OPEL CROSSLAND X 2018 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2018Pages: 251, PDF Size: 7.66 MB
Page 171 of 251

Kørsel og betjening1699Advarsel
Bakkameraet erstatter ikke føre‐
rens udsyn. Bemærk, at
genstande, der er uden for kame‐
raets synsfelt, og parkeringsassi‐
stentsensorerne, f.eks. under
kofangeren eller under bilen, ikke
vises.
Undgå at bakke eller parkere
bilen, mens du kun ser i bakkame‐ raet.
Kontroller altid bilens omgivelser,
inden du begynder at køre.
Aktivering
Bakkameraet aktiveres automatisk,
når bilen sættes i bakgear.
Funktion
Kameraet er monteret oven over
nummerpladen.
Det område, der vises af kameraet, er begrænset. Afstanden på det billede,
der vises på skærmen, adskiller sig
fra den faktiske afstand.
Hjælpelinjer
De lodrette linjer repræsenterer
bilens generelle retning, og afstanden mellem de lodrette linjer svarer til
bredden på bilen uden spejle. Den
første vandrette linje repræsenterer en afstand på ca. 30 cm ud over
kanten på bilens bagkofanger. De
øverste vandrette linjer repræsente‐
rer afstande på ca. 1 og 2 meter ud
over kanten på bilens bagkofanger.
De krydsende kurver repræsenterer
den maksimale vendecirkel.
Page 172 of 251

170Kørsel og betjeningDeaktivering af hjælpelinjer
Hjælpelinjer kan deaktiveres på
informationsdisplayet. Vælg
Indstillinger , I Bil , I
Kollisionsregistrering , I
Bakkamerahjælpelinjer , I § .
Informationsdisplay 3 95.
Individuelle indstillinger 3 99.
Deaktivering Kameraet slukkes, når en bestemtfremadgående kørehastighed over‐
skrides, eller hvis bakgearet er
frakoblet i ca. 10 sekunder.
Systembegrænsninger
Bakkameraet fungerer muligvis ikke korrekt, når:
● Det er mørkt i omgivelserne.
● Strålen fra forlygterne lyser direkte ind i kameralinserne.
● Ved kørsel om natten.
● Sigtbarheden begrænses af vejr‐
forholdene, f.eks. tåge, regn og
sne.● Kameralinserne er blokeret af sne, is, sjap, mudder eller snavs.
Rengør linsen, skyl den med
vand, og tør den med en blød
klud.
● Bagklappen åbnes.
● Bilen kører med en elektrisk forbundet anhænger.
● Bilen har haft en bagendekolli‐ sion.
● Der er meget store temperatu‐ rændringer.
Vognbaneskiftadvarsel
Advarselssystemet for vognbaneskift
aflæser de vognbanemarkeringer,
som bilen kører imellem, via et front‐
kamera. Systemet registrerer vogn‐
baneskift og advarer ved hjælp af
visuelle og akustiske signaler føreren
i tilfælde af et umotiveret vognbane‐
skift.Kriterierne for registrering af et umoti‐
veret vognbaneskift er:
● Ingen betjening af blinklys.
● Ingen betjening af bremsepedal. ● Ingen aktiv speederbetjening eller acceleration.
Hvis føreren er aktiv, udsendes ingen advarsel.
Aktivering
Advarselssystemet for vognbaneskift
aktiveres ved at trykke på ½. Systemet
er slået til, når lysdioden i knappen
ikke lyser.
Page 173 of 251

