stop start OPEL GRANDLAND X 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 309, PDF Size: 21.84 MB
Page 21 of 309

Informação breve e concisa19●motores a gasóleo: aguardar que
a luz de aviso ! de pré-
-incandescência se apague
● rodar a chave para a posição 2 e
soltar após o arranque do motor
Pôr o motor a trabalhar 3 148.Botão de arranque
● caixa de velocidades manual:
carregar a embraiagem e no
pedal do travão
caixa de velocidades automática: carregar no pedal do travão e
mover a alavanca seletora para
P ou N
● não accionar o pedal do acelerador
● premir o botão Start/Stop
● soltar o botão após o início do procedimento
Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixavelocidade ou parado e forem
reunidas determinadas condições, é
ativado um Autostop.
Um Autostop é indicado pela luz de
aviso D.
Caixa de velocidades manual: para
ligar novamente o motor, carregar de
novo no pedal da embraiagem. O
indicador de controlo D apaga-se.
Caixa de velocidades automática: para ligar novamente o motor, libertar o pedal do travão. O indicador de
controlo D apaga-se.
Sistema Start/Stop 3 150.
Page 56 of 309

54Bancos, sistemas de segurançaAquecimento
Ajustar o aquecimento para a
regulação pretendida premindo ß do
banco respectivo uma ou mais vezes. O indicador de controlo no botão
indica a regulação.
Não se recomenda a utilização
prolongada da definição mais
elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 150.
Ventilação
Ativar a ventilação premindo A para
o banco dianteiro respetivo.
A ventilação dos bancos está
operacional com o motor a funcionar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 150.
Bancos traseiros
Apoio de braços
Rebater para baixo o apoio para o
braço. O apoio de braços contém
suportes para bebidas.
Page 86 of 309

84Instrumentos, elementos de manuseamentoPara mais informações consultar o
manual do Sistema de informação e lazer.
Volante aquecido
Activar o aquecimento premindo *
. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 150.
Buzina
Premir j.
Aviso de segurança para peões
O som do aviso de segurança para
peões é produzido para indicar que a presença do veículo aos peões
quando o motor de combustão está
desligado. Está ativo até 20 km/h.
Limpa-para-brisas e lava-
-para-brisas
Limpa-para-brisas com intervalo
de passagem ajustávelHI:rápidoLO:lentoINT:intervalo da passagemOFF:desligar
Para uma só passagem quando o
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Não utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Page 91 of 309

Instrumentos, elementos de manuseamento89
Na consola traseira encontra-se
igualmente uma tomada de 12 V.
Na parede lateral esquerda da
bagageira existe outra tomada de
12 V.
Não exceder o consumo máximo de
energia de 120 W.
Na consola traseira poderá haver
igualmente uma tomada de 230 V.
Não exceder o consumo máximo de
energia de 150 W.
Com a ignição desligada, as tomadas
de energia são desactivadas. Além
disso, as tomadas de energia são
desactivadas no caso de baixa
tensão da bateria do veículo.
Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da
DIN VDE 40 839.
Não ligar quaisquer equipamentos
acessórios de fornecimento de
corrente, por exemplo aparelhos de
carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
fichas incorrectas.
Sistema Start/Stop 3 150.
Entradas USB
Existe uma entrada USB atrás da
tampa de arrumação. Premir a tampa
para abrir.
Page 107 of 309

Instrumentos, elementos de manuseamento105Desligar a ficha de ligação ao veículo
da tomada de carga e fechar a
portinhola da tomada de
carregamento.
Autostop
D acende-se ou pisca a verde.
Acende-se a verde
O motor está em Autostop.
Pisca a verde O Autostop está temporariamente
indisponível ou o modo Autostop foi
executado automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 150.
Luz exterior 8 acende-se a verde.
As luzes exteriores estão acesas
3 120.
Luzes de médios 9 acende-se a verde.
Aceso quando as luzes de médios
estão ligadas.Luzes de máximos
C acende-se a azul.
Acende-se quando as luzes de
máximos estão acesas ou ao fazer
sinal de luzes 3 121.
Assistência dos máximos f acende-se a verde.
A assistência dos máximos está
activada 3 123.
Faróis de LED C acende-se e é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de
Informação do Condutor.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Faróis de nevoeiro
> acende-se a verde.
Os faróis de nevoeiro dianteiros
estão acesos 3 127.
Luzes de nevoeiro traseiras r acende-se a amarelo.O farol de nevoeiro traseiro está
aceso 3 127.
Sensor de chuva < acende-se a verde.
Acende-se quando é selecionada a
posição do sensor de chuva na
alavanca do limpa-vidros.
Limpa e lava-para-brisas 3 84.
Programador de velocidade m acende a branco ou verde.
Acende a branco
O sistema está ligado.
Acende-se a verde O programador de velocidade está
activo. A velocidade definida é
indicada no Centro de Informação do
Condutor.
Programador de velocidade 3 172.
Programador de velocidade adaptável
m acende a branco ou verde.
Page 136 of 309

