android
Conecte el teléfono a través de Blue‐ tooth 3 49 y, a continuación,
conecte el teléfono al puerto USB
3 29.
Comenzar la proyección del teléfono
Pulse d y, a continuación, toque
Apple CarPlay o Android Auto .
La pantalla de proyección del telé‐
fono visualizada depende del smart‐
phone y de la versión de software.
Volver a la pantalla de
infoentretenimiento
Pulse, por ejemplo, el botón b en el
panel de mandos.
Page 48 of 107

48TeléfonoTeléfonoInformación general.....................48
Conexión Bluetooth .....................49
Manejo ......................................... 51
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ........................54Información general
La función de teléfono ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones
de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del
vehículo, así como de manejar las
principales funciones del teléfono
móvil mediante el sistema de infoen‐ tretenimiento del vehículo. Para
poder usar la función de teléfono, el
teléfono móvil debe estar conectado
al sistema de infoentretenimiento mediante Bluetooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Puede encontrar más informa‐
ción sobre este tema en las instruc‐
ciones de uso de su teléfono móvil, o bien, consultando a su operador de
red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas
directrices antes de usar la
función de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
teléfono. Estacione el vehículo
antes de usar el dispositivo de
manos libres. Observe las dispo‐
siciones legales vigentes en el
país donde se encuentre.
No olvide cumplir las normas
especiales aplicables en determi‐
nadas áreas y apague siempre el
teléfono móvil si el uso de los
Page 49 of 107

Teléfono49mismos está prohibido, si el telé‐
fono móvil produce interferencias
o si pueden presentarse situacio‐ nes peligrosas.
Bluetooth
La función de teléfono posee la certi‐ficación del Bluetooth Special Interest Group (SIG).
Puede encontrar más información
sobre la especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com.
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radio
para la conexión inalámbrica, por
ejemplo, de teléfonos móviles,
smartphones u otros dispositivos.
Emparejamiento de un
dispositivo
Durante el proceso de empareja‐
miento, se llevan a cabo el intercam‐
bio de códigos PIN entre el disposi‐
tivo Bluetooth y el sistema de infoen‐
tretenimiento y la conexión de los
dispositivos Bluetooth al sistema de
infoentretenimiento.
Información importante ● Se pueden conectar dos disposi‐
tivos Bluetooth emparejados al
sistema de infoentretenimiento al mismo tiempo. Un dispositivo en
modo manos libres y el otro en
modo de transmisión de audio,
consulte la descripción en la
configuración de perfil Bluetooth
siguiente.
Sin embargo, no se pueden usar
dos dispositivos en modo manos libres al mismo tiempo.
● El emparejamiento sólo deberá realizarse una vez, a no ser que
se borre el dispositivo de la lista
de dispositivos emparejados. Si
el dispositivo se ha conectadopreviamente, el sistema de
infoentretenimiento establece la
conexión automáticamente.
● El uso de Bluetooth consume una cantidad considerable de
batería del dispositivo. Por tanto, conecte el dispositivo al puertoUSB para cargarlo.
Emparejamiento de un dispositivo
nuevo
1. Activar la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Para más
información, consulte las instruc‐
ciones de uso del dispositivo
Bluetooth.
2. Si ya hay otro dispositivo Blue‐ tooth conectado:
Pulse a, seleccione OPCIONES,
seleccione Conexión Bluetooth y,
a continuación, toque * Buscar .
Si no hay un dispositivo Bluetooth conectado actualmente:
Pulse a y, a continuación, toque
Búsqueda Bluetooth .
Se realiza una búsqueda de todos
los dispositivos Bluetooth cerca‐
nos.
Page 50 of 107

