bluetooth OPEL KARL 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016.5Pages: 113, tamaño PDF: 2.17 MB
Page 66 of 113

66IntroducciónIntroducciónInformación general.....................66
Dispositivo antirrobo ....................67
Resumen de los elementos de
control .......................................... 68
Manejo ......................................... 73
Funcionamiento básico ................75
Ajustes del tono ........................... 76
Ajustes del volumen ..................... 77Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
Usando las funciones del sintoniza‐
dor de radio, puede registrar hasta
36 emisoras en seis páginas de favo‐
ritos.
Con el reproductor de radio integrado podrá reproducir CD de audio y de
MP3/WMA.
Puede conectar al sistema de infoen‐ tretenimiento dispositivos externos
de almacenamiento de datos – p. ej.,
un iPod, un reproductor de MP3, un
lápiz USB o un reproductor de CD
portátil – como fuentes de audio adi‐
cionales, tanto por cable como vía
Bluetooth.
Además, el sistema de infoentreteni‐ miento está equipado con un portal
del Teléfono que permite un uso con‐
fortable y seguro de su teléfono móvil en el vehículo.De forma opcional, el sistema de in‐
foentretenimiento se puede utilizar
con los mandos del volante.
El estudiado diseño de los elementos
de mando y las claras indicaciones en pantalla le permiten manejar el sis‐
tema de forma fácil e intuitiva.
Nota
Este manual describe todas las op‐
ciones y características disponibles
para los diversos sistemas de in‐
foentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de fun‐
ciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su ve‐
hículo por la variante de modelo, las
especificaciones del país, el equipa‐
miento especial o los accesorios.
Información importante sobre el manejo y la seguridad vial9 Advertencia
El uso del sistema de infoentrete‐
nimiento no debe interferir nunca
con la conducción segura del ve‐
hículo. En caso de duda, detenga
Page 74 of 113

74Introducción
Pulse MENU-TUNE para abrir los
menús de las bandas de frecuencias con opciones para la selección de
emisoras.
Para encontrar una descripción deta‐
llada de las funciones de la radio,
consulte 3 79.
Reproductores de audio
R 3.0
Pulse AUX para activar el modo AUX.
CD 3.0 BT
Pulse MEDIA una o varias veces para
abrir el menú principal de CD, USB,
iPod o AUX o para cambiar entre di‐
chos menús.
Pulse MENU-TUNE para abrir los
menús correspondientes con opcio‐
nes para la selección de pista.
Para obtener una descripción deta‐
llada de las funciones del reproductor de CD 3 88, las funciones AUX
3 91, las funciones del puerto USB
3 92 y las funciones de música
Bluetooth 3 95.Teléfono
Pulse brevemente y / @ para abrir el
menú del teléfono.
Pulse MENU-TUNE para abrir el
menú del teléfono con opciones para la entrada o selección de números.
Para encontrar una descripción deta‐
llada del portal del Teléfono 3 97.
Ajustes del sistema Ajuste del idioma
Los textos de los menús de pantalla
del sistema de infoentretenimiento
pueden visualizarse en distintos idio‐
mas.
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Idiomas (Languages) en
el menú Ajustes para mostrar el menú
correspondiente.Seleccione el idioma deseado para
los textos de los menús.
Nota
Para obtener una descripción deta‐
llada del funcionamiento del menú
3 75.
Ajustes de hora y fecha
Encontrará una descripción detallada en el manual de instrucciones.
Configuración del vehículo
Encontrará una descripción detallada en el manual de instrucciones.
Otros ajustes
Encontrará una descripción detallada
de todos los demás ajustes en los ca‐ pítulos relevantes.
Restaurar los ajustes de fábrica
Todos los ajustes, por ejemplo, los
ajustes de volumen y tono, las listas
de favoritos o la lista de dispositivos
Bluetooth, se pueden restablecer con los valores predeterminados de fá‐
brica.
Page 95 of 113

Música Bluetooth95Música BluetoothInformación general.....................95
Manejo ......................................... 95Información general
Las fuentes de audio con función
Bluetooth (p. ej., teléfonos móviles
con música, reproductores de MP3
con Bluetooth, etc.), que sean com‐
patibles con el protocolo para música A2DP se pueden conectar al sistema
de infoentretenimiento de forma ina‐
lámbrica.
Información importante ■ El sistema de infoentretenimiento sólo se conecta con dispositivos
Bluetooth compatibles con A2DP
(Advanced Audio Distribution Pro‐
file), versión 1.2 o superior.
■ El dispositivo Bluetooth debe ser compatible con AVRCP (Audio Vi‐deo Remote Control Profile),
versión 1.0 o superior. Si el dispo‐
sitivo no es compatible conAVRCP, sólo podrá controlarse el
volumen a través del sistema de in‐ foentretenimiento.
■ Antes de conectar el dispositivo Bluetooth con el sistema de infoen‐
tretenimiento, familiarícese con las instrucciones de uso del dispositivo para funciones Bluetooth.
Manejo
Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el
modo de música Bluetooth del sis‐
tema de infoentretenimiento.
■ La función Bluetooth del sistema de
infoentretenimiento debe estar ac‐
tivada 3 98.
■ La función Bluetooth de la fuente de audio Bluetooth externa debe
estar activada (consulte las instruc‐
ciones de uso del dispositivo).
Page 96 of 113

