OPEL CORSA F 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 267, PDF Size: 20.6 MB
Page 151 of 267

Вождение и управление автомобилем149Если автомобиль впереди
тронулся, нажмите педаль акселе‐
ратора или i, чтобы возобновить
работу адаптивного круиз-конт‐
роля.
Если ваш автомобиль продолжит
стоять на месте более 5 минут или
будет открыта дверь водителя и расстегнут ремень безопасности
водителя, автоматически вклю‐
чится электромеханический стоя‐
ночный тормоз. Загорится индика‐
тор j. Чтобы отпустить электро‐
механический стояночный тормоз,
выжмите педаль акселератора.
Электромеханический стояночный
тормоз 3 134.9 Предупреждение
Если система отключилась
автоматически или была отклю‐
чена водителем, автомобиль не
будет удерживаться на месте и
может начать движение. Будьте готовы выжать педаль тормоза,
чтобы удержать автомобиль на
месте.
Не следует выходить из автомо‐ биля, если он остановился по
команде адаптивного круиз-
контроля. Обязательно переве‐ дите рычаг селектора в положе‐
ние P и выключите зажигание,
прежде чем покинуть автомо‐
биль.
Программирование дистанции
Если система адаптивного круиз-
контроля обнаруживает на вашей
полосе другое транспортное сред‐
ство, движущееся с меньшей
скоростью, скорость вашего авто‐
мобиля будет автоматически
снижена таким образом, чтобы
сохранить запрограммированную
водителем дистанцию.
Дистанция до движущегося
впереди транспортного средства
может быть выставлена на мини‐
мальное (1 полоса), нормальное (2
полосы) или увеличенное (3
полосы) значение.
Чтобы изменить заданную дистан‐
цию при работающем двигателе и
включенном (серый цвет) или
активном (зеленый цвет) адаптив‐
ном круиз-контроле:
Нажмите V, чтобы отобразить
текущее значение параметра на
информационном центре води‐
теля.
Нажмите V еще раз, чтобы изме‐
нить дистанцию до движущегося
впереди транспортного средства:
Новое значение отобразится на
дисплее информационного центра водителя.
Выбранная дистанция отобража‐
ется на странице адаптивного
круиз-контроля в виде затемнен‐
ных секторов схематичного изоб‐
ражения дистанции.9 Предупреждение
Водитель несет всю ответствен‐
ность за поддержание соответ‐
ствующей дистанции следова‐
ния с учетом ситуации на
дороге, погодных условий и
Page 152 of 267

150Вождение и управление автомобилемвидимости. Необходимо откор‐
ректировать дистанцию следо‐
вания или отключить систему,
если это требуется преобла‐
дающими условиями.
Обнаружение движущихся
впереди транспортных средств
В случае обнаружения системой
другого транспортного средства на пути движения вашего автомобиля
значок адаптивного круиз-конт‐
роля на дисплее информационного
центра водителя изменит свой вид
с - на w.
Переход в неактивный режим
Нажмите i: адаптивный круиз-
контроль будет поставлен на
паузу, при этом на дисплее отобра‐
зится соответствующее сообще‐
ние. Адаптивный круиз-контроль
не будет поддерживать заданную
скорость движения.
Адаптивный круиз-контроль деак‐ тивирован, но не отключен полно‐
стью. Последнее заданное водите‐ лем значение скорости будет
сохранено в памяти для дальней‐
шего использования.
Адаптивный круиз-контроль отклю‐
чается автоматически в следую‐
щих случаях:
● При нажатии педали тормоза.● Скорость автомобиля превы‐ шает 180 км/ч (на автомобилях
с механической и автоматиче‐ ской коробкой передач) или
опускается ниже 30 км/ч (на
автомобилях с механической
коробкой передач).
● Затянут электрический стоя‐ ночный тормоз.
● При отключенной или рабо‐ тающей системе контроля
тягового усилия или электрон‐
ной системе динамической
стабилизации.
● Рычаг селектора автоматиче‐ ской коробки передач не нахо‐
дится в положении D или M.
● Обнаружена неисправность электронной системы динами‐
ческой стабилизации или
радарных датчиков.
● Сразу после нажатия на педаль сцепления или через
несколько секунд после этого
Page 153 of 267