Kørsel og betjening171Systemet kan kun fungere, hvis
bilens hastighed overstiger 60 km/t,
og hvis der findes vejbanemarkerin‐
ger.
Når systemet registrerer et utilsigtet
vognbaneskift, blinker kontrollam‐
pen ) gult. Samtidig aktiveres en
klokketone.
Deaktivering
Systemet deaktiveres ved at trykke
på ½. Lysdioden i knappen slukker.
Ved hastigheder under 60 km/t funge‐
rer systemet ikke.
Fejl
Ved en fejl vises F på instru‐
mentpanelet sammen med en
displaymeddelelse. Kontakt en
forhandler eller et autoriseret værk‐
sted for at få systemet kontrolleret.
Der er risiko for, at advarselssystemet
for vognbaneskift ikke fungerer
korrekt, når:
● Forruden ikke er ren.
● Der er vanskelige vejrrelaterede forhold som f.eks. kraftig regn,
sne, direkte sollys eller skygger.
Systemet virker ikke, når der ikke
registreres nogen vejbanemarkering.
Systembegrænsninger
Systemets ydelse er muligvis ikke
korrekt, når:
● Bilens hastighed er under 60 km/t.
● Kørsel på snoede eller bakkede veje.
● Ved kørsel om natten.
● Sigtbarheden begrænses af vejr‐
forholdene, f.eks. tåge, regn og
sne.
● Sensoren på forruden er blokeret
af sne, is, slud, mudder, snavs,
skader på forruden eller er påvir‐ ket af fremmedlegemer, f.eks.
klæbemærker.● Solen skinner direkte ind i kame‐
ralinsen.
● Forankørende køretøjer tæt på.
● Hældende vejbane.
● Vejkanter.
● Veje med dårlig vognbanemarke‐
ring.
● Pludselige ændringer i lysforhol‐ dene.
Føreralarm
Føreralarmsystemet overvåger køre‐ tiden og førerens opmærksomhed.
Overvågning af førerens opmærk‐
somhed er baseret på kursvariationer
for bilen sammenholdt med vognba‐ nemarkeringerne.
Systemet omfatter en førertidsadvar‐
sel kombineret med registrering af
førerens søvnighed.9 Advarsel
Systemet kan ikke erstatte beho‐
vet for agtpågivenhed fra føreren.
Det anbefales, at du tager en
Page 174 of 251

172Kørsel og betjeningpause, så snart du føler dig træt,eller mindst hver anden time. Tag
ikke rattet, hvis du er træt.
Aktivering eller Deaktivering
Systemet kan aktiveres og deaktive‐
res under Individuelle indstillinger
3 99
Systemets tilstand forbliver i hukom‐
melsen, når tændingen slås fra.
Kørselstidsalarm
Føreren underrettes af et pop-op-
påmindelsessymbol € i førerinforma‐
tionscentret samtidig med en akustisk advarsel, hvis føreren ikke har taget
en pause efter to timers kørsel ved en
hastighed over65 km/t. Alarmen
gentages en gang i timen, indtil bilen
standses, uanset hvordan bilens
hastighed udvikler sig.
Kørselstidsalarmens tælling nulstil‐
les, når tændingen har været slået fra
i nogle minutter.
Registrering af førerens
søvnighed
Systemet overvåger førerens niveau
af opmærksomhed. Et kamera øverst
på forruden registrerer variationer i
kursen sammenholdt med vognbane‐
markeringerne. Dette system er
særligt velegnet til hurtige veje
(hastighed højere end 65 km/t).
Hvis bilens kurs antyder et vist niveau af søvnighed eller manglende
opmærksomhed fra føreren, udløser
systemet det første advarselsniveau.
Føreren får besked via en medde‐
lelse og et hørbart signal.
Efter tre advarsler på første niveau,
udløser systemet en ny advarsel med
en meddelelse ledsaget af et mere
udtalt hørbart signal.
Under visse kørselsforhold (dårlig
vejoverflade eller kraftig vind) kan
systemet give advarsler uafhængigt
af førerens opmærksomhedsniveau.
Registrering af førerens søvnighed
reinitialiseres, når tændingen har
været slået fra i et par minutter eller
hastigheden forbliver under 65 km/t i
et par minutter.Systembegrænsninger
I følgende situationer fungerer syste‐ met måske ikke korrekt eller slet ikke:
● Dårligt udsyn forårsaget af util‐ strækkelig belysning af vejen,
faldende sne, kraftig regn, tæt
tåge mv.
● Blænding forårsaget af forlygter fra modkørende biler, lav sol,
reflekser på fugtige veje, udkør‐ sel fra en tunnel, skiftevis skygge
og lys mv.
● Forrudearealet foran kameraet dækket af snavs, sne, mærkater
mv.
● Ingen vognbanemarkeringer registreret eller flere vognbane‐
markeringer pga. vejarbejde
● Forankørende køretøjer tæt på
● Snoede eller smalle veje
Page 175 of 251