96Música Bluetooth
■ En función de la fuente de audioBluetooth externa, puede ser nece‐sario configurar el dispositivo como
"visible" (consulte las instrucciones
de uso del dispositivo).
■ La fuente de audio Bluetooth ex‐ terna debe emparejarse y conec‐
tarse con el sistema de infoentrete‐
nimiento 3 98.
Activación del modo de música
Bluetooth Pulse MEDIA una o varias veces para
activar el modo de música Bluetooth.
La reproducción de música Bluetooth
se debe iniciar, pausar y parar me‐
diante el dispositivo Bluetooth.
Operación a través del sistema
de infoentretenimiento
Ajuste del volumen
El volumen se puede ajustar a través del sistema de infoentretenimiento
3 73.
Saltar a la pista siguiente o anterior
Pulse brevemente s o u en el
panel de mandos del sistema de in‐
foentretenimiento.
Page 97 of 113

Teléfono97TeléfonoInformación general.....................97
Conexión Bluetooth .....................98
Llamada de emergencia ............100
Manejo ....................................... 101
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ......................105Información general
El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐
nes de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del ve‐
hículo, así como de manejar las prin‐ cipales funciones del teléfono móvil
mediante el sistema de infoentreteni‐
miento del vehículo. Para poder usar
el portal del teléfono, el teléfono móvil
debe estar conectado al sistema de
infoentretenimiento mediante Blue‐
tooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Encontrará más información so‐
bre este tema en las instrucciones de uso de su teléfono móvil o consul‐
tando a su operador de red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas di‐
rectrices antes de usar la función
de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
Page 98 of 113

98Teléfonoteléfono. Estacione el vehículo an‐
tes de usar el dispositivo de ma‐
nos libres. Observe las disposicio‐ nes legales vigentes en el paísdonde se encuentre.
No olvide cumplir las normas es‐
peciales aplicables en determina‐
das áreas y apague siempre el te‐ léfono móvil si el uso de los mis‐
mos está prohibido, si el teléfono
móvil produce interferencias o si pueden presentarse situacionespeligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Encontrará más información sobre la
especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radioco‐ municación para la conexión inalám‐
brica de p. ej., un teléfono con otros
dispositivos. Permite transmitir datos,
como una agenda telefónica, las lis‐
tas de llamadas, el nombre del ope‐
rador de red y la potencia de campo.
La funcionalidad puede estar limi‐
tada, dependiendo del tipo de telé‐
fono.
Para poder establecer una conexión
Bluetooth con el portal del teléfono,
debe estar activada la función Blue‐
tooth del teléfono móvil y este debe
estar configurado como "visible". En‐
contrará una descripción detallada en las instrucciones de uso del teléfono
móvil.
Activar la función Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Bluetooth . El submenú le for‐
mula una pregunta.Ajuste Bluetooth a Activ. contestando
a la pregunta con Sí o No según sea
necesario.
Emparejamiento de un
dispositivo Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Emparejar
dispositivo .
También puede pulsar y / @ dos ve‐
ces.
Se muestra la pantalla siguiente:
En cuanto se detecta el portal del te‐
léfono del sistema de infoentreteni‐
miento, aparece en la lista de dispo‐
sitivos de su dispositivo Bluetooth.
Seleccione el portal del teléfono.
Page 99 of 113

Teléfono99
Cuando se le solicite, introduzca elcódigo PIN en su dispositivo Blue‐tooth. Los dispositivos se emparejan
y conectan.
Nota
La agenda de su teléfono móvil se
descargará automáticamente. La
presentación y el orden de las en‐
tradas de la guía telefónica puede ser distinta en la pantalla del sistema
de infoentretenimiento y en la del te‐ léfono móvil.
Si la conexión Bluetooth se ha efec‐
tuado correctamente: en caso de que
hubiera habido otro dispositivo Blue‐
tooth conectado al sistema de infoen‐ tretenimiento, dicho dispositivo es‐
tará ahora desconectado del sistema.
Si se ha producido un error al esta‐
blecer la conexión Bluetooth: inicie de nuevo el procedimiento descrito an‐
teriormente o consulte las instruccio‐
nes de uso del dispositivo Bluetooth.
Nota
Se pueden emparejar un máximo de
5 dispositivos con el sistema de in‐
foentretenimiento.Cambiar el código Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Cambiar código de Bluetooth .
Se muestra la pantalla siguiente:
Introduzca el código PIN de cuatro dí‐
gitos que desee y confirme la entrada con OK.
Conectar otro dispositivo
emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Nota
El dispositivo Bluetooth conectado
actualmente al sistema de infoentre‐ tenimiento se indica mediante 9.
Seleccione el dispositivo deseado.
Aparece un submenú.
Seleccione la opción Seleccionar del
submenú para establecer la cone‐
xión.
Desconectar un dispositivo
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐ vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Page 100 of 113