Вождение и управление автомобилем151(на автомобилях с механиче‐
ской коробкой передач в зави‐
симости от версии).
Выключение системы
Нажмите клавишу w. Адаптивный
круиз-контроль отключится, а на
дисплее информационного центра
водителя перестанет отобра‐
жаться заданное для него значе‐
ние скорости.
При нажатии клавиши 5, вклю‐
чающей ограничитель скорости,
адаптивный круиз-контроль отклю‐
чается.
При выключении зажигания запро‐
граммированное значение скоро‐
сти будет удалено из памяти.
Внимание водителя ● На извилистых и горных доро‐ гах пользоваться адаптивным
круиз-контролем следует осто‐ рожно, так как движущееся
впереди транспортное сред‐
ство может выйти из зоны
видимости, а на его повторное
обнаружение потребуется
какое-то время.● Не следует использовать эту систему на скользкой дороге,так как работа системы может
привести к быстрым измене‐
ниям сцепления шин с дорогой (пробуксовке), и водитель
может потерять управление
автомобилем.
● Не используйте адаптивный круиз-контроль во время
дождя, снегопада или в усло‐ виях повышенной загрязнен‐
ности, так как радиолокацион‐
ный датчик может покрыться
водяной пленкой, пылью,
наледью или снегом. В этом
случае датчик частично или
полностью утратит работоспо‐
собность. В случае загрязне‐
ния датчика его необходимо
очистить.
● Если используется запасное колесо, включать систему
запрещается.Ограничения в работе системы9 Предупреждение
При автоматическом задейство‐
вании тормозной системы в ее
контурах нагнетается неполное
давление, поэтому развивае‐
мое тормозное усилие может
оказаться недостаточным,
чтобы избежать столкновения.
● При резкой смене полосы движения системе требуется
некоторое время, чтобы обна‐
ружить движущееся впереди
транспортное средство.
Поэтому, если перед вами
возникло другое транспортное средство, система может
увеличить скорость движения
вашего автомобиля вместо
того, чтобы начать торможе‐ ние.
● Адаптивный круиз-контроль игнорирует встречный поток
транспорта.
Page 154 of 267

152Вождение и управление автомобилем● Адаптивный круиз-контроль неучитывает пешеходов и живот‐
ных при принятии решения о
необходимости торможения
или возобновления движения.
● Адаптивный круиз-контроль учитывает стоящие автомо‐
били только при движении с
низкой скоростью.
● Не используйте адаптивный круиз-контроль во время букси‐
ровки прицепа.
● Не следует использовать адап‐
тивный круиз-контроль на
дорогах с уклоном более 10 %.
Так как радиолокационный датчик
имеет узкую зону действия,
система может не обнаружить
следующие объекты:
● транспортные средства небольшой габаритной
ширины, например мотоциклы,
мотороллеры и пр.
● транспортные средства, движущиеся не по середине
полосы● транспортные средства, проходящие поворот
● транспортные средства, неожиданно выезжающие собочины
Изгибы дороги
Система адаптивного круиз-конт‐
роля рассчитывает предполагае‐
мую траекторию движения автомо‐ биля, используя данные о центро‐
бежной силе. При расчете траекто‐
рии учитывается кривизна участка, по которому автомобиль движется
в текущий момент, однако система
не способна учитывать возможные будущие изменения кривизны
дороги. Движущееся перед вами
транспортное средство может
выйти из зоны обнаружения
системы либо в эту зону может
попасть транспортное средство
движущееся по другой полосе. Это
может произойти при входе в пово‐
рот или выходе из него, а также при изменении кривизны участка
дороги на повороте. Если система
перестает видеть движущееся
впереди транспортное средство,
индикатор w гаснет.
Если центробежная сила,
действующая на автомобиль в
повороте, слишком высока,
система несколько замедлит
скорость движения автомобиля.
Подтормаживание в повороте,
обеспечиваемое системой, не
рассчитано на то, чтобы предот‐
вратить вынос автомобиля за
пределы трассы. Водитель должен
самостоятельно снижать скорость
движения на входе в поворот, а
также регулировать ее в соответ‐ ствии с типом дорожного покрытия
и действующими ограничениями
скорости.
Page 155 of 267

