OPEL GRANDLAND X 2018.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.5Pages: 137, PDF Dimensioni: 2.38 MB
Page 21 of 137

Funzionamento di base21Attivare il proprio profilo personale
Premere SET e selezionare la
scheda con il nome del proprio profilo
personale.
Attivare il Profilo comune
Se uno dei profili personali è corren‐
temente attivo:
Premere SET e quindi selezionare
Disattivare Profilo .
Azzerare un profilo personale
È possibile azzerare un profilo perso‐ nale in qualsiasi momento per reim‐
postare le impostazioni predefinite di fabbrica.
Scegliere il profilo che si desidera
azzerare e selezionare Reiniz.
Profilo .
Azzerare il Profilo comune
È possibile azzerare il Profilo
comune in qualsiasi momento per
reimpostare le impostazioni predefi‐ nite di fabbrica.
Selezionare Profilo comune e quindi
Reinizializzare il profilo comune .
Page 22 of 137

22RadioRadioUso.............................................. 22
Radio data system .......................24
Digital audio broadcasting ...........24Uso
Accensione della radio Premere AUDIO. L'ultimo menu prin‐
cipale audio selezionato viene visua‐
lizzato.
Se il menu principale radio non è
attivo, selezionare SOURCES e
quindi Radio.
Verrà ricevuta l'ultima stazione ascol‐
tata.
Selezione di una gamma d'onda Selezionate ripetutamente Banda per
passare da una banda di frequenza
all'altra.
Ricerca delle stazioni
Ricerca automatica stazione radio
Toccare brevemente < o > per ascol‐
tare la stazione ricevibile precedente
o successiva.
Ricerca manuale di una stazione
radio
Tenere premuto < o >. Rilasciare
quando la frequenza richiesta è stata quasi raggiunta.
Viene cercata e ricevuta automatica‐
mente la stazione ricevibile succes‐
siva.
Regolazione delle stazioni
Se si conosce l'esatta frequenza di
ricezione di una stazione radio, è
possibile inserirla manualmente.
Selezionare OPZIONI, quindi Lista
stazioni radio e infine la gamma
d'onda desiderata.
Selezionare Freq., inserire la
frequenza di ricezione e confermare.
La stazione viene riprodotta se è rice‐ vibile sulla frequenza immessa.
Page 23 of 137

Radio23Elenchi stazioni
Negli elenchi delle stazioni sono
disponibili per la scelta tutte le
stazioni radio ricevibili nell'area di
ricezione corrente.
Per visualizzare l'elenco stazioni
della banda di frequenza attualmente
attiva, selezionare Lista.
Selezionare la stazione desiderata.Aggiornare gli elenchi delle stazioni
Se le stazioni memorizzate nell'e‐
lenco stazioni specifico della banda di frequenza non possono più essere
ricevute, gli elenchi delle stazioni AM
e DAB devono essere aggiornati. La
lista delle stazioni FM si aggiorna
automaticamente.
Selezionare OPZIONI, quindi Lista
stazioni radio e infine la gamma
d'onda desiderata.
Per avviare un aggiornamento per la
gamma d'onda desiderata, selezio‐
nare Ü.Memorizzazione delle stazioni
preferite
Nella lista Memoria è possibile
memorizzare fino a 15 stazioni prefe‐ rite di qualsiasi gamma d'onda.
Selezionare Memoria per visualiz‐
zare i pulsanti di preselezione.
Memorizzazione della stazione
correntemente attiva
Toccare e tenere premuto il pulsante
desiderato per alcuni secondi. La
rispettiva frequenza o nome della
stazione saranno visualizzati sul
pulsante.
Se sul pulsante di preselezione è già
memorizzata un'altra stazione,
quest'ultima viene sovrascritta da
quella nuova.
Memorizzare una stazione da una
lista stazioni
Selezionare OPZIONI, quindi Lista
stazioni radio e infine la gamma
d'onda desiderata.
Toccare brevemente il pulsante
accanto alla stazione desiderata. In
alternativa, selezionare Û per
passare alla modalità a riquadri.
Quindi toccare brevemente † sul
riquadro della stazione desiderata.
Page 24 of 137

