service OPEL INSIGNIA BREAK 2019.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019.5Pages: 351, PDF Size: 9.48 MB
Page 5 of 351
Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să treceţi datele
autovehiculului la pagina anterioară pentru a le avea la îndemână.
Consultaţi secţiunile „Reparaţia şi
întreţinerea”, „Date tehnice”, plăcuţa
de identificare a autovehiculului şi documentele naţionale de
înregistrare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost
proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor
de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă de
mediul înconjurător şi economicităţii.
Manualul de utilizare vă furnizează
informaţiile necesare care să vă
asigure o conducere sigură şi
eficientă a autovehiculului.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
reglementările în vigoare în ţările în
care călătoriţi. Aceste reglementăripot conţine informaţii diferite faţă de
cele prezentate în acest manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
În cazul în care prezentul Manual de
utilizare vă indică să vă adresaţi unui
atelier service, vă recomandăm să
apelaţi la Partenerul Opel. Pentru
autovehiculele pe gaz, vă
recomandăm să apelaţi la un
reparator autorizat Opel pentru
lucrările de service ale
autovehiculelor care funcţionează pe
gaz.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicieni experimentaţi instruiţi de
Opel şi servicii conform instrucţiunilor procedurilor Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în maşină.Utilizarea prezentului
manual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Anumite descrieri, inclusiv cele
referitoare la afişaj şi funcţiile de
meniu, ar putea să nu fie valabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită
existenţei variantelor de model,
specificaţiilor valabile la nivel de
ţară, echipamentelor speciale şi
accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
partea stângă. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
partea dreaptă este similară.
Page 40 of 351
38Cheile, portierele şi geamurileActivarea fără monitorizarea
habitaclului şi înclinării
autovehiculului
Dezactivaţi monitorizarea habitaclului şi a înclinării autovehiculului atunci
când lăsaţi animale în autovehicul,
datorită volumului ridicat de semnale
ultrasonice sau riscului de declanşare a alarmei din cauza mişcărilor.
Dezactivaţi, de asemenea,
monitorizarea atunci când
autovehiculul este transportat cu
feribotul sau cu trenul.
1. Închideţi hayonul, capota, geamurile şi trapa.
2. Apăsaţi o. LED-ul din butonul
o va rămâne aprins maximum
10 minute.
3. Închideţi portierele.
4. Activaţi sistemul de alarmă antifurt.
Mesajul de stare se afişează în
Centrul de informaţii pentru şofer.
Ledul de stare
Ledul de stare este integrat în
senzorul din partea de sus a panoului de bord.
Starea în primele 30 secunde după
activarea sistemului de alarmă
antifurt:Ledul se
aprinde:testare,
temporizare
armareLedul clipeşte
rapid:portiere, hayon
sau capotă închisă incomplet, sau
avarie de sistem
Starea după armarea sistemului:
Ledul clipeşte
lent:sistemul este armat
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă, în caz de defecţiuni.
Dezactivarea
Telecomanda radio: Deblocarea
autovehiculului prin apăsarea
butonului c dezactivează sistemul de
alarmă antifurt.
Page 41 of 351
Cheile, portierele şi geamurile39
Sistemul cu cheie electronică:
Deblocarea autovehiculului folosind
butonul de pe oricare mâner exterior
al portierei dezactivează sistemul de
alarmă anti-furt.
Cheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare de aproximativ 1 m faţă de portiera
respectivă.
Sistemul nu este dezactivat la
deblocarea manuală a uşii şoferului sau cu butonul pentru închidere
centralizată din habitaclu.
Alarma
Când se declanşează, claxonul de alarmă începe să sune şi simultan,
luminile de avarie încep să clipească. Numărul şi durata semnalelor de
alarmă sunt stabilite prin lege.
Alarma poate fi dezactivată prin
apăsarea c de pe cheie, prin
apăsarea comutatorului de pe
mânerul portierei sau prin cuplarea
contactului.
O alarmă declanşată, care nu a fost
întreruptă de către şofer, va fi indicată de luminile de avarie. Acestea vor
clipi rapid de trei ori la următoarea
deblocare a autovehiculului cu
ajutorul telecomenzii sau al cheii
electronice. În plus, în Centrul de
informaţii pentru şofer se afişează un
mesaj de avertizare după cuplarea
contactului.