134ClimatizaçãoSe não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação,
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível.
O arrefecimento activado poderá
impedir os Autostops.
Sistema Start/Stop 3 150.
Sistema de recirculação de ar
Premir 4 para activar o modo de
recirculação do ar. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.
Premir 4 novamente para
desactivar o modo de recirculação do
ar.
9 Aviso
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se pelo interior. A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência.
Em condições de ar ambiente quente
e muito húmido, o para-brisas poderá
ficar embaciado no exterior quando
ar frio é dirigido para o mesmo. Se o
pára-brisas se embaciar pelo
exterior, active o limpa-pára-brisas e
desactive l.
Arrefecimento máximo
Abrir os vidros por breves instantes
para que o ar quente se disperse
rapidamente.
● Ligar o arrefecimento A/C.
● Premir 4 para ligar o sistema
de recirculação do ar.
● Premir M para a distribuição do
ar.
● Regular o comando da temperatura £ para o nível de
frio máximo.
Page 137 of 309

Climatização135● Regular a velocidade daventoinha Z para o nível máximo.
● Abrir todas as grelhas de ventilação.
Óculo traseiro, para-brisas e
espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b 3 43.
Bancos aquecidos ß 3 54.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros
● Premir à: a distribuição de ar é
dirigida para o para-brisas.
● Regular o controlador da temperatura £ para o nível de
calor máximo.
● Ligar o arrefecimento A/C, se
necessário.
● Regular a velocidade da ventoinha Z para o nível máximo.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro b.
● Ligar o aquecimento do para- -brisas ,.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Advertência
Se à for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até à ser novamente
premido.
Se à for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 150.Climatização automática
eletrónica
A climatização de zona dupla permite
temperaturas diferentes para o lado
do condutor e o lado do passageiro
dianteiro.
No modo automático, a temperatura,
a velocidade da ventoinha e a
distribuição do ar são reguladas
automaticamente.
Page 140 of 309

138ClimatizaçãoTocar no Mostrador de informação acores:l:para pára-brisas e janelas das
portas dianteirasM:para a área da cabeça e bancos traseiros via grelhas de
ventilação ajustáveisK:para os espaços para os pés
dianteiros e traseiros e para-
-brisas
Para retomar a distribuição
automática do ar, premir AUTO.
Pré-selecção da temperatura £
Definir as temperaturas pré-
-selecionadas separadamente para o condutor e o passageiro dianteiro
para os valores pretendidos
utilizando o anel giratório esquerdo e direito. O anel giratório do lado do
passageiro altera a temperatura do
lado do passageiro. O anel giratório
do lado do condutor altera a
temperatura do lado do condutor ou
de ambos os lados, consoante a
ativação da sincronização MONO no
menu das definições de climatização.
Premir MENU para aceder ao menu.
A temperatura recomendada é
22 °C. A temperatura é indicada nos
visores ao lado dos anéis giratórios e
no menu das definições de
climatização.
Se for definida a temperatura mínima Lo , o sistema de climatização
funciona no arrefecimento máximo,
se o arrefecimento A/C estiver ligado.
Se for definida a temperatura máxima Hi , o sistema de controlo de
climatização funciona em
aquecimento máximo.Advertência
Se A/C estiver ligado, reduzir a
temperatura definida da cabina
poderá fazer com que o motor
arranque a partir de um Autostop ou
impedir um Autostop.
Sistema Start/Stop 3 150.
Sincronização das temperaturas de zona dupla MONO ou SYNC
Premir MENU para aceder ao menu.
Tocar em MONO ou SYNC para
associar a definição da temperatura
do lado do passageiro ao lado do
condutor.
Ao ajustar o mostrador de comando
do lado do passageiro, a
sincronização é desativada.
Page 142 of 309

140ClimatizaçãoDesembaciamento e descongelação
dos vidros à
● Prima à. O LED no botão
acende-se para indicar a
ativação.
● A temperatura e a distribuição do
ar são definidas
automaticamente e a ventoinha
funciona a velocidade elevada.
● Ligar o ar condicionado premindo
A/C , se necessário.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro b.
● Ligar o aquecimento do para-
-brisas ,.
● Para voltar ao modo anterior, premir à novamente. Para voltar
ao modo automático, premir
AUTO .
Advertência
Se à for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até à ser novamente
premido.
Se à for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 150.
Desativação da climatização
automática eletrónica
O arrefecimento, a ventoinha e o
modo automático podem ser
desligados rodando o anel giratório
para a direita à volta do botão AUTO.
Ativação ligando a ventoinha ou
premindo AUTO.
Óculo traseiro, para-brisas e
espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b 3 43.Bancos aquecidos ß 3 54.
Aquecimento auxiliar Aquecedor de ar O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece
automaticamente o habitáculo mais
rapidamente.
Aquecedor de
estacionamento
O aquecedor de estacionamento
permite aquecer o interior do veículo
e ventilá-lo com ar ambiente.
Page 147 of 309

Condução e funcionamento145Condições de condução esugestões para o reboque .....224
Rebocar ................................... 225
Acoplamento de reboque ........226
Programa de estabilidade do reboque .................................. 229Sugestões para
condução
Controlo sobre o veículo
Nunca aproveitar o movimento do veículo com o motor desligado
Muitos sistemas não funcionam nesta situação (por exemplo, unidade de
servofreio, direcção assistida).
Conduzir desta forma é perigoso para
si e para os outros.
Todos os sistemas funcionam
durante um Autostop.
Sistema Start/Stop 3 150.
Pedais
Para assegurar que o curso do pedal
está desimpedido, não deverão
existir tapetes na área dos pedais.
Utilizar apenas tapetes com as
medidas adequadas e que sejam
fixados pelos retentores do lado do condutor.Direção
Se a direcção assistida for
desactivada devido à paragem do
motor ou a uma avaria do sistema, é
possível conduzir o veículo, embora
isso possa exigir um maior esforço.