OPEL KARL 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016.5Pages: 213, PDF Dimensioni: 5.32 MB
Page 111 of 213

Climatizzatore1099Avvertenza
Non applicare oggetti alle alette
delle bocchette dell'aria. C'è il ri‐ schio di danni e lesioni in caso di
incidente.
Bocchette di ventilazione
fisse
Altre bocchette di ventilazione si tro‐
vano sotto il parabrezza e i finestrini
e nei vani piedi.
Manutenzione
Presa dell'aria
La presa dell'aria davanti al para‐
brezza nel vano motore non deve es‐
sere ostruita in alcun modo per con‐
sentire l'ingresso dell'aria. Togliere
eventuali depositi di foglie, sporco o
neve.
Filtro antipolline Il filtro antipolline impedisce a pol‐
vere, fuliggine, polline e spore di pe‐
netrare nell'abitacolo attraverso le
prese dell'aria.
Il filtro deve essere sostituito nell'am‐
bito della manutenzione program‐
mata di routine.Attenzione
Se si guida su strade polverose,
accidentate e in zone inquinate, è
necessaria una maggiore fre‐
quenza della manutenzione del fil‐ tro dell'aria dell'abitacolo.
L'efficienza del filtro diminuisce,
con conseguenti rischi per i bron‐
chi.
Funzionamento regolare del
climatizzatore
Per garantire sempre la massima ef‐
ficienza del sistema, il raffredda‐
mento deve essere attivato per alcuni
minuti almeno una volta al mese, in‐
dipendentemente dalle condizioni cli‐ matiche e dalla stagione. Il funziona‐
mento con raffreddamento non è pos‐
sibile quando la temperatura esterna
è troppo bassa.
Page 112 of 213

110ClimatizzatoreManutenzione
Per un raffreddamento ottimale, si
consiglia di far controllare annual‐
mente il sistema di climatizzazione, a partire da tre anni dopo la prima im‐matricolazione del veicolo. Di seguito indichiamo alcuni controlli da effet‐
tuare:
● prova di funzionalità e di pres‐ sione
● funzionalità del riscaldamento ● controllo di tenuta
● controllo delle cinghie di trasmis‐
sione
● pulizia del condensatore e sca‐ rico dell'evaporatore
● controllo delle prestazioni
Page 113 of 213

Guida e funzionamento111Guida e
funzionamentoConsigli per la guida ..................112
Controllo del veicolo ................112
Sterzare ................................... 112
Avviamento e funzionamento ....113
Rodaggio di un veicolo nuovo . 113
Posizioni della chiave nel blocchetto di accensione ........113
Potenza trattenuta disattivata ..113
Avviamento del motore ............114
Interruzione di carburante al motore durante la
decelerazione ......................... 115
Sistema stop-start ...................115
Parcheggio .............................. 117
Gas di scarico ............................ 118
Convertitore catalitico ..............118
Cambio manuale ........................119
Cambio manuale automatizzato 120 Display del cambio ..................120
Avviamento del motore ............120
Leva del cambio ......................120
Modalità manuale ....................122Programmi di guida elettronica 122
Guasto ..................................... 122
Freni ........................................... 123
Sistema di antibloccaggio ........123
Freno di stazionamento ...........124
Assistenza alla frenata ............124
Assistenza per le partenze in salita ....................................... 124
Sistemi di controllo della guida ..125
Sistema di controllo della trazione ................................... 125
Controllo elettronico della stabilità ................................... 126
Modalità Città .......................... 126
Sistemi di assistenza al condu‐ cente .......................................... 128
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 128
Limitatore di velocità ................129
Sistema di ausilio al parcheggio ............................. 131
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ..................................... 132
Carburante ................................. 133
Carburante per motori a benzina ................................... 133
Carburante per funzionamento a gas liquido .............................. 134Rifornimento............................ 136
Consumo di carburante - Emissioni di CO 2
................... 140
Page 114 of 213