Mesajele autovehiculului 3 131.
Dacă urmează să fie deconectată
bateria autovehiculului (de exemplu
pentru lucrări de întreţinere), sirena
alarmei trebuie dezactivată în modulurmător: cuplaţi şi decuplaţi contactul, deconectaţi bateria autovehiculului în
interval de 15 secunde.
Sistemul antidemaraj
Sistemul antidemaraj este activat
automat.
Dacă lampa de control d clipeşte
când contactul este cuplat, există o
defecţiune în sistemul antidemaraj;
motorul nu poate fi pornit. Decuplaţi
contactul şi reluaţi procedura de
pornire. Reîncercaţi cu cheia din
buzunarul transmiţătorului.
Funcţionarea la autovehiculele cu
sistem cu cheie electronică în caz de
defecţiune 3 170.
Dacă lampa de control d continuă să
clipească, încercaţi să porniţi motorul
cu ajutorul cheii de rezervă.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Notă
Etichetele de identificare prin
frecvenţă radio (RFID) pot produce
interferenţe cu cheia. Nu o aşezaţi
lângă cheie la pornirea
autovehiculului.
Page 61 of 351
Scaunele, sistemele de siguranţă59Încălzirea
Activaţi încălzirea din scaune prin
apăsarea ß pentru scaunul din spate
lateral corespunzător. Activarea este
indicată de ledul din buton.
Apăsaţi din nou ß pentru a dezactiva
încălzirea scaunelor.
Nu se recomandă utilizarea
prelungită pentru persoanele cu piele
sensibilă.
Încălzirea scaunelor funcţionează
numai când motorul este pornit şi în
timpul unei opriri automate.
Sistemul de oprire-pornire 3 173.
Centurile de siguranţă
Centurile de siguranţă se blochează
în cazul accelerării sau decelerării
bruşte a autovehiculului, reţinând
ocupanţii în scaune. Astfel, riscul de
rănire se reduce considerabil.
9 Avertisment
Fixaţi-vă centura de siguranţă
înaintea fiecărei călătorii.
În eventualitatea unui accident, persoanele care nu poartă centuri
de siguranţă periclitează atât
integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi, cât şi pe cea proprie.
Centurile de siguranţă sunt destinate
utilizării doar de către o singură
persoană.
Scaunele pentru copii 3 68.
Verificaţi periodic integritatea, gradul
de curăţenie şi funcţionalitatea tuturor componentelor sistemului centurilor
de siguranţă.
Apelaţi la un atelier pentru a înlocui
componentele avariate. După un
accident, solicitaţi înlocuirea
centurilor de siguranţă şi a
dispozitivelor de pretensionare
declanşate la un atelier service.
Page 62 of 351
60Scaunele, sistemele de siguranţăNotă
Asiguraţi-vă că centurile nu sunt
deteriorate sau prinse de obiecte
tăioase. Preveniţi pătrunderea
murdăriei în dispozitivele de
retractare a centurilor de siguranţă.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă
Indică starea centurii de siguranţă
pentru scaunele faţă prin lămpile de
control X şi k sau pentru scaunele
spate prin simbolul X din Centrul de
informaţii pentru şofer 3 111.
Limitatoare de sarcină ale
centurilor de siguranţă
Presiunea exercitată asupra corpului
este redusă prin eliberarea graduală
a centurii de siguranţă în timpul unei
coliziuni.
Dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă
În cazul unei coliziuni frontale, din
spate sau laterale de o anumită
gravitate, centurile de siguranţă
frontale şi posterioare laterale sunt
tensionate. Centurile de siguranţă alescaunelor faţă şi cele ale scaunelor
laterale spate sunt strânse printr-un
dispozitiv de pretensionare per
scaun.9 Avertisment
Manevrarea incorectă (de ex.
scoaterea sau fixarea centurilor)
poate declanşa dispozitivele de
pretensionare ale centurilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă este indicată de iluminarea
continuă a lămpii de control v
3 112.
După declanşare, dispozitivele de pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie înlocuite la un
atelier service. Dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se pot declanşa o singură dată.