Вождение и управление автомобилем153Скоростная магистраль
При въезде на скоростную маги‐ страль необходимо скорректиро‐
вать запрограммированную
скорость в соответствии с ситуа‐
цией и погодными условиями. Не
следует забывать, что датчик
системы адаптивного круиз-конт‐
роля имеет ограниченную зону
обнаружения, автоматическое
торможение осуществляется лишь
частично и при этом системе
требуется некоторое время, чтобы
установить, движется ли обнару‐
женное транспортное средство по
вашей полосе или нет. Адаптивный
круиз-контроль может не успеть
своевременно снизить скорость
движения вашего автомобиля,
чтобы избежать столкновения,
если после смены полосы движе‐
ния перед вами возникнет другое
транспортное средство, движу‐
щееся с гораздо меньшей скоро‐
стью. Это следует учитывать
особенно при движении с высокой
скоростью, а также в погодных
условиях, ухудшающих видимость.При въезде на скоростную маги‐ страль или съезде с нее адаптив‐ный круиз-контроль может поте‐
рять движущееся впереди транс‐
портное средство и увеличить
скорость движения вашего автомо‐ биля до запрограммированного
значения. Поэтому при въезде на
скоростную магистраль или съезде с нее следует уменьшить запро‐
граммированную скорость.
Перестроение в другой ряд
Если в вашем ряду появилось
другое транспортное средство,
адаптивный круиз-контроль
сможет обнаружить его только
после того, как оно полностью
перестроится. Будьте готовы
принять необходимые меры и
нажмите педаль тормоза в случае
необходимости в более резком
торможении.
Особенности работы системы на
склонах9 Предупреждение
Не используйте адаптивный
круиз-контроль в холмистой
местности.
Эффективность работы системы
при движении на склонах зависит
от скорости движения вашего авто‐ мобиля, его загруженности, ситуа‐
ции на дороге и угла уклона дороги.
При движении по склону система
может не обнаружить другое транс‐ портное средство, движущееся по
вашей полосе. При подъеме по
крутому склону может потребо‐
ваться выжать педаль акселера‐
тора, чтобы поддержать необходи‐
мую скорость. На спусках может
Page 156 of 267

154Вождение и управление автомобилемпотребоваться выжать педаль
тормоза, чтобы поддержать необ‐
ходимую скорость или снизить ее.
Следует помнить, что при выжима‐
нии педали тормоза система
отключается.
Радиолокационный датчик
Радиолокационный датчик уста‐
новлен по центру переднего
бампера.
9 Предупреждение
Радарный блок тщательно
юстируется на заводе при изго‐
товлении автомобиля. Поэтому
не используйте эту систему в
случае лобового столкновения.
Даже если передний бампер не
имеет видимых повреждений,
расположенный за ним датчик
может быть задет, что приведет к нарушениям в работе
системы. После ДТП следует
обратиться в сервисный центр,
чтобы проверить положение
радарного датчика и при необ‐ ходимости отрегулировать его.
9 Предупреждение
Использование держателя
номерного может нарушить
работу радара и снизить его
эффективность. Система может
не распознавать движущиеся в
попутном направлении автомо‐
били, пешеходов и другие
объекты впереди по ходу
движения.
Не устанавливайте на передний бампер держатель номерного
знака, чтобы не нарушать
работу системы.
Неисправности
В случае выхода адаптивного
круиз-контроля из строя водитель уведомляется об этом включением
сигнализатора и отображением
предупредительного сообщения
на панели приборов, а также сигна‐ лом зуммера.
Адаптивный круиз-контроль не
будет работать корректно, если
дорожные знаки не соответствуют
Венской конвенции о дорожных
знаках.
Обратитесь к дилеру или в сервис‐ ный центр для проверки системы.
Не используйте систему, если
стоп-сигналы не работают, чтобы
избежать аварийных ситуаций.
Запрещается включать систему,
если поврежден передний бампер.
Page 157 of 267