Kørsel og betjening173Brændstof
Brændstof til benzinmotorer
Brug kun blyfrit brændstof, som opfyl‐
der den europæiske standard
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller
tilsvarende.
Motoren er i stand til at arbejde med
brændstof, der indeholder op til 10%
ethanol (f.eks. kaldet E10).
Brug brændstof med anbefalet oktan‐ tal. Et lavere oktantal kan nedsætte
motorydelse og drejningsmoment og
giver lidt højere brændstofforbrug.Forsigtig
Brug ikke brændstof eller brænd‐
stofadditiver, som indeholder
metalforbindelser så som
manganbaserede tilsætninger.
Dette kan medføre beskadigelse
af motoren.
Forsigtig
Ved brug af brændstof, der ikke
overholder EN 228 eller E DIN
51626-1 eller tilsvarende, kan der
opstå aflejringer eller ske motor‐
skade.
Forsigtig
Brug af brændstof med lavere
oktantal end det lavest mulige tal
kan medføre ukontrolleret
forbrænding og motorskader.
De specifikke motorkrav med hensyn til oktantal er angivet i motordataover‐
sigten 3 227. En landespecifik
mærkat på tankklappen kan være
gældende.
Brændstofadditiver uden for
Europa
Brændstof bør indeholde renseaddi‐
tiver, der bidrager til at forebygge
aflejringer i motoren og brændstofsy‐
stemet. Med rene indsprøjtnings- og
indsugningsventiler kan emissions‐
kontrolsystemet fungere, som det
skal. Noget brændstof indeholder
ikke additiver i tilstrækkelig mængde
til at holde indsprøjtnings- og indsug‐
ningsventilerne rene.
For at kompensere for denne mangel på rensning bør der kommes Fuel
System Treatment PLUS i brændstof‐ tanken ved hvert olieskift eller for hver
10.000 km, alt efter hvad der indtræ‐
der først. Stoffet kan købes hos dit
værksted.
Brændstof indeholdende ilte, såsom
æter eller ætanol, samt omformuleret
brændstof kan fås i nogle byer. Hvis
disse brændstoftyper overholder den
tidligere angivne specifikation, er det
acceptabelt at bruge dem. E85 (85%
ætanol) og andre brændstoffer inde‐
holdende mere end 15% ætanol må
dog kun bruges til FlexFuel-biler.Forsigtig
Brug ikke brændstof indeholdende
metanol. Det kan korrodere metal‐
dele i brændstofsystemet og
Page 176 of 251

