ECU OPEL KARL 2016 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016Pages: 241, PDF Size: 5.86 MB
Page 4 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Introduction 3
Caractéristiques spécifiques
du véhicule
Veuillez inscrire les données
relatives à votre véhicule sur la
page précédente afin de garantir
leur disponibilité. Ces informations
figurent aux chapitres « Entretien et
maintenance » et « Caractéristiques
techniques » ainsi que sur la
plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et
économie.
Le présent Guide de l'utilisateur
contient toutes les informations qui
vous seront nécessaires pour
conduire votre véhicule efficace-
ment et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise
utilisation.
Vous devez toujours vous plier aux
lois et réglementations en vigueur
dans le pays dans lequel vous vous
trouvez. Ces lois peuvent donnerdes consignes différentes des infor-
mations contenues dans le présent
manuel de l'utilisateur.
Le non-respect des instructions
données dans ce manuel pourrait
affecter la validité de la garantie
« véhicule neuf » de votre véhicule.
Quand il est indiqué de prendre
contact avec un atelier, nous vous
recommandons de chercher un
Réparateur Agréé Opel. Pour les
véhicules au gaz, nous vous recom-
mandons de contacter un atelier
Opel habilité pour l'entretien des
véhicules au gaz.
Les Réparateurs Agréés Opel
offrent un service de première
qualité à des prix raisonnables. Le
personnel expérimenté formé par
Opel travaille selon les prescriptions
spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à
portée de main, dans le véhicule.
Utilisation du présent
manuel
.
Ce manuel décrit toutes les
options et tous les niveaux
d’équipement disponibles pour
ce modèle. C’est pourquoi, il est
possible que certaines descrip-
tions, y compris celles pour les
fonctions d'écran d'affichage et
de menu ne s’appliquent pas à
votre véhicule en raison de la
variante du modèle, des spécifi-
cations du pays, équipements
spéciaux ou accessoires.
. Vous trouverez un premier
aperçu dans le chapitre « En
bref ».
. Le sommaire situé au début du
présent manuel et de chaque
section indique l'emplacement
des différentes informations.
. L'index vous permet de recher-
cher des informations spéci-
fiques.
Page 6 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
En bref 5
En bref
Informations pour un premier
déplacement
Déverrouillage du véhicule . . . . . . 5
Réglage des sièges . . . . . . . . . . . . . 6
Réglage des appuis-tête . . . . . . . . 7
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . 7
Réglage du rétroviseur . . . . . . . . . . 7
Réglage du volant . . . . . . . . . . . . . . . 8
Présentation du tableaude bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eclairage extérieur . . . . . . . . . . . . . 11
Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Essuie-glace / lave-glace avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Commandes de climati- sation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Démarrage du moteur . . . . . . . . . 15
Parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informations pour un
premier déplacement
Déverrouillage du
véhicule
Appuyer surKpour déverrouiller
les portes et le coffre. Ouvrir les
portes en tirant les poignées.
Pour ouvrir le hayon, toucher le
commutateur tactile sous la moulure
de hayon.
Déverrouille toutes les portières.
Les feux de détresse clignotent
deux fois.
Télécommande radio
0Télécom-
mande radio 019
ii,
Verrouillage central
0Verrouillage
central 021
ii,
Coffre
0Coffre 023ii.
Page 7 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
6 En bref
Réglage des sièges
Réglage longitudinal
Tirer la poignée, déplacer le siège
et relâcher la poignée.
Essayer de déplacer le siège vers
l'arrière et l'avant pour s'assurer que
le siège est verrouillé en place.
Position des sièges
0Position de
siège 033
ii, réglage des sièges0
Réglage des sièges 034ii.
{Danger
S'asseoir à au moins 25 cm du
volant, afin de permettre le
déploiement de l'airbag en toute
sécurité.
Inclinaison du dossier
Tirer la manette, régler l'inclinaison
et relâcher la manette. Laisser le
siège s'encliqueter de manière
audible.
Position des sièges
0Position de
siège 033
ii, réglage des sièges0
Réglage des sièges 034ii.
Hauteur de siège
Mouvement de pompage du levier
Vers le haut : siège plus haut
Bas : Siège plus bas
Position des sièges
0Position de
siège 033
ii, réglage des sièges0
Réglage des sièges 034ii.
Page 8 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
En bref 7
Réglage des appuis-tête
Appuyer sur le bouton de déverrouil-
lage, régler la hauteur et
enclencher.