Вождение и управление автомобилем155Активное экстренноеторможение
Система автоматического экстрен‐
ного торможения помогает снизить
степень повреждений и тяжесть
травмирования в результате столк‐
новения с другими автомобилями и
пешеходами прямо по курсу
вашего движения в ситуациях,
когда водитель не предпринимает
активных действий по торможению
или маневрированию. Прежде чем
система активного экстренного
торможения включится, сработает
система предупреждения о фрон‐
тальном столкновении.
Предупреждение об опасности
фронтального столкновения
3 159
Фронтальная система защиты
пешеходов 3 161
Функцию автоматического экстрен‐
ного торможения можно отключить в меню сохранения индивидуаль‐
ных настроек 3 88 . При отключении
данной функции в комбинации
приборов загорается сигнализатор
m , а на дисплее информацион‐ного центра водителя отобража‐
ется предупреждающее сообще‐
ние. При следующем включении
зажигания система включается.
Система использует различные
входные сигналы (например,
сигнал камеры, сигнал радарного
датчика, давление воздуха в
шинах, скорость движения автомо‐ биля) для расчета вероятности
фронтального столкновения.9 Предупреждение
Данная система не снимает с
водителя ответственности за управление автомобилем и
постоянный контроль ситуации
на дороге. Оно является лишь
вспомогательной функцией,
позволяющей уменьшить
скорость автомобиля перед
столкновением.
Система не реагирует на живот‐ ных. При резкой смене полосы
движения системе требуется
некоторое время, чтобы обнару‐
жить движущееся впереди
транспортное средство.
Водитель должен быть готов в
любой момент начать торможе‐
ние или изменить направление
движения, чтобы избежать
столкновения.9 Предупреждение
Использование держателя
номерного может нарушить
работу радара и снизить его
эффективность. Система может не распознавать удаляющихся
пешеходов и автомобили.
Не устанавливайте держатель
номерного знака, чтобы не нару‐ шать работу системы.
Порядок работы
В зависимости от конфигурации
автомобиля и обнаруженного
объекта предусмотрено несколько
рабочих диапазонов скорости.
На автомобилях, оснащенных
только передней камерой, система
активного экстренного торможения
Page 158 of 267

156Вождение и управление автомобилемпри обнаружении автомобилейработает в диапазоне скоростей от
5 км/ч до 80 км/ч.
На автомобилях, оснащенных
радаром и передней камерой,
система активного экстренного
торможения при обнаружении
автомобилей работает в диапа‐
зоне скоростей от 5 км/ч до
140 км/ч.
Система автоматического экстрен‐
ного торможения работает только
если ремни безопасности перед‐
них пассажиров застегнуты.
В состав системы входят: ● система подготовки к торможе‐
нию
● система автоматического аварийного торможения
● интеллектуальный усилитель экстренного торможения
● предупреждение о фронталь‐ ном столкновении
● фронтальная система защиты пешеходовСистема подготовки к
торможению
В случае быстрого сближения с
движущимся впереди транспорт‐
ным средством или пешеходам,
когда вероятность столкновения
возрастает, система подготовки к торможению создает предвари‐
тельное давление в тормозных
контурах. Это помогает сократить
время реагирования при после‐
дующем торможении.
Система автоматического
аварийного торможения
После срабатывания системы
подготовки к торможению и непос‐
редственно перед столкновением
данная система автоматически
задействует тормозные меха‐
низмы с ограниченным усилием,
чтобы снизить скорость, с которой
произойдет удар, или полностью
избежать столкновения.
При срабатывании автоматиче‐
ского экстренного торможения в
комбинации приборов мигает инди‐
катор m.Автоматическое экстренное тормо‐
жение при движении передним
ходом происходит только при обна‐
ружении автомобиля или пеше‐
хода впереди по курсу движения.
Предупреждение об опасности
фронтального столкновения
3 159
Фронтальная система защиты
пешеходов 3 161
При скорости движения автомо‐ биля ниже 30 км/ч система автома‐
тического экстренного торможения может замедлить автомобиль до
полной остановки. На скорости
выше 30 км/ч система автоматиче‐
ского экстренного торможения
способна лишь замедлить движе‐
ние. Водитель должен выжать
педаль тормоза самостоятельно.
Экстренное автоматическое
торможение для предотвращения
угрозы аварии может полностью
остановить автомобиль.
● Автоматическая коробка пере‐ дач: После полной остановкиавтомобиля колеса остаются
заторможенными еще до двух
секунд. Удерживайте педаль
Page 159 of 267