174Kørsel og betjeningbeskadige plastic- og gummidele.
Sådanne skader dækkes ikke af bilens garanti.
Visse brændstoffer, især højoktan‐brændstof til racerbiler, kan indeholde
det oktanforhøjende additiv MMT.
Undlad at bruge brændstof eller addi‐ tiver indeholdende MMT, da de kan
forkorte tændrørenes levetid og gribe
forstyrrende ind i emissionskontrolsy‐ stemets funktion. Fejlkontrollampen
Z tændes muligvis 3 88. I givet fald
bør der søges hjælp på et værksted.
Dieselbrændstof Brug kun dieselbrændstof, der opfyl‐
der kravene i EN 590.
I lande uden for Den Europæiske
Union skal EuroDiesel med et svovl‐
indhold på under 50 ppm anvendes.
Forsigtig
Ved brug af brændstof, der ikke
overholder EN 590 eller lignende,
kan der opstå tab af motoreffekt,
øget slitage eller motorskader.
Brug ikke marine dieselolier, fyrings‐
olie, Aquazol og lignende diesel i
vand-emulsioner. Det er ikke tilladt at fortynde dieselolien med brændstof til
benzinmotorer.
Drift ved lave temperaturer Ved temperaturer under 0 °C kan
visse dieselprodukter med biodiesel‐
blandinger forårsage blokeringer,
fryse eller blive geleagtige, hvilket
kan påvirke brændstofforsyningssy‐
stemet. Start og motordrift fungerer
muligvis ikke korrekt. Sørg for at
påfylde dieselbrændstof af vinterkva‐
litet, hvis omgivelsestemperaturen er
under 0 °C.
Dieselbrændstof til arktiske forhold kan benyttes ved ekstremt lave
temperaturer under -20 °C. Brug af
denne brændstoftype i varme eller meget varme klimaer anbefales ikke
og kan forårsage motorstop, dårlig
start eller skader på brændstofind‐
sprøjtningssystemet.Brændstof til kørsel på
flydende gas
Flydende gas er kendt som LPG
(Liquefied Petroleum Gas) eller under
det franske navn GPL (Gaz de
Pétrole Liquéfié). LPG er også kendt
som autogas.
LPG består hovedsageligt af propan
og butan. Oktantallet er mellem 105
og 115, afhængigt af butanandelen.
LPG lagres som en væske ved et tryk på ca. 5-10 bar.
Kogepunktet afhænger af tryk- og
blandingsforholdet. Ved omgivelses‐
tryk er det mellem -42 °C (ren propan)
og -0,5 °C (ren butan).Forsigtig
Systemet arbejder ved en omgi‐
velsestemperatur på ca. -8 °C til
100 °C.
LPG-systemets fulde funktion kan kun garanteres med flydende gas,
der opfylder minimumskravene i DIN
EN 589.
Page 177 of 251

Kørsel og betjening175Brændstofpåfyldning9Fare
Inden brændstofpåfyldning skal
tændingen afbrydes, og eventu‐
elle eksterne varmere med
forbrændingskamre slukkes.
Følg tankstationens betjenings-
og sikkerhedsanvisninger i forbin‐
delse med brændstofpåfyldning.
9 Fare
Brændstof er brændbart og
eksplosionsfarligt. Ingen tobaks‐
rygning. Ingen åben ild eller
gnister.
Hvis du kan lugte brændstof i
bilen, skal årsagen straks afhjæl‐ pes på et værksted.
Forsigtig
I tilfælde af forkert brændstof må
tændingen ikke slås til.
Tankklappen sidder i venstre side af
bilen bagtil.
Tankklappen kan kun åbnes, nårbilen er låst op. Åbn tankklappen ved at trykke på den.
Påfyldning af benzin og diesel Dækslet åbnes ved at dreje det lang‐
somt venstre om.
Page 178 of 251

176Kørsel og betjening
Tankdækslet kan sættes på tankklap‐
pens krog.
For brændstofpåfyldning skal pumpe‐
dysen sættes helt ind og slås til.
Efter den automatiske afbrydelse kan tanken efterfyldes ved at aktivere
pumpedysen op til to gange mere.
Forsigtig
Tør straks overflødigt brændstof
af.
Tankdækslet lukkes ved at dreje det højre om.
Luk klappen, og lad den gå i hak.
Tankdæksel
Benyt kun originale tankdæksler.
Biler med dieselmotor har et specielt
tankdæksel.Anhængertræk
Generel information
Det fabriksmonterede anhængertræk
er fældet op under bagkofangeren.
Vi anbefaler at lade eftermontering af et sådant foretage af et værksted. Der
skal eventuelt foretages ændringer
på bilen, der berører kølesystem,
varmeskjold og andet udstyr. Brug
kun anhængertræk, der er tilladt til
denne bil.
For at undgå bilskader kan el-
bagklappen ikke betjenes med fjern‐
betjeningen, når en anhænger er
tilkoblet elektrisk.
Funktionen til at registrere afbrydelse af pærer til anhængerens bremselys
kan ikke registrere en delvis afbry‐
delse af pærer. I tilfælde af fire stk. 5-
watt pærer registrerer funktionen fx
først afbrydelse af pæren, når der er
en enkelt eller slet ingen 5-watt pære
tilbage.
Page 179 of 251