50Teléfono3. Seleccione el dispositivo Blue‐tooth que desee emparejar de la
lista que se muestra.
4. Confirme el procedimiento de emparejamiento:
● Si el dispositivo es compati‐ ble con SSP (Secure Simple
Pairing):
Confirme los mensajes del
sistema de infoentreteni‐
miento y del dispositivo Blue‐ tooth.
● Si el dispositivo no es compatible con SSP (SecureSimple Pairing):
En el sistema de infoentrete‐
nimiento: aparece un
mensaje pidiéndole que
introduzca un código PIN en su dispositivo Bluetooth.
En el dispositivo Bluetooth: introduzca el código PIN yconfirme la entrada.
5. Active las funciones que desee que realice el smartphone empa‐
rejado y confirme su configura‐
ción. Puede cambiar esta confi‐
guración de perfil de Bluetooth encualquier momento, consulte a
continuación.
El sistema de infoentretenimiento
y el dispositivo están empareja‐
dos.
6. La agenda se descarga automáti‐
camente al sistema de infoentre‐
tenimiento. En función del telé‐
fono, se debe permitir el acceso
de la agenda de teléfonos al
sistema de infoentretenimiento. Si
es necesario, confirme los
mensajes visualizados en el
dispositivo Bluetooth.
Si el dispositivo Bluetooth no es
compatible con esta función,
aparece el mensaje correspon‐
diente.
Operaciones en dispositivos
emparejados
Pulse a, seleccione OPCIONES y, a
continuación, seleccione Conexión
Bluetooth .
Se muestra una lista con todos los
dispositivos emparejados.Cambio de la configuración de perfil de Bluetooth
Toque a junto al dispositivo empa‐
rejado deseado.
Active o desactive la configuración de
perfil y confirme sus ajustes.
Conectar un dispositivo emparejado
Los dispositivos que están empareja‐ dos pero no conectados se identifican
con X.
Seleccione el dispositivo deseado
para conectar.
Desconectar un dispositivo El dispositivo conectado actualmente
se identifica con W.
Seleccione el dispositivo para desco‐
nectar.
Eliminación de un dispositivo
emparejado
Toque f en la esquina superior dere‐
cha de la pantalla para mostrar los
iconos f junto a cada dispositivo
emparejado.
Page 51 of 107

Teléfono51Toque f junto al dispositivo Blue‐
tooth que desee borrar y confirme el
mensaje que se muestra.
Manejo En cuanto se haya establecido unaconexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, podrá operar numerosas
funciones de su teléfono móvil a
través del sistema de infoentreteni‐
miento.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una
llamada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión
entre el teléfono móvil y el sistema de infoentretenimiento, se transmiten los
datos del teléfono móvil al sistema de infoentretenimiento. Ello puede llevar cierto tiempo, en función del teléfono
móvil de que se trate y la cantidad de
datos a transferir. Durante dicho
periodo, el manejo del teléfono móvila través del sistema de infoentreteni‐ miento es posible, aunque de forma
limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles admi‐ ten la función de teléfono completa.
Por ello, pueden existir variaciones
de las funciones descritas a conti‐
nuación.
Menú principal del teléfono
Pulse a para mostrar el menú prin‐
cipal del teléfono.Nota
El menú principal del teléfono solo
está disponible si hay un teléfono móvil conectado al sistema de
infoentretenimiento a través de
Bluetooth. Puede encontrar una
descripción detallada en 3 49.
Muchas funciones del teléfono móvil
se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los
submenús respectivos), y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica
Introducir un número de teléfono
Introduzca un número de teléfono
usando el teclado en el menú princi‐
pal del teléfono.
Page 52 of 107

52Teléfono
Tan pronto como introduzca los
números, se muestran las entradas coincidentes de la lista de contactosen orden alfabético.
Toque la entrada de la lista deseada
para iniciar una llamada de teléfono.
Uso de la lista de contactos
La lista de contactos contiene todas
las entradas de la agenda del dispo‐
sitivo Bluetooth conectado y todos los
contactos del sistema de navegación.
Seleccione Contactos y, a continua‐
ción, seleccione el tipo de lista
deseado.
Buscar un contacto
Los contactos están ordenados por el nombre o el apellido. Para cambiar el orden, toque <.
Para desplazarse por la lista, toque
una letra de la barra de desplaza‐
miento, S o R .
Para buscar un contacto con el
teclado, toque Buscar.Modificar o borrar un contacto
Seleccione - junto al contacto y
seleccione la opción deseada.
Si desea agregar una fotografía al
contacto:Conecte un dispositivo USB con la
fotografía deseada guardada al
puerto USB 3 29, toque el cuadro de
la fotografía y, a continuación, selec‐ cione la fotografía deseada.
Confirme la selección para descargar la fotografía seleccionada en el
sistema.
Uso del registro de llamadas
Todas las llamadas entrantes, reali‐
zadas y perdidas quedan registradas.
Seleccione Llamadas y, a continua‐
ción, seleccione la lista deseada.
Seleccione la entrada de la lista
deseada para iniciar una llamada.
Llamada telefónica entrante
Si en el momento de entrar una
llamada hay activo un modo de audio, p.ej. la radio o el modo USB, la fuente
de audio se silenciará y permanecerá así hasta finalizar la llamada.
Se mostrará un mensaje con el
número telefónico o nombre de la
persona que llama.