112Guida e funzionamentoConsigli per la guidaControllo del veicolo
Mai procedere in folle con il
motore spento
In tale situazione molti impianti, quali
il servofreno o il servosterzo, non fun‐
zionano. Guidare in queste condizioni è pericoloso per sé e per gli altri.
Tutti i sistemi funzionano durante un
Autostop.
Sistema Start-stop 3 115.
Potenziatore al minimo
Se la batteria del veicolo necessita di
ricarica, l'amperaggio dell'alternatore
deve essere aumentato. A tal scopo
viene attivato un potenziatore al mi‐
nimo, che può emettere un certo ru‐
more.
Compare un messaggio di segnala‐
zione nel Driver Information Centre.Pedali
Non collocare tappetini nella zona dei pedali per evitare di ostacolare la
corsa dei pedali stessi.
Utilizzare solo tappetini di misura adatta e fissati dai rispettivi fermi sul
lato guida.
Guida in discesa Inserire una marcia durante la guidain discesa per garantire una suffi‐
ciente pressione dei freni.
Sterzare Se l'assistenza del servosterzo non è
più disponibile a causa di un arresto
del motore o di un malfunzionamento
del sistema, è possibile sterzare il vei‐ colo ma con uno sforzo maggiore.
Spia c 3 73.Attenzione
Veicolo dotato di servosterzo elet‐
trico:
Se il volante viene ruotato finché
raggiunge il suo finecorsa e viene
mantenuto in tale posizione per un
periodo prolungato di tempo, l'as‐ sistenza del servosterzo potrebberisultare ridotta.
Se l'ausilio alla sterzata viene uti‐
lizzato per un periodo prolungato
di tempo, l'azione del servosterzo
potrebbe ridursi.
L'assistenza al servosterzo do‐ vrebbe ritornare in condizioni nor‐ mali quando il sistema si sarà raf‐
freddato.
Page 115 of 213

Guida e funzionamento113Avviamento e
funzionamento
Rodaggio di un veicolo nuovo
Per i primi viaggi non effettuare inutil‐
mente frenate brusche.
Quando si guida la vettura per la
prima volta, è possibile che la cera e
l'olio presenti nell'impianto di scarico
evaporino producendo l'emissione di
fumi. Parcheggiare la vettura all'a‐
perto per un po' evitando di inalare i
fumi.
Durante il periodo di rodaggio il con‐
sumo di carburante e olio può essere superiore.
È possibile inibire l'Autostop per con‐
sentire di ricaricare la batteria del vei‐
colo.
Posizioni della chiave nel blocchetto di accensione
Girare la chiave:0:accensione disinserita: Alcune
funzioni rimangono attive fino alla
rimozione della chiave o l'aper‐
tura della portiera del conducente purché l'accensione sia già inse‐
rita1:modalità accessori: Il blocca‐
sterzo è sbloccato e alcune fun‐
zioni elettriche sono disponibili,
quadro spento2:accensione in modalità di alimen‐ tazione: L'accensione è inserita.
Le spie si illuminano e la maggior
parte delle funzioni elettriche
sono azionabili3:avvio motore: Rilasciare la chiave dopo l'inizio della procedura di
avvio
Bloccasterzo
Rimuovere la chiave dal commuta‐ tore di accensione e ruotare il volante
finché si blocca.
Potenza trattenutadisattivata
I seguenti sistemi elettronici possono
funzionare fino a quando venga
aperta la portiera del conducente o al
massimo per dieci minuti dopo che il
quadro è stato spento:
● alzacristalli elettrici
● prese di corrente
● tettuccio apribile elettrico
Page 116 of 213

114Guida e funzionamentoAl sistema Infotainment verrà erogataenergia per 30 minuti o fino a quando
la chiave sia rimossa dall'interruttore
di accensione, senza considerare se
qualche porta sia aperta.
Avviamento del motore
Ruotare la chiave in posizione 1
per
sbloccare il bloccasterzo.
Cambio manuale: azionare il pedale della frizione e del freno.
Cambio manuale automatizzato:
azionare il pedale del freno.
Non azionare il pedale dell'accelera‐
tore.
Girare brevemente la chiave in posi‐
zione 3 e rilasciarla: una procedura
automatica attiva il motorino d'avvia‐
mento con un breve ritardo finché il
motore è in funzione. Vedere "Con‐
trollo automatico del motorino d'av‐
viamento".
Prima di riavviare o per spegnere il
motore, riportare la chiave in posi‐
zione 0.
Durante un Autostop, è possibile riav‐ viare il motore premendo il pedale
della frizione.
Avviare il veicolo a basse
temperature
L'avvio del motore senza riscaldatori
aggiuntivi è possibile fino a -30 °C.
E' necessario utilizzare un olio motore
con appropriata viscosità, carburante
appropriato, servizi di assistenza ef‐
fettuati e una batteria veicolo suffi‐
cientemente carica.Controllo automatico del motorino
d'avviamento
Questa funzione controlla la proce‐dura di avviamento del motore. Non
lasciare la chiave in posizione 3. Una
volta rilevato il posizionamento, il si‐ stema procede automaticamente con la procedura di avviamento fino all'ac‐
censione del motore. A causa della
procedura di controllo, il motore si av‐ via con un breve ritardo.
Possibili ragioni del mancato avvia‐
mento del motore:
● pedale della frizione non azio‐ nato (cambio manuale)
● pedale del freno non azionato (cambio manuale automatizzato)
● tempo scaduto
Riscaldamento del motore turbo
All'avviamento la coppia disponibile
del motore potrebbe essere limitata
per un breve periodo, specialmente
quando la temperatura del motore è
bassa. La limitazione serve a consen‐
tire al sistema di lubrificazione di pro‐ teggere completamente il motore.
Page 117 of 213