Notă
Nu ataşaţi sau aşezaţi accesorii sau alte obiecte în zona de declanşare adispozitivelor de pretensionare a
centurilor de siguranţă. Nu modificaţi
componentele dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă, deoarece aceasta poate
conduce la anularea permisului de
operare a autovehiculului
dumneavoastră.
Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte
Cuplarea
Extrageţi centura din retractor,
ghidaţi-o peste corp cu grijă pentru a
nu se răsuci şi cuplaţi clema metalică în cataramă. Tensionaţi frecvent
Page 64 of 351
62Scaunele, sistemele de siguranţăSistemul airbagSistemul airbag constă dintr-o seriede sisteme individuale, în funcţie de
gama de dotări.
La declanşare, airbagurile se umflă într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă
de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Sistemul airbag se activează în
mod exploziv, reparaţiile trebuie
realizate numai de către personal
calificat.
9 Avertisment
Adăugarea accesoriilor care
schimbă şasiul autovehiculului,
sistemul barei de protecţie,
înălţimea, tabla în partea din faţă
sau laterală poate împiedica
funcţionarea corectă a sistemului
airbag. Funcţionarea sistemului
airbag poate fi de asemenea
afectată de schimbarea oricăror părţi ale următoarelor: scaune
faţă, centuri de siguranţă, modul
de sesizare şi diagnostic airbag,
volan, tablou de bord, etanşări
interioare ale portierelor, inclusiv
difuzoare, oricare dintre modulele
airbag, capitonaj plafon sau stâlp,
senzori faţă, senzori de impact
lateral sau cablaj airbag.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale. Apelaţi la un atelier pentru
a înlocui capacele avariate.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor
părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate conduce la invalidarea
permisului de operare a
autovehiculului.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 112.
Scaunele pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:
Page 70 of 351
68Scaunele, sistemele de siguranţă
Dacă lampa de control V se aprinde
pentru circa 60 de secunde după
cuplarea contactului, sistemul
airbagului frontal al pasagerului din faţă se va declanşa în cazul unuiimpact.
Dacă lampa de control * se aprinde
după cuplarea contactului, sistemul
airbag al pasagerului din faţă este
dezactivat. Acesta rămâne aprins cât
timp este dezactivat airbagul.
Dacă ambele lămpi de control sunt
aprinse simultan, există o defecţiune
în sistem. Starea sistemului nu poate
fi identificată, de aceea, pe locul
pasagerului din faţă nu se va aşeza
nicio persoană. Contactaţi imediat un
atelier service autorizat.
Apelaţi imediat la un atelier service
dacă niciuna dintre cele două lămpi
de control nu este aprinsă.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
decuplat.
Starea se păstrează până la
următoarea modificare.
Lampa de control pentru
dezactivarea airbagului 3 112.Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii9 Pericol
Dacă folosiţi un scaun pentru copii
montat cu spatele la direcţia de
deplasare, montat pe scaunul
pasagerului din faţă, sistemul
airbag pentru scaunul pasagerului din faţă trebuie dezactivat.
Aceasta se aplică de asemenea
anumitor scaune pentru copii
montate cu faţa la direcţia de
deplasare, conform indicaţiilor din tabele 3 71.
Dezactivarea airbagurilor 3 67.
Etichetă airbag 3 62.
Vă recomandăm scaunele pentru copii proiectate special pentru acest
tip de autovehicule. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi atelierul
service local.
Page 90 of 351
88DepozitareaTrusa de prim-ajutorGrand Sport
Depozitaţi trusa de prim-ajutor în
partea dreaptă a portbagajului şi
fixaţi-o cu chinga.
Sports Tourer, Country Tourer
Depozitaţi truse de prim-ajutor în
panoul interior al hayonului şi fixaţi-l
cu chingi.
Sistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, serecomandă utilizarea sistemului
omologat de portbagaj de acoperiş.
Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi atelierul service local.
Montarea portbagajului de
acoperiş
Grand Sport
Deschideţi toate portierele.