24RadioSelezionare Memorizza e quindi
toccare e tenere premuto per alcuni secondi sulla riga della lista su cui si
vuole memorizzare la stazione.
Se sulla riga della lista è già memo‐
rizzata un'altra stazione, quest'ultima
viene sovrascritta da quella nuova.
Ricerca delle stazioni
Nel menù principale radio selezionare
Memoria e quindi toccare breve‐
mente il pulsante di preselezione
relativo alla stazione desiderata.
Radio data system Il sistema Radio data system (RDS) èun servizio delle stazioni FM che faci‐
lita notevolmente la ricerca della
stazione desiderata e la sua ricezione priva di disturbi.
Vantaggi del sistema RDS ● Sul display compare il nome del programma della stazione anzi‐
ché la frequenza.
● Durante la ricerca di una stazione
il sistema Infotainment sintonizza
solamente stazioni RDS.● Il sistema Infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐
bile della stazione impostata per
mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
● A seconda della stazione rice‐ vuta il sistema Infotainment
visualizza testo radio che può
contenere, ad es., informazioni
sul programma corrente.
Configurazione RDS
Nel menù principale radio selezionare
OPZIONI e quindi Regolazioni radio
per aprire il menù di configurazione
RDS.
Attivazione del sistema RDS
Selezionare Generale e quindi atti‐
vare Ricarca stazione .
Se la Frequenza alternativa è attiva,
RDS viene visualizzato sulla riga in
basso del menù principale radio.
Testo radio
Se il sistema RDS è attivato, le infor‐
mazioni sul programma radiofonico
che si sta ascoltando o sul branomusicale correntemente riprodotto vengono visualizzate sotto al nome
del programma.
Per mostrare o nascondere le infor‐ mazioni, attivate o disattivate
Visualizzazione radio-text .
Annunci del traffico
Molte stazioni RDS trasmettono noti‐
zie sul traffico. Se la funzione annunci sul traffico è attiva, la radio o la ripro‐
duzione musicale viene interrotta per
la durata dell'annuncio.
Selezionare Annunci e quindi attivare
o disattivare Annunci traffico .
Se la funzione Annunci traffico è
attiva, TA viene visualizzato sulla riga
in basso del menù principale radio.
Digital audio broadcasting
Il Digital audio broadcasting (DAB)
trasmette le stazioni radio per via digi‐ tale.
Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.
Page 25 of 137

Radio25Informazioni generali● Con il segnale DAB è possibile trasmettere diversi programmi
radio (servizi) su un'unica
frequenza.
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐
ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto
debole) la riproduzione audio è
assicurata.
● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐
mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
Se il segnale DAB è troppo
debole per poter essere captato
dal ricevitore, la ricezione si inter‐ rompe completamente. Questo
problema può essere evitato atti‐vando la ricerca automatica
DAB-FM, vedere sotto.
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezione
AM e FM) non si verificano con il DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB
migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM risulta note‐
volmente compromessa.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment resta attivo
in background e cerca continua‐
mente le stazioni FM con la
migliore ricezione. Se Annunci
traffico 3 24 è attivato, vengono
prodotti gli annunci sul traffico
della stazione FM con migliore ricezione. Disattivare Annunci
traffico se la ricezione DAB non
dovesse essere interrotta dagli
annunci sul traffico FM.Annunci DAB
Oltre ai programmi musicali, molte
stazioni DAB trasmettono anche
annunci di varie categorie. Se si atti‐
vano alcune o tutte le categorie, il
servizio DAB ricevuto al momento è
interrotto quando viene effettuato un
annuncio di queste categorie.
Nel menù principale radio selezionare
OPZIONI , quindi Regolazioni radio e
infine Annunci .
Attivare le categorie di annunci desi‐
derate, ad es. Attualità o Meteo . È
possibile selezionare diverse catego‐
rie di annunci contemporaneamente.
Collegamento FB-DAB Questa funzione permette di passare
da una stazione FM alla stazione
DAB corrispondente e viceversa.
Il passaggio da FM a DAB avviene
non appena la stazione DAB corri‐
spondente è disponibile. Si consiglia
quindi di memorizzare le stazioni
preferite come DAB per evitare che il
sistema passi di frequente da una
modalità all'altra.
Page 26 of 137