Guida e funzionamento115Interruzione di carburante almotore durante ladecelerazione
L'alimentazione del carburante viene
interrotta automaticamente durante le decelerazioni, ovvero quando il vei‐
colo procede con una marcia inserita
ma non viene premuto l'acceleratore.
Sistema stop-start
Il sistema Start-stop contribuisce a far risparmiare carburante e a ridurre le
emissioni. Quando le condizioni lo
consentono, disinserisce il motore
appena il veicolo procede a bassa ve‐ locità o si arresta, ad esempio a un
semaforo o in un ingorgo.
Su veicoli dotati di cambio manuale il
motore si avvia automaticamente non appena viene premuta la frizione.
Su veicoli dotati di cambio manuale
automatizzato, il motore si avvia au‐
tomaticamente non appena il pedale
del freno viene rilasciato.Un sensore della batteria del veicolo
assicura che un Autostop venga ese‐ guito solo se la batteria è sufficiente‐mente carica per un riavvio.
Attivazione
Il sistema Start-stop è disponibile non appena il motore viene avviato, il vei‐
colo parte e le condizioni riportate nel seguito di questa sezione sono sod‐
disfatte.
Disattivazione
Disattivare il sistema Start-stop ma‐
nualmente premendo Ï. La disatti‐
vazione è indicata dallo spegnimento del LED presente nel pulsante.
AutostopVeicoli con cambio manuale
Se il veicolo procede a bassa velocità
o è fermo, attivare un Autostop come segue:
● Premere il pedale della frizione.
● Posizionare la leva in folle.
● Rilasciare il pedale della frizione.
Il motore verrà spento mentre l'ac‐
censione rimane attivata.Veicoli con cambio manuale automa‐
tizzato
Se il veicolo è in sosta con pedale del
freno premuto, l'Autostop si attiva au‐ tomaticamente.
Il motore verrà spento mentre l'ac‐ censione rimane attivata.
Il sistema stop-start si disattiverà su
pendii del 15 % o superiori.
Page 118 of 213

116Guida e funzionamentoIndicazione
Un Autostop è indicato dalla lancetta
nella posizione AUTOSTOP nel con‐
tagiri.
Durante un Autostop, il riscaldamento e le prestazioni dei freni vengono
mantenuti.
Condizioni dell'Autostop
Il sistema Start-stop verifica che cia‐
scuna delle condizioni seguenti sia
soddisfatta:
● Il sistema Start-stop non è disat‐ tivato manualmente.
● Il cofano è completamente chiuso.
● La portiera del conducente è chiusa oppure la cintura di sicu‐rezza del conducente è allac‐
ciata.
● La batteria del veicolo è sufficien‐
temente carica e in buone condi‐ zioni.
● Il motore è caldo.
● La temperatura del liquido di raf‐ freddamento del motore non è
troppo alta.
● La temperatura dei gas di scarico
del motore non è troppo elevata,
ad esempio dopo aver guidato
con un carico motore elevato.
● La temperatura ambiente supera
i -5 °C.
● Il sistema di climatizzazione con‐
sente un Autostop.
● La depressione del freno è suffi‐ ciente.
● Il veicolo è stato guidato almeno a passo d'uomo dall'ultimo Auto‐
stop.
In caso contrario, l'Autostop viene ini‐
bito.Certe impostazioni del climatizzatore
possono inibire un Autostop. Consul‐
tare il capitolo "Climatizzatore'"per ul‐
teriori informazioni 3 104.
Immediatamente dopo aver guidato su autostrada un Autostop può es‐
sere bloccato.
Rodaggio di un veicolo nuovo 3 113.
Dispositivo salvacarica della batteria del veicolo
Per assicurare un riavviamento affi‐
dabile del motore, il sistema Start- stop integra diverse funzioni salvaca‐
rica della batteria del veicolo.
Misure per il risparmio energetico
Durante un Autostop, diverse funzioni elettriche, come il lunotto termico,
sono disabilitate o commutate in mo‐
dalità risparmio energetico. La velo‐
cità della ventola del climatizzatore
viene ridotta per risparmiare energia.
Riavvio del motore da parte del
conducenteVeicoli con cambio manuale
Premere il pedale della frizione per
riavviare il motore.
Page 119 of 213