Page 93 of 351
Instrumentele şi comenzile91Instrumentele şi
comenzileComenzile .................................... 92
Reglarea volanului .....................92
Comenzile de pe volan ..............92
Volanul încălzit .......................... 93
Claxonul .................................... 93
Ştergătoarele şi spălătorul de parbriz ...................................... 93
Ştergătorul şi spălătorul de lunetă ........................................ 95
Temperatura exterioară .............96
Ceasul ....................................... 96
Prizele de curent .......................98
Încărcarea inductivă ..................99
Scrumieră ................................ 100
Lămpile de avertizare, aparatele de măsură şi indicatoarele .........101
Blocul instrumentelor de bord ..101
Vitezometrul ............................ 107
Contorul de kilometraj .............107
Contorul de parcurs .................107
Turometrul ............................... 108
Indicatorul de nivel combustibil 109
Indicatorul de temperatură a agentului de răcire motor .......109Afişajul de service ...................109
Lămpile de control ...................111
Lămpi de semnalizare .............111
Lampa de avertizare centură de siguranţă ................................. 111
Sistemele airbag şi dispozitivele de pretensionare a centurilor desiguranţă ................................. 112
Dezactivarea airbagurilor ........112
Sistemul de încărcare ..............112
Lampa de control defecţiuni ....113
Sistemul de frână şi de ambreiaj .................................. 113
Frâna de mână electrică ..........113
Defecţiune frână de mână electrică .................................. 113
Sistemul antiblocare frâne (ABS) ...................................... 114
Schimbarea treptelor de viteză 114
Distanţa faţă de autovehiculul din faţă .................................... 114
Sistemul de asistenţă la menţinerea benzii ...................114
Control electronic de stabilitate oprit ........................................ 114
Controlul electronic al stabilităţii şi Sistemul de control al
tracţiunii .................................. 114
Sistemul de control antipatinare este deconectat ......................115Temperatura lichidului de răcire
a motorului .............................. 115
Preîncălzirea ........................... 115
AdBlue ..................................... 115
Sistemul de monitorizare a presiunii în anvelope ..............115
Presiunea uleiului de motor .....116
Nivel scăzut al combustibilului . 116
Sistemul antidemaraj ...............116
Luminile exterioare ..................116
Faza lungă ............................... 116
Funcţia de asistenţă pentru faza lungă ....................................... 117
Faruri cu LED .......................... 117
Proiectoarele de ceaţă ............117
Lampa de ceaţă spate .............117
Controlul vitezei de croazieră ..117
Controlul adaptiv al vitezei de croazieră ................................. 117
Autovehicul detectat în faţă .....117
Detectarea pietonilor ...............118
Limitator de viteză ...................118
Sistemul de detectare a semnelor de circulaţie ............118
Portieră deschisă .....................118
Afişaje ........................................ 118
Centru de informaţii pentru şofer ....................................... 118
Afişaj pentru informaţii .............126
Ecran frontal ............................ 128
Page 111 of 351
Instrumentele şi comenzile109Indicatorul de nivelcombustibil
Afişează nivelul de combustibil.
Săgeata indică partea autovehiculului
pe care este amplasată clapeta
rezervorului de combustibil.
Lampa de control r se aprinde dacă
nivelul în rezervor este redus.
Realimentaţi imediat ce r începe să
clipească.
Nu permiteţi golirea completă a
rezervorului de combustibil.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare poate fi mai mică decât capacitatea
specificată a rezervorului de
combustibil.
Indicatorul de temperatură a
agentului de răcire motor
Afişează temperatura agentului de
răcire.
50°:temperatura de
funcţionare a motorului
nu este încă atinsă90° (zona
centrală):temperatură de
funcţionare normală130°:temperatură prea mareAtenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Sistemul de monitorizare a uzurii
uleiului de motor vă informează când
trebuie schimbat uleiul de motor şi
filtrul. Datorită condiţiilor de rulare,
numărul de kilometri parcurşi între
schimburile de ulei şi de filtru poate
varia considerabil.
Dacă sistemul a calculat că durata de utilizare a uleiului de motor s-a
diminuat, Schimbaţi uleiul de motor
curând apare pe Centrul de informaţii
pentru şofer. Apelaţi la un atelier
service pentru schimbarea uleiului de motor şi a filtrului în decurs de o
săptămână sau după 500 km, funcţie
de care survine mai întâi.