26RadioIl passaggio da DAB a FM avviene
quando il segnale è troppo debole per
essere captato dal ricevitore.
Attivazione
Prima di attivare il collegamento FM-
DAB è necessario attivare l'opzione
Frequenza alternativa .
Per attivare il collegamento FM-DAB,
selezionare OPZIONI nel menù prin‐
cipale della radio, quindi selezionare
FM-DAB nel Regolazioni radio .
I seguenti simboli vengono visualiz‐
zati una volta attivato il collegamento
FM-DAB:
Disattivazione
Per disattivare il collegamento FM-
DAB, selezionare OPZIONI nel menù
principale della radio, quindi desele‐
zionare FM-DAB nel Regolazioni
radio .
Il collegamento FM-DAB viene disat‐
tivato automaticamente quando l'op‐
zione Frequenza alternativa è disatti‐
vata.
Page 27 of 137

Lettore CD27Lettore CDInformazioni generali...................27
Uso .............................................. 27Informazioni generali
Nel cassettino porta oggetti è
presente un lettore CD per la riprodu‐
zione di CD audio e CD MP3.Attenzione
Per nessun motivo si devono inse‐ rire nel lettore CD dei DVD sago‐
mati o con diametro di 8 cm.
Non attaccare etichette adesive ai
CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. Sarà neces‐
saria la sostituzione del disposi‐
tivo.
Uso
Avviare la riproduzione del CD
Inserire il CD audio o MP3 con il lato
stampato verso l’alto nella fessura del
lettore CD finché non viene caricato.
La riproduzione del CD inizia automa‐
ticamente e viene visualizzato il menù principale CD.
Se è già stato inserito un CD ma il
menù principale CD non è attivo:
Premere AUDIO, selezionare
SOURCES e quindi CD.
La riproduzione CD avrà inizio.
Funzionamento
Per una descrizione dettagliata delle
funzioni di riproduzione delle tracce
musicali 3 29.
Rimozione di un CD
Premere R. Il CD viene espulso dalla
fessura del lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo
l'espulsione, viene caricato dopo
alcuni secondi.
Page 28 of 137

28Dispositivi esterniDispositivi esterniInformazioni generali...................28
Riproduzione audio ......................29
Visualizzazione immagini ............. 30
Utilizzo delle applicazioni
smartphone .................................. 31Informazioni generali
La consolle centrale anteriore è
dotata di due porte USB. Nella
consolle posteriore potrebbe trovarsi
una porta USB aggiuntiva.Attenzione
Per proteggere il sistema, non utilizzare un hub USB.
Avviso
Le porte USB devono essere mante‐
nute sempre pulite e asciutte.
Porte USB
A ciascuna porta USB possono
essere collegati un lettore MP3, un
dispositivo USB, una scheda SD
(mediante connettore / adattatore USB) o uno smartphone.
Il sistema Infotainment può riprodurre
file audio o visualizzare file immagine contenuti nei dispositivi USB.
In caso di connessione ad una porta USB, è possibile gestire varie funzioni dei suddetti dispositivi mediante i
comandi e i menu del sistema Info‐
tainment.
Avviso
Non tutti i dispositivi esterni sono
supportati dal sistema Infotainment.
Avviso
Se la console centrale anteriore è
dotata di due porte USB: Per utiliz‐
zare la funzione di proiezione del
telefono 3 31 sul sistema Infotain‐
ment, è necessario connettere il proprio telefono alla porta USB
contrassegnata con Ç.
Connessione / disconnessione di un
dispositivo
Collegare uno dei dispositivi citati
sopra ad una porta USB. Se neces‐
sario, utilizzare l'opportuno cavo di connessione. La funzione musicale è
avviata automaticamente.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB
non leggibile, appare un messaggio di errore corrispondente e il sistema
Infotainment passa automatica‐
mente alla funzione precedente.
Per scollegare un dispositivo USB,
selezionate un'altra funzione e poi rimuovete il dispositivo USB.
Page 29 of 137