100Teléfono
Nota
El dispositivo Bluetooth conectado
actualmente al sistema de infoentre‐ tenimiento se indica mediante 9.
Seleccione el dispositivo empare‐ jado. Aparece un submenú.
Seleccione la opción Desconectar del
submenú para desconectar el dispo‐
sitivo.
Eliminación de un dispositivo
emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Nota
El dispositivo Bluetooth conectado
actualmente al sistema de infoentre‐ tenimiento se indica mediante 9.
Seleccione el dispositivo deseado. Aparece un submenú.Si el dispositivo está conectado, debe desconectarse primero (consulte an‐
teriormente).
Seleccione la opción Borrar del sub‐
menú para quitar el dispositivo.
Restaurar la configuración de
fábrica La configuración del teléfono,
por ejemplo, la lista de dispositivos, el
código Bluetooth y el tono de lla‐
mada, se pueden restaurar con los
valores predeterminados de fábrica.
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Restaurar ajustes de
fábrica .
El submenú le formula una pregunta.
Para restablecer todos los valores a
la configuración de fábrica, selec‐
cione Sí.Llamada de emergencia9 Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no confíe exclusivamente en un
teléfono móvil cuando se trate de
una comunicación de importancia
vital (p. ej., una emergencia mé‐
dica).
En algunas redes puede ser ne‐
cesaria una tarjeta SIM válida, de‐ bidamente insertada en el teléfono
móvil.
9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En de‐
terminadas circunstancias, las lla‐ madas de emergencia no se pue‐
den realizar en todas las redes de
Page 101 of 113

Teléfono101telefonía móvil; es posible que no
se puedan realizar cuando estén
activos determinados servicios de red y/o funciones telefónicas.
Puede consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar se‐gún la región y el país. Consulte
previamente el número correcto
para llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al
centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido unaconexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, puede también utilizar mu‐
chas funciones de su teléfono móvil a través del sistema de infoentreteni‐
miento.
A través del sistema de infoentreteni‐
miento puede, por ejemplo, estable‐
cer una conexión con los números de
teléfono guardados en su teléfono
móvil o cambiar dichos números.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una lla‐
mada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión entre el teléfono móvil y el sistema de infoentretenimiento, se transmiten los
datos del teléfono móvil al sistema deinfoentretenimiento. Esto puede tar‐
dar varios minutos, dependiendo del
modelo de teléfono. Durante dicho
periodo de tiempo, el manejo del te‐
léfono móvil a través del sistema de
infoentretenimiento es posible, aun‐
que de forma limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con es‐ tos móviles específicos.
Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el modo manos libres del sistema de in‐
foentretenimiento.
■ La función Bluetooth del sistema de
infoentretenimiento debe estar ac‐
tivada 3 98.
■ La función Bluetooth del teléfono móvil debe estar activada (ver la
guía de usuario del dispositivo).
Page 102 of 113

102Teléfono
■ El teléfono móvil debe estar ajus‐tado en "visible" (ver la guía de
usuario del dispositivo).
■ El teléfono móvil debe estar empa‐
rejado con el sistema de infoentre‐
tenimiento 3 98.
Activar el modo manos libres
Pulse y / @ en el panel de mandos
del sistema de infoentretenimiento.
Aparece el menú principal del telé‐
fono.
Nota
Si no hay ningún teléfono móvil co‐
nectado al sistema de infoentreteni‐
miento, aparece No hay teléfono
disponible . Puede encontrar una
descripción detallada de cómo esta‐
blecer una conexión Bluetooth en
3 98.Muchas funciones del teléfono móvil
se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los submenús respectivos) y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica Introducir un número manualmente
Mientras se encuentra en el menú
principal del teléfono, pulse
MENU-TUNE para abrir Menú
teléfono .
Seleccione la opción Introducir
número del submenú. Aparece la si‐
guiente pantalla.
Introduzca el número deseado y se‐
leccione y en la pantalla para iniciar
la marcación.
Nota
Para abrir la pantalla Búsqueda de
la agenda, seleccione 4.
Uso de la libreta de teléfonos
La agenda contiene los nombres y números de sus contactos.
Estando en el menú principal del te‐
léfono, pulse MENU-TUNE para abrir
Menú teléfono .
Seleccione la opción Guía telefónica
del submenú. Aparece la siguiente
pantalla.
Igual que en un teléfono o teléfono
móvil, las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en la pantalla: abc,
def , ghi , jkl , mno , pqrs , tuv y wxyz .
Seleccione el grupo de letras de‐
seado. Aparece la agenda mostrando
las entradas que empiezan por una
de las letras del grupo.