Kørsel og betjening177Ved montering af anhængertræk kan
det ske, at trækøjets åbning dækkes
til. Skulle dette være tilfældet, skal
man anvende stangen med
koblingskugle til anhængeren.
Kørselsforhold og tips til
kørsel med påhæng
Husk at smøre koblingskuglen, før
tilkobling af en anhænger. Dette
gælder dog ikke, hvis der benyttes en
stabilisator til dæmpning af slingrebe‐ vægelser, som påvirker koblingskug‐
len.
Ved kørsel med påhæng må en
hastighed på 80 km/t ikke overskri‐
des. En maksimal hastighed på
100 km/t er kun passende, hvis der
anvendes en vibrationsdæmper og
den tilladte vægt for påhængsvognen
ikke overstiger bilens vægt i køreklar
stand.
Ved anhængere med lav kørestabili‐
tet og campingvogne anbefales det stærkt at anvende vibrationsdæmper.Hvis anhængeren begynder at
slingre, skal De sætte hastigheden
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i
modsat retning. Brems hårdt op, hvis
det bliver nødvendigt.
Ved kørsel ned ad bakke skal man
køre i samme gear som ved kørsel op
ad bakke, og der køres med omtrent
samme hastighed.
Indstil dæktrykket til værdien for fuld
last 3 233.
Kørsel med påhæng Anhængervægt
Den tilladte anhængervægt er en
model- og motorafhængig maksi‐
mumværdi, som ikke må overskrides.
Den faktiske anhængervægt er
forskellen mellem den faktiske
samlede vægt af anhængeren og det faktiske kugletryk for anhængeren.
Den tilladte anhængervægt står i
bilens papirer. Generelt er den
gældende for stigninger op til 12 %.
Den tilladte anhængervægt gælder op til den angivne hældning og ved
havets overflade. Da motorydelsenfalder i takt med højden, fordi luften
bliver tyndere, og bilens evne til at
klare stigninger dermed falder,
nedsættes vogntogets tilladte total‐
vægt med 10 % for hver
1000 meters højde. Når der køres på
veje med mindre stigninger (under
8%, f.eks. på motorveje), behøver
vogntogets totalvægt ikke nedsættes.
Vogntogets tilladte totalvægt må ikke
overskrides. Vogntogets tilladte total‐
vægt er angivet på typeskiltet 3 222.
Kugletryk Kugletrykket er den kraft, hvormed
anhængeren trykker på koblingskug‐
len. Kugletrykket kan ændres ved at
fordele vægten anderledes under lastning af anhængeren.
Det højst tilladte kugletryk på 60 kg
står på anhængertrækkets typeskilt
og i bilens papirer. Vær altid opmærk‐
som på kugletrykket, især i forbin‐
delse med tunge anhængere. Kugle‐
trykket må aldrig være mindre end
25 kg.
Page 180 of 251

178Kørsel og betjeningBagakseltrykNår anhængeren er koblet til den
trækkende bil, og denne er fuldt
lastet, må det tilladte tryk på bagaks‐
len (se typeskiltet eller bilens papirer)
overskrides med 60 kg, men den
tilladte totalvægt må ikke overskrides.
Hvis det tilladte bagakseltryk over‐
skrides, må der højst køres 100 km/t.
TrækkrogForsigtig
Ved kørsel uden anhænger skal
kuglestangen afmonteres.
Opbevaring af stang med
koblingskugle
Posen med koblingskuglestangen
opbevares på bageste gulvafdæk‐
ning i lastrummet.
Før remmen gennem den bageste
højre fastsurringskrog, vikl den rundt
to gange og stram remmen for at fast‐
gøre posen.
Montering af stang med
koblingkugle
Drej forbindelsesstikket nedad. Fjern
proppen, der dækker monteringshul‐ let til kuglestangen, og læg den i
opbevaringsrummet i bagagerum‐
met.