Ceintures de sécurité
Tirer la ceinture de sécurité et
l'encliqueter dans la serrure de
ceinture. La ceinture de sécurité ne
doit pas être vrillée et doit être
placée près du corps. Le dossier ne
doit pas être incliné trop en arrière
(environ 25° maximum).
Pour détacher la ceinture, appuyer
sur le bouton rouge de la serrure.
Position de siège
0Position de
siège 033
ii,
Ceintures de sécurité
0Ceintures
de sécurité 035
ii, Système d'airbag
0Système
d'airbag 038
ii.
Réglage du rétroviseur
Rétroviseur intérieur
Pour réduire l'éblouissement, ajuster
le levier sous le boîtier du rétro-
viseur.
Rétroviseur intérieur
0Position nuit
manuelle 027
ii.
Page 15 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
14 En bref
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvé-
risé sur la lunette arrière et l'essuie--
glace exécute quelques balayages.
Essuie-glace / lave-glace de lunette
arrière
0Essuie-glace / lave-glace
de lunette arrière 061
ii.
Commandes de climati-
sation
Lunette arrière chauffante,
rétroviseurs extérieurs chauf-
fants
Le chauffage est activé en appuyant
sur
=.
Lunette arrière chauffante
0
Lunette arrière chauffante 029ii.
Désembuage et dégivrage des
vitres
Appuyer sur5.
Régler la commande de tempéra-
ture à son niveau maximum.
Lunette arrière chauffante
=en
marche.
Climatisation automatique
0Chauf-
fage et ventilation 0137
ii.
Page 16 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
En bref 15
Transmission
Boîte manuelle
Marche arrière : véhicule à l'arrêt,
appuyer sur la pédale d'embrayage
et passer la vitesse.
Si le rapport ne s'engage pas,
amener le levier au point mort,
relâcher la pédale d'embrayage puis
débrayer à nouveau ; réessayer de
passer la marche arrière.
Boîte manuelle
0Boîte de vitesses
manuelle 0155
ii.
Démarrage du moteur
Contrôles avant de prendre la
route
.
Pression de gonflage et état des
pneus
0Pression des pneus
0 192
ii.
. Niveau d'huile moteur et niveau
des liquides
0Huile moteur
0 173
ii.
. Tous les rétroviseurs, les vitres,
les éclairages extérieurs et les
plaques d'immatriculation
doivent être en bon état, propres
et débarrassés de toute neige
ou glace.
. Position correcte des rétrovi-
seurs, des sièges et des
ceintures de sécurité
0Rétrovi-
seurs convexes 026
ii,Position
de siège 033ii,Ceinture de
sécurité à trois points 037ii.
. Vérifier le fonctionnement du
système de freinage à faible
vitesse, notamment lorsque les
freins sont humides.
Démarrage du moteur
.Tourner la clé en position 1.
. Bouger légèrement le volant
pour libérer le blocage de la
direction.
. Actionner l'embrayage et les
freins.
. Boîte automatique en P ou N.
. Ne pas actionner la pédale
d'accélérateur.
. Tourner la clé à la position 3 et
la relâcher pour démarrer le
moteur.
0Démarrage du
moteur 0149
ii.
Page 19 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
18 Clés, portières et vitres
Clés, portières et
vitres
Clés et Verrous
Clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Télécommande radio . . . . . . . . . . 19
Réglages mémorisés . . . . . . . . . . 20
Verrouillage central . . . . . . . . . . . . 21
Serrures de sécurité . . . . . . . . . . . 23
Portes
Coffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sécurité du véhicule
Système antivol . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Système d'immobilisation . . . . . . 25
Rétroviseurs extérieurs
Rétroviseurs convexes . . . . . . . . . 26
Rétroviseurs électriques . . . . . . . 26
Rétroviseurs rabattables . . . . . . . 26
Rétroviseurs chauffants . . . . . . . . 27
Rétroviseurs intérieurs
Rétroviseur intérieur manuel . . . 27
Vitres
Lève-vitres manuels . . . . . . . . . . . 27
Lève-vitres électroniques . . . . . . 27
Lunette arrière chauffante . . . . . 29
Pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Toit
Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Clés et Verrous
Clés
Clés de rechange
Le numéro de clé est indiqué sur
une étiquette amovible.
Le numéro de clé doit être commu-
niqué lors de la commande des clés
de rechange car il s'agit d'un
composant du système de blocage
du démarrage.
Serrures
0Entretien extérieur
0 210
ii.