Guida e funzionamento117Se la leva del cambio esce dalla po‐
sizione di folle prima di premere il pe‐
dale della frizione, la spia - si ac‐
cende o viene visualizzata sotto
forma di simbolo nel Driver Informa‐
tion Center.
Spia - 3 73.Veicoli con cambio manuale automa‐
tizzato
Lasciare il pedale del freno o disinse‐ rire D per riavviare il motore.
Riavvio del motore mediante il
sistema Start-stop
La leva del cambio deve essere in
folle per abilitare un riavvio automa‐
tico.
Se una delle seguenti condizioni si
verifica durante un Autostop, il mo‐ tore viene avviato automaticamente
mediante il sistema Start-stop:
● Il sistema Start-stop è disattivato manualmente.
● Il cofano è aperto.
● La cintura di sicurezza del con‐ ducente non è allacciata e la por‐tiera del conducente è aperta.
● La temperatura del motore è troppo bassa.
● Il livello di carica della batteria del
veicolo è sotto un determinato li‐
vello.
● La depressione del freno non è sufficiente.
● Il veicolo è guidato almeno a passo d'uomo.
● Il climatizzatore richiede un avvio
del motore.
● Il climatizzatore viene acceso manualmente.
Se il cofano non è completamente
chiuso, viene visualizzato un mes‐
saggio di avvertimento nel Driver In‐
formation Center.
Se alla presa di corrente è collegato
un accessorio elettrico, ad esempio
un lettore CD portatile, durante il riav‐ vio potrebbe essere percepibile un
breve calo di tensione.Parcheggio9 Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente in‐
fiammabile. L'elevata tempera‐
tura dell'impianto di scarico po‐
trebbe incendiare la superficie.
● Azionare sempre il freno di sta‐
zionamento. Attivare il freno di
stazionamento senza premere
il pulsante di rilascio. Se il vei‐
colo viene parcheggiato in sa‐
lita o in discesa, tirare il freno di stazionamento quanto più pos‐sibile. Premere contempora‐
neamente il pedale del freno
per ridurre lo sforzo necessario
per tirare il freno di staziona‐
mento.
● Spegnere il motore.
● Se il veicolo si trova su una su‐
perficie piana o in salita, inse‐ rire la prima prima di rimuovere la chiave di accensione. Inoltre,
in salita, girare le ruote anteriori
Page 120 of 213

118Guida e funzionamentonella direzione opposta rispettoal cordolo del marciapiede.
Se il veicolo si trova su una di‐
scesa, inserire la retromarcia
prima di rimuovere la chiave di
accensione. Inoltre, girare le ruote anteriori verso il cordolo
del marciapiede.
● Chiudere i finestrini e il tettuccio
apribile.
● Rimuovere la chiave di accen‐ sione dall'interruttore. Ruotare
il volante fino ad avvertire lo
scatto di inserimento del bloc‐
casterzo.
Per veicoli con cambio manuale
automatizzato, la chiave può es‐
sere rimossa solo dall'interruttore
di accensione con freno di stazio‐
namento inserito.
● Bloccare le portiere del veicolo.
● Attivare l'impianto di allarme an‐ tifurto.
● Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore
spento 3 143.
Attenzione
Al fine di proteggere il turbocom‐
pressore, dopo aver viaggiato a un regime di giri del motore elevato ocon elevati carichi sul motore, far
girare brevemente il motore a ca‐
rico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
Avviso
In caso di incidente con attivazione
degli airbag, il motore si spegne au‐
tomaticamente se il veicolo si arre‐
sta entro un certo periodo di tempo.
Gas di scarico9 Pericolo
I gas di scarico del motore conten‐
gono monossido di carbonio, che
è tossico, ma incolore e inodore e
può essere letale se inalato.
Se i fumi di scarico penetrano nel‐ l'abitacolo, aprire i finestrini. Rivol‐
gersi ad un'officina per eliminare la
causa del guasto.
Evitare di viaggiare con il vano di
carico aperto, in quanto i gas di
scarico potrebbero entrare nell'a‐
bitacolo.
Convertitore catalitico
Il convertitore catalitico riduce la
quantità di sostanze nocive presenti
nei gas di scarico.