Dispositivi esterni29Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Streaming audio Bluetooth
Lo streaming consente di ascoltare musica dal proprio smartphone.
Per una descrizione dettagliata su
come impostare una connessione
Bluetooth 3 48.
Se la riproduzione dell'audio non
parte automaticamente, potrebbe
essere necessario iniziare la riprodu‐
zione dei file sullo smartphone.
Prima di tutto, regolare il volume del proprio smartphone (su un livello
alto). Quindi regolare il volume del
sistema Infotainment.
Formati file
Il sistema audio supporta vari tipi di
formato di file.
Riproduzione audio
Attivazione della funzione musica Connettere il dispositivo USB o
Bluetooth 3 28.
Se il dispositivo è già connesso ma la
riproduzione della musica memoriz‐
zata non è attiva:
Premere AUDIO, selezionare
SOURCES e quindi selezionare la
rispettiva sorgente audio.
La riproduzione delle tracce audio
partirà automaticamente.Funzioni di riproduzione
Interruzione e ripresa della
riproduzione
Toccare = per interrompere la ripro‐
duzione. Il tasto sullo schermo
cambia in l.
Toccare l per riprendere la riprodu‐
zione.
Riprodurre il brano precedente o
successivo
Toccare < o >.
Avanti e indietro veloci
Toccare e tenere premuto < o >. Rila‐
sciare e ritornare alla normale moda‐
lità di riproduzione.
In alternativa, è possibile spostare a
sinistra o a destra il cursore indicante la posizione del brano corrente.
Riproduzione casuale delle tracce
Toccare più volte il pulsante per alter‐ nare tra le modalità di riproduzione
casuale disponibili.
” : riproduci in ordine casuale i brani
dell'elenco correntemente selezio‐
nato (album, artista, ecc.).
Page 30 of 137

30Dispositivi esterniæ: riproduci in ordine casuale tutti i
brani memorizzati sul dispositivo
connesso.
Ý : riproduci in modalità normale i
brani dell'elenco correntemente sele‐
zionato (album, artista, ecc.).
Ripetizione dei brani
Premere più volte il pulsante per atti‐
vare o disattivare la modalità riprodu‐ zione.
– : ripeti i brani dell'elenco corrente‐
mente selezionato (album, artista,
ecc.).
Þ : riproduci in modalità normale i
brani dell'elenco correntemente sele‐
zionato (album, artista, ecc.).
Funzioni sfoglia musica (disponibili solo per dispositivi
connessi tramite USB)
È possibile ordinare i file musicali
secondo diversi criteri. I file memoriz‐
zati in un dispositivo connesso
tramite USB si possono sfogliare
secondo due modalità.Sfoglia dal menù principale
Se si desidera cambiare la fonte USB correntemente attiva, selezionare
SOURCES e quindi selezionare la
fonte desiderata. Sarà visualizzato il
rispettivo menù principale.
Selezionare il pulsante con il criterio
correntemente in uso, ad es. Album o
Artista , quindi selezionare il nuovo
criterio desiderato. I brani vengono
ordinati.
Selezionare Lista e quindi il brano
desiderato.
Viene avviata la riproduzione del
brano selezionato.
Sfoglia dal menù del dispositivo
Selezionare OPZIONI e quindi File
musicali .
Se si desidera cambiare la fonte USB correntemente attiva, selezionare
Altro .
Selezionare il criterio desiderato, ad
es. Album o Artisti , quindi selezionare
il brano desiderato.
Viene avviata la riproduzione del
brano selezionato.Visualizzazione immagini
È possibile visualizzare le immagini
memorizzate in un dispositivo USB.
Attivazione della visualizzazione
immagini
Connessione di un dispositivo USB
3 28.
Se il dispositivo è già connesso ma la
visualizzazione immagini non è attiva:
Premere AUDIO, selezionare
OPZIONI e quindi Gestione foto .
Selezionare l'immagine desiderata.
Una presentazione di tutte le imma‐
gini memorizzate si avvia automati‐
camente.