AUX OPEL INSIGNIA 2015 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015Pages: 345, PDF Size: 9.12 MB
Page 99 of 345

Instruments et commandes97
Quand le contact est coupé, les pri‐ses de courant sont désactivées. En
outre, les prises de courant sont aussi
désactivées si la tension de la batterie
du véhicule est trop faible.
Les accessoires électriques bran‐
chés doivent répondre à la norme
DIN VDE 40 839 en matière de com‐
patibilité électromagnétique.
Ne pas y raccorder d'accessoires
fournissant du courant, tels que char‐ geurs ou batteries.
Ne pas endommager les prises en
utilisant des fiches inadaptées.
Système Stop/Start 3 167.
CendriersAvertissement
Uniquement destiné aux cendres,
pas aux déchets combustibles.
Un cendrier amovible peut être placé
dans les porte-gobelets.
Page 117 of 345

Instruments et commandes115
Régulateur de vitesse 3 187.
Régulateur de vitesse
adaptatif
C ou m s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc
Le système est sous tension.
S'allume en vert
Le régulateur de vitesse adaptatif est
activé. Régler la vitesse qui est indi‐
quée près du symbole C ou m.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 190.
Véhicule détecté à l'avant
A s’allume en vert ou en jaune.
S'allume en vert
Un véhicule est détecté en avant dans la même file.S'allume en jaune
La distance avec un véhicule en mou‐
vement à l'avant est trop petite ou
vous approchez trop rapidement d'un
autre véhicule.
Alerte de collision avant 3 198, Ré‐
gulateur de vitesse adaptatif 3 190.
Limiteur de vitesse
L s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc
Le système est sous tension.
S'allume en vert
Le limiteur de vitesse est actif. Régler
la vitesse qui est indiquée près du
symbole L.
Limiteur de vitesse 3 188.
Assistant de détection des
panneaux routiers L affiche les panneaux routiers dé‐
tectés sous forme de témoin de com‐
mande.Assistant de détection des panneaux
routiers 3 217.
Porte ouverte
h s'allume en rouge.
Une des portes ou le hayon est ou‐
vert.
Page 120 of 345

118Instruments et commandes
Sélectionner une page de menu prin‐cipal au moyen de Q ou P.
Confirmer une page de menu princi‐
pal avec 9.
Une fois une page de menu principal sélectionnée, appuyer sur Q ou P
pour sélectionner les sous-pages.
Appuyer sur q pour ouvrir un dossier
suivant de la sous-page sélectionnée.
Appuyer sur Q ou P pour sélection‐
ner les fonctions ou pour sélectionner
une valeur numérique en cas de be‐
soin.
Appuyer sur le bouton 9 pour sélec‐
tionner et confirmer une fonction.
Si le centre d'informations du conduc‐ teur (CID) demande au conducteur
de confirmer une fonction ou un mes‐
sage en appuyant sur H (sélection),
confirmer en appuyant sur 9.
Une fois une page de menu principal sélectionnée, cette sélection reste
enregistrée jusqu'à la sélection d'une autre page de menu principal. Cecisignifie qu'une fois que la page Info
Menu (menu d'information) est sélec‐tionnée, vous pouvez modifier les
sous-pages simplement en appuyant
sur P ou Q.
Les messages de véhicule et d'entre‐
tien s'affichent au CID en cas de be‐
soin. Confirmer les messages en ap‐
puyant sur le bouton 9. Messages du
véhicule 3 127.
Menu d'information
La liste suivante contient toutes les
pages possibles du menu Info. Cer‐
taines pages peuvent être indisponi‐ bles pour votre véhicule particulier.
En fonction de l'écran, certaines fonc‐ tions sont symbolisées.
Faire tourner la molette de réglage ou
appuyer sur Q ou P pour sélection‐
ner une page :
■ Compteur kilométrique journalier 1/A
Consommation moyenne
Vitesse moyenne
■ Compteur kilométrique journalier 2/B
Consommation moyenne
Vitesse moyenne■ Vitesse numérique
■ Autonomie en carburant
■ Autonomie en carburant, version GPL
■ Consommation instantanée
■ Durée de vie de l'huile restante ■ Pression des pneus
■ Niveau d'essence Niveau LPG
■ Chronomètre
■ Carburant utilisé
■ Assistant de détection des pan‐ neaux routiers
■ Distance de suivi
■ Température du liquide de refroi‐ dissement
■ Tension de pile
■ Page d'économie : Consomma‐ teurs supérieurs
■ Tendance d'économie
■ Index d'économie
■ Température d'huile
■ Pression d'huile
■ Suralimentation turbo
Page 121 of 345