Page 24 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Clés, portières et vitres 23
Serrures de sécurité
{Attention
Utiliser les sécurités enfants
quand les places arrière sont
occupées par des enfants.
Avertissement
Ne pas tirer la poignée de porte
intérieure tant que la sécurité de
porte pour les enfants est en(Suite)
Avertissement (Suite)
position LOCK. Cela risque
d'endommager la poignée intér-
ieure de la portière.
Pour fermer le système de verrouil-
lage de sécurité pour enfants,
relever le levier en position
verrouillée.
Pour ouvrir une portière arrière
lorsque le dispositif de sécurité pour
enfants est activé, déverrouillez la
portière de l'intérieur et ouvrez la
portière de l'extérieur.
Pour annuler le système de verrouil-
lage de sécurité pour enfants,
abaisser le levier en position de
déverrouillage.
Portes
Coffre
Hayon
Ouverture
Pour ouvrir le hayon lorsque toutes
les portes sont déverrouillées,
appuyer sur la commande du pavé
tactile située sous la poignée de
traction et soulever.
Verrouillage central
0Verrouillage
central 021
ii.
Page 26 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Clés, portières et vitres 25
Sécurité du véhicule
Système antivol
Il surveille :
.portes, hayon, capot
. allumage
Le déverrouillage du véhicule
désactive simultanément les deux
systèmes.
La LED d'état est intégrée dans le
capteur sur le haut du tableau de
commande. État pendant les 30 premières
secondes suivant l'activation de
l'alarme antivol :
La LED s'allume : test, délai
d'armement.
La LED clignote rapidement : les
portes, le hayon ou le coffre ne sont
pas complètement fermés, ou le
système est défectueux.
Désactivation
Le déverrouillage du véhicule par
appui sur
Kde la télécommande
radio désactive l'alarme antivol.
Alarme
Le signal d'alarme peut être coupé
en appuyant sur un des boutons de
la télécommande radio ou en
mettant le contact.
L'alarme antivol se désactive si l'on
appuie sur
Kou quand le conduc-
teur met le contact.
Verrouillage automatique des
portières
Si aucune porte ne s'ouvre ou si la
clé de contact ne se trouve pas en
position 1 ou 2 dans les 3 minutes
suivant le déverrouillage des portes
à l'aide de l'émetteur, toutes les
portes se verrouillent et l'alarme
antivol s'active automatiquement.
Déverrouillage automatique
des portes
Toutes les portes sont automatique-
ment déverrouillées quand un
impact atteint les capteurs d'impact
tandis que le contact est en
position 2.
Mais elles risquent de ne pas se
déverrouiller en cas de problème
mécanique dans le système de
verrouillage ou la batterie.
Système d'immobilisation
Le système fait partie du contact
d'allumage et vérifie si le véhicule
peut être démarré avec la clé
utilisée.
Page 27 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
26 Clés, portières et vitres
Le blocage du démarrage est
automatiquement activé dès que la
clé est enlevée de la serrure de
contact d'allumage.
Si le témoin
Aclignote avec le
contact mis, le système présente
une défaillance. Il n'est pas possible
de démarrer le moteur. Couper le
contact et réessayer de démarrer.
Si le témoin
Acontinue à clignoter,
essayer de démarrer le moteur en
utilisant la clé de réserve et prendre
contact avec un atelier.
Important
Le blocage du démarrage ne
verrouille pas les portes. Toujours
verrouiller les portes en quittant le
véhicule et activer l'alarme antivol
0
Verrouillage central 021ii,Système
antivol 025ii.
Témoin
A 0Témoin de blocage
de démarrage 074
ii.
Rétroviseurs
extérieurs
Rétroviseurs convexes
Le rétroviseur extérieur convexe
comporte une zone asphérique et
réduit les éblouissements. La forme
du miroir rend les objets d'appa-
rence plus petite, ce qui rend plus
difficile l'estimation des distances.
Rétroviseurs électriques
Sélectionner le rétroviseur extérieur
souhaité en tournant la commande
à gauche (L) ou à droite (R). Puis pivoter le bouton de
commande pour régler le rétro-
viseur.
En position 0, aucun rétroviseur
n'est sélectionné.
Rétroviseurs rabattables
Pour la sécurité des piétons, les
rétroviseurs extérieurs peuvent
sortir de leur position de montage
habituelle s'il sont frappés avec
suffisamment de force. Reposi-
tionnez le rétroviseur en appliquant
une légère pression sur le boîtier du
rétroviseur.