Вождение и управление автомобилем157тормоза выжатой, чтобы не
допустить самопроизвольного
начала движения автомобиля.
● Механическая коробка пере‐ дач: После полной остановкиавтомобиля двигатель автомо‐
биля может заглохнуть.
Работа системы может ощущаться
в виде вибрации педали тормоза.9 Предупреждение
Экстренное автоматическое
торможение предназначено для подготовки к аварийной ситуа‐
ции и не обеспечивает предот‐
вращения аварий. Не перекла‐
дывайте на эту систему ответ‐
ственность за торможение авто‐ мобиля. Экстренное автомати‐
ческое торможение не
действует за пределами рабо‐
чего диапазона скоростей и
срабатывает только при обнару‐ жении автомобилей и пешехо‐
дов.
Интеллектуальный усилитель
экстренного торможения
Интеллектуальный усилитель экст‐
ренного торможения обеспечивает повышенное усилие торможения
при резком нажатии на педаль
тормоза. Сила торможения рассчи‐
тывается на основе данных о
скорости сближения с движущимся впереди транспортным средством
и дистанции до него.
В этой ситуации возможны неболь‐
шие пульсации и перемещения
педали тормоза; это нормально,
удерживайте педаль тормоза
столько, сколько необходимо.
Интеллектуальная система
помощи при торможении автомати‐ чески отключится при отпускании
педали тормоза.9 Предупреждение
Интеллектуальный усилитель
экстренного торможения может усиливать торможение в ситуа‐
циях, когда в этом нет необхо‐
димости. В результате вы
можете помешать движению
транспорта. Если это происхо‐
дит, снимите ногу с педали
тормоза и затем затормозите,
как необходимо.
Предупреждение о фронтальном
столкновении 3 159.
Фронтальная система защиты
пешеходов 3 161.
Ограничения в работе системы В некоторых случаях система авто‐
матического экстренного торможе‐
ния может автоматически заторма‐ живать автомобиль, когда в этом
нет необходимости, например, на
закрытой парковке или в ответ на появление различных объектов,например, дорожных знаков или
транспортных средств на другой
полосе движения. Такое поведе‐
ние системы является нормаль‐
ным, и техобслуживание автомо‐
биля не требуется. Выжмите
педаль акселератора, чтобы
преодолеть вмешательство
Page 160 of 267

158Вождение и управление автомобилемсистемы автоматического тормо‐
жения, если этого требует ситуа‐ ция и позволяют условия.
В следующих обстоятельствах
система автоматического экстрен‐
ного торможения может работать
недостаточно эффективно:
● автомобиль движется по изви‐ листой или холмистой дороге
● система реагирует на автомо‐ били с прицепом, тягачи,
сильно загрязненные автомо‐
били и т. д.
● обнаруживаются автомобили в
условиях ограниченной види‐
мости — в туман, дождь или
снег
● в ночное время
● участок ветрового стекла, за которым располагается
камера, или радарный датчик в
переднем бампере запачкан,
обледенел, закрыт снегом и пр.
● ветровое стекло повреждено или обзору мешают посторон‐
ние предметы, например,
наклейкибампер поврежден или засло‐
нен посторонним предметом,
например, держателем номер‐
ного знака
При вождении необходимо
постоянно сохранять максималь‐
ное внимание и быть готовым
действовать и тормозить и / или использовать рулевое управление
для предотвращения аварии.
Рекомендуется отключать систему
в разделе сохранения индиви‐
дуальных настроек в следующих
случаях:
● при буксировке прицепа или жилого фургона
● при перевозке длинномерных грузов на рейлингах или на
багажнике крыши
● при буксировке автомобиля с работающим двигателем
● на автомобиле установлены снеговые цепи
● при использовании запасного колеса уменьшенной размер‐
ности● перед отправкой в автоматиче‐
скую мойку с работающим
двигателем
● перед установкой автомобиля на барабанный стенд в сервис‐ном центре
● при наличии повреждений ветрового стекла в районе
установки камеры
● при наличии повреждений переднего бампера
● если не работают стоп- сигналы
Неисправности Если система требует обслужива‐
ния, на дисплей информационного
центра водителя выводится сооб‐
щение.
Если система не функционирует
должным образом, на дисплей
информационного центра води‐
теля выводятся информационные
сообщения.
Информационные сообщения 3 87.