Instruments et commandes119
■Température de liquide de boîte de
vitesses
■ Indication de force g
■ Page vide
À l'écran du niveau de base, les pa‐ ges Durée de vie restante de l'huile,
Pression des pneus, Assistant de dé‐
tection des panneaux routiers et Indi‐ cation de distance de suivi s'affichent au Menu des paramètres X . Sé‐
lectionner en appuyant sur le bouton
Menu .
À l'écran du niveau de base, les pa‐ ges Consommateurs principaux, Tendance d'économie et Eco index(index d'économie) s'affichent au Eco
Menu (menu d'économie) s. Sé‐
lectionner en appuyant sur le bouton
Menu .
Compteur kilométrique journalier 1/A
et 2/B
Le compteur kilométrique journalier
affiche la distance actuelle depuis
une réinitialisation.
Le compteur kilométrique journalier affiche une distance maximale de
2 000 km puis revient à 0.Pour réinitialiser un écran de niveau
de base, appuyer sur le bouton
SET/CLR pendant quelques secon‐
des. À l'écran de niveau médian ou
supérieur, appuyer sur > et confirmer
avec 9.
L'information de la page de compteur
kilométrique journalier 1/A et 2/B peut être réinitialisée séparément pour le
totalisateur, la consommation
moyenne et la vitesse moyenne pen‐
dant que l'écran concerné est actif.
Consommation moyenne
Affichage de la consommation
moyenne. La mesure peut être redé‐
marrée à tout moment et elle com‐
mence par une valeur par défaut.
Pour réinitialiser un écran de niveau
de base, appuyer sur le bouton
SET/CLR pendant quelques secon‐
des. À l'écran de niveau médian ou
supérieur, appuyer sur > et confirmer
avec 9.
Sur les véhicules avec moteur LPG,
la consommation moyenne est indi‐ quée pour le mode sélectionné ac‐
tuellement, LPG ou essence.Vitesse moyenne
Affichage de la vitesse moyenne. La
mesure peut être redémarrée à tout
moment.
Pour réinitialiser un écran de niveau
de base, appuyer sur le bouton
SET/CLR pendant quelques secon‐
des. À l'écran de niveau médian ou
supérieur, appuyer sur > et confirmer
avec 9.
Vitesse numérique
Affichage numérique de la vitesse
instantanée.
Autonomie en carburant
L'autonomie est calculée à partir du
contenu du réservoir et de la consom‐ mation actuelle. L'affichage donnedes valeurs moyennes.
Après avoir rajouté du carburant, l'au‐
tonomie est automatiquement mise à jour après un bref instant.
Lorsque le niveau de carburant du ré‐
servoir est bas, un message s'affiche
à l'écran et le témoin i ou Y de l'in‐
dicateur de carburant s'allume.
Page 122 of 345

120Instruments et commandes
Lorsque le réservoir doit être rempli
immédiatement, un message d'aver‐
tissement s'affiche et reste affiché à
l'écran. En plus, le témoin i ou Y
clignote dans la jauge 3 113.
Autonomie en carburant, version GPL Affichage de l'autonomie approxima‐
tive possible avec le carburant restant
dans chaque réservoir respectif, es‐
sence et GPL, ainsi que de l'autono‐
mie totale avec la combinaison des
deux types de carburants. Pour pas‐
ser d'un mode à l'autre, appuyer sur
le bouton SET/CLR ou le bouton 9.
Consommation instantanée
Affichage de la consommation instan‐ tanée.
Sur les véhicules avec moteur LPG,
la consommation instantanée est in‐
diquée pour le mode sélectionné ac‐
tuellement, LPG ou essence.
Durée de vie de l'huile restante
Indique une estimation de la durée de vie utile de l'huile. Le nombre en %
signifie ce qu'il reste de durée de vie
d'huile 3 106.Pression des pneus
Vérifie la pression de gonflage de tou‐
tes les roues lorsque le véhicule roule
3 263.
Niveau d'essence/niveau LPG
Affiche le niveau de carburant pour le
carburant qui n'est pas utilisé actuel‐
lement (essence ou LPG). Un indica‐ teur dédié du CID affiche le niveau decarburant pour le carburant utilisé ac‐
tuellement.
Chronomètre
Pour le démarrage et l'arrêt, appuyer
sur 9. Pour la réinitialisation, ap‐
puyer sur > et confirmer Reset (réin‐
itialisation).
Carburant utilisé
Indique le carburant utilisé depuis un
certain moment. Pour la réinitialisa‐
tion, appuyer sur > et confirmer Reset
(réinitialisation).Assistant de détection des panneaux
routiers
Affiche les panneaux routiers détec‐
tés sur un tronçon de route actuel
3 217.
Distance de suivi
Affiche la distance en secondes par
rapport au précédent véhicule en
mouvement 3 201. Si le régulateur
de vitesse adaptatif est actif, cette
page affiche à la place le réglage de
distance de suivi.
Température du liquide de
refroidissement
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
Tension de pile
Affiche la tension de batterie du
véhicule.
Consommateurs supérieurs
La liste des consommateurs de con‐
fort les plus importants actuellement
activés est affichée par ordre décrois‐
sant. L'économie de carburant pou‐
vant être potentiellement réalisée est
indiquée. Un consommateur qui a été
Page 128 of 345

126Instruments et commandes
Faire défiler l'icône d'affichage de
menu requise horizontalement au
moyen du doigt et tapoter pour con‐
firmer.
Faire défiler une liste plus longue de
sous-menu avec le doigt, verticale‐
ment.
Confirmer une fonction en surbril‐ lance ou une sélection par tapote‐
ment.
Appuyer sur le bouton BACK pour
quitter un menu sans changer de ré‐ glage.
Appuyer sur le bouton ; pour retour‐
ner à la page d'accueil.
Pour de plus amples informations,
consulter le manuel de l'Infotainment
System.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Mode valet Certaines fonctions du centre d'infor‐
mations du conducteur et de l'affi‐
chage d'informations en couleur peu‐
vent être limitées pour certains con‐
ducteurs.
L'activation ou la désactivation du
mode valet peut être paramétrée au
menu Réglages dans le menu de per‐
sonnalisation du véhicule.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Pour plus d'informations, consulter le
manuel de l'Infotainment System.Contrôleur pour
smartphone
Le contrôleur smartphone permet à
un téléphone intelligent (smartphone) d'accéder aux données du véhicule
via une connexion Bluetooth ou
WLAN. Ces données peuvent être af‐
fichées et analysées sur le smart‐
phone.
Page 129 of 345

Instruments et commandes127Messages du véhicule
Les messages sont affichés dans le
centre d'informations du conducteur
(DIC). Dans certains cas, ils s'accom‐ pagnent d'un signal sonore d'avertis‐
sement.
Sur l'affichage de niveau de base, en‐ foncer le bouton SET/CLR, le bouton
MENU ou tourner la molette de ré‐
glage pour confirmer un message.
À l'écran de niveau médian ou supé‐
rieur, appuyer sur le bouton 9 pour
confirmer un message.
Messages de véhicule et
d'entretien
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de textes. Suivre les
instructions données dans les mes‐
sages.
Le système affiche des messages re‐ latifs aux domaines suivants :
■ Messages de service ;
■ Niveaux de fluide ;
■ Alarme antivol ;
■ Freins ;
■ Systèmes d'entraînement ;
■ Systèmes de contrôle de conduite ;
■ Systèmes d'assistance au conduc‐ teur ;
■ Régulateur de vitesse ;
■ Limiteur de vitesse ;
■ Régulateur de vitesse adaptatif ;
■ Alerte de collision avant ;
■ Système de freinage en cas de col‐
lision imminente ;
■ Systèmes d'aide au stationne‐ ment ;
■ Éclairage, remplacement d'ampou‐
les ;
■ Éclairage directionnel adaptatif ; ■ Essuie-glace / lave-glace ;
■ Portes, vitres ;
■ Alerte d'angle mort latéral ;
■ Assistant de détection des pan‐ neaux routiers ;
■ Avertissement de franchissement de ligne ;
■ Coffre, couvercle de coffre ;
Page 130 of 345

128Instruments et commandes
■ La télécommande radio ;
■ Système à clé électronique ;
■ Démarrage sans clé ;
■ Ceintures de sécurité ;
■ Systèmes d'airbags ;
■ Moteur et boîte de vitesses ;
■ Pression des pneus ;
■ Filtre à particules pour diesel ;
■ État de la batterie du véhicule.
Messages de l'affichage
d'informations en couleur
Certains messages importants peu‐
vent en outre apparaître sur
l'affichage d'informations en couleur.
Appuyer sur le bouton multifonction
pour confirmer un message. Certains messages n'apparaissent que pen‐
dant quelques secondes.
Signaux sonores
Lors du démarrage du moteur
ou en roulant
Un seul signal sonore sera émis à la
fois.Le signal sonore indiquant des cein‐
tures de sécurité non bouclées aura
la priorité sur tout autre signal sonore.
■ En cas de ceinture de sécurité non bouclée ;
■ Si une porte ou le hayon n'est pas correctement fermé lors du démar‐
rage ;
■ Si une vitesse donnée est dépas‐ sée alors que le frein de stationne‐
ment est serré ;
■ Si le régulateur de vitesse adaptatif
se désactive automatiquement ;
■ Si un véhicule à l'avant est appro‐ ché de trop près ;
■ Si une vitesse programmée ou une
limitation de vitesse est dépassée ;
■ Si un message d'avertissement ap‐
paraît dans le centre d'informations
du conducteur ;
■ Si la clé électronique n'est pas dans
l'habitacle ;
■ Si l'aide au stationnement détecte un objet ;■ Si un changement de file inattendu se produit ;
■ Si le filtre à particules pour diesel a
atteint son niveau de remplissage
maximal.
Quand le véhicule est à l'arrêt et/ ou que la porte du conducteurest ouverte ■ si la clé de contact est dans la ser‐ rure de contact ;
■ avec l'éclairage extérieur allumé ;
■ si le dispositif d'attelage n'est pas verrouillé.
Pendant un Autostop ■ Lorsque la porte du conducteur est
ouverte.
Tension de pile Lorsque la tension de la batterie du
véhicule est faible, un message
d'avertissement s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur.
Page 132 of 345

130Instruments et commandes
Les réglages suivants peuvent êtresélectionnés en tournant et en enfon‐ çant le bouton multifonction :
■ Heure et Date
■ Mode Sport
■ Langue (Language)
■ Mode de verrouillage
■ Radio
■ Véhicule
■ Bluetooth
■ Vocal
■ Écran
■ Caméra de recul
■ Rétablir réglages usine
■ Information logiciel
■ TouchPad
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Heure et Date
Voir Horloge 3 94.Mode Sport
Le conducteur peut sélectionner les
fonctions qui seront activées en mode
Sport 3 184.
■ Éclairage arrière mode Sport :
change la couleur d'éclairage des
instruments.
■ Moteur mode Sport : les réponses
à la pédale d'accélérateur et aux
changements de vitesse sont plus
rapides.
■ Direction mode Sport : l'assistance
de la direction est réduite.
■ Suspension sport : la suspension
devient plus dure.
■ Toutes roues motrices : le couple
moteur est davantage transféré sur l'essieu arrière.
Langue (Language)
Sélection de la langue désirée. Voir le manuel de l'Infotainment System.
Mode de verrouillage
Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐
tem.Radio
Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐
tem.
Véhicule ■ Climatisation et qualité d'air
Vitesse de ventilation max. : modi‐
fie le niveau de débit d'air dans l'ha‐
bitacle de la commande de climati‐
sation en mode automatique.
Mode Climatisation : commande
l'état du compresseur de refroidis‐
sement au démarrage du véhicule.
Le dernier réglage (recommandé)
ou, au démarrage du véhicule, est
toujours ON (en fonction) ou tou‐
jours OFF (hors fonction).
Désembuage automatique : contri‐
bue à désembuer le pare-brise en
sélectionnant automatiquement les
réglages nécessaires et le mode de
climatisation automatique.
Désembuage auto. arrière : active
automatiquement le chauffage de la lunette arrière.
■ Systèmes collision / détection
Page 133 of 345

Instruments et commandes131
Assistance au stationnement : ac‐
tive ou désactive l'aide au station‐
nement à ultrasons.
Préparation à la collision : active ou
désactive la fonction de freinage
automatique du véhicule en cas de
danger de collision imminente. Les
options suivantes peuvent être sé‐ lectionnées : le système prend le
contrôle du freinage, se limite à des
avertissements sonores ou est complètement désactivé.
Info "Libre circulation" : active ou
désactive la fonction de rappel du
régulateur de vitesse adaptatif.
Avertissement angle mort : active
ou désactive l'alerte de zone aveu‐
gle latérale.
Alerte circulation arrière : active ou
désactive l'alerte de circulation
transversale arrière.
■ Confort et commodité
Volume sonore : change le volume
des signaux sonores.
Personnalisation par conduct. : ac‐
tive ou désactive la fonction de per‐ sonnalisation.Réglage automatique : active ou
désactive le rappel des réglages
mémorisés pour le réglage électri‐
que des sièges et les rétroviseurs
extérieurs.
Sortie facile siège conducteur : ac‐
tive ou désactive la fonction Sortie
facile de siège électrique.
Rabattre rétro marche arrière : ac‐
tive ou désactive la fonction d'aide
au stationnement du rétroviseur ex‐
térieur côté passager.
Rabattement auto. rétroviseurs :
active ou désactive le rabattement
des rétroviseurs avec la télécom‐
mande.
Essuyage auto. marche arrière : ac‐
tive ou désactive la mise en marche automatique de l'essuie-glace ar‐
rière quand la marche arrière est
engagée.
Essuie-glace à capteur de pluie :
active ou désactive le balayage
automatique au moyen du détec‐
teur de pluie.■ Éclairage
Éclairage à la descente : active ou
désactive l'éclairage des environs
du véhicule et modifie sa durée.
Lumières de localiser du véh. : ac‐
tive ou désactive l'éclairage d'ac‐
cueil au véhicule.
Feux de croisement adaptatifs : ac‐
tive ou désactive les fonctions
d'éclairage directionnel adaptatif.
Circulation à gauche ou à droite :
change entre l'éclairage du côté
gauche ou du côté droit.
■ Verrouillage élec. des portes
Ne pas verrouiller porte ouverte :
active ou désactive la fonction de
verrouillage automatique de la
porte du conducteur quand la porte est ouverte.
Verrouillage retardé des portes :
active ou désactive la fonction de verrouillage temporisé des portes.
Verrouillage auto. des portes : ac‐
tive ou désactive la fonction de dé‐
verrouillage automatique des por‐
tes après l'arrêt